Личная помощница врага (страница 3)
И снова рывком протянула магию через ядро. Появилось чувство, будто я пытаюсь сдвинуть гору. Но под моими пальцами начала расти ледяная корка. Я почти не ощущала жара и решилась украдкой посмотреть в лицо кровника. Взгляд Ару стал почти нормальным, моя магия помогала ему.
Я не знаю, сколько мы так стояли. Он молчал и поверх моей головы смотрел на дверь. Я тоже молчала, пряча глаза. Наконец, Ару выдохнул с облегчением. Потом осторожно отнял от своей груди мою руку и поцеловал пальцы.
От этого прикосновения по телу прокатилась волна мурашек. Я вырвала свою ладонь и почувствовала, что кровь прилила к щекам. А затем резко отвернулась, чтобы скрыть смятение. Сердце учащенно билось в груди, и я совершенно не знала, что сказать. Нужно было попросить его больше никогда этого не делать, как я попросила его не трогать мои волосы. Но это было выше моих сил.
Никогда я еще не радовалась стуку в дверь. Ару обогнул меня, чтобы открыть. Я подошла к креслу и села. Служанка что-то пробормотала и удалилась. Учитель закрыл дверь и сказал:
– Элизабет просит нас не выходить, пока она не спровадит гостя. Так что тебе придется остаться здесь.
После этого он скрылся в спальне, оставляя меня в одиночестве. Я откинулась на спинку кресла и возвела глаза к потолку. Дождь по-прежнему стучал в окно. И, судя по тихому шороху капель, уже шел на убыль. А где-то в этом доме Эндрю Дарем, поверенный Шендана, мило беседовал с хозяйкой. Почему-то я представляла, что это происходит в той же гостиной, в которую проводили меня. Мне думалось, что ему леди Одли улыбается, и он отвечает ей тем же. От воспоминаний о его слащавой улыбке меня передернуло.
Я хорошо помнила, как легко с него слетает маска благообразного и добродушного помощника. И остается холодный мучитель и убийца. Идеальный исполнитель для рода Шендан. Тот, кто вершит волю Лиора.
Мои размышления прервало возращение кровника. Когда на мои колени упала книга, я подавилась нервным смешком. Иногда Ару настолько предсказуем…
– Читай, – посоветовал он. – Полезного для развития источника в библиотеке Одли нет. Поэтому рекомендую приобщиться к истории города. Вечером нас ждет прогулка по достопримечательностям, после которой я жду твои интересные теории.
С этими словами он снова ушел. А я нехотя открыла книгу и начала читать.
Я ждала, что будет скучно. Историю я никогда не любила. Но автор книги, похоже, свой предмет обожал. Опус о развитии маленького городка оказался довольно захватывающим. Так что, когда служанка пришла и сообщила, что гость ушел, я перебралась в свою комнату и продолжила чтение.
Ужин нам тоже подали в комнаты. Похоже, сидеть со мной за одним столом хозяйка не желала. Меня это не огорчало: желания есть под ненавидящим взглядом леди Элизабет не было.
Ару заглянул ко мне после ужина. Кровник критически оглядел мою комнату. Мне показалось, что увиденное ему не понравилось.
– Собирайся. Жду тебя у задней двери, – бросил он и ушел.
Через полчаса мы вышли из дома через ту же неприметную калитку, через которую вошли. Стоило нам отойти на несколько шагов, как я затылком ощутила знакомый взгляд и резко обернулась. В переулке мелькнули знакомые седые волосы, и меня прошиб холодный пот.
Кровник спокойно сказал:
– Разумеется, он здесь. Никто не отпустит меня без страховки на две недели. Не оглядывайся. Он ничего не сделает, пока я себя контролирую.
Но легче от этого не стало. Мы побрели по темным, умытым дождем улицам. Я провела по щекам и заправила под капюшон розовый волос. А затем осторожно спросила:
– Вы знаете этого человека лично?
Кажется, я попала в больное место – лицо Ару на мгновение исказилось, но он быстро взял себя в руки и холодно повторил:
– Он не помешает нам сделать то, что нужно. Независимо от своего отношения к происходящему.
– А что нам нужно сделать? – ухватилась я за его слова.
– Сегодня тебя ждет особенный урок.
– Поиск адских созданий? – понимающе спросила я.
– Нет, – покачал головой учитель и натянул перчатки. А затем протянул мне такие же и добавил: – На этот раз я буду учить тебя грамотно нарушать закон.
Я удивленно воззрилась на кровника и недоуменно переспросила:
– Нарушать закон?
– Надевай, – повторил Ару, указывая на тонкие кожаные перчатки в моих руках.
Я послушно натянула их и выжидающе посмотрела на учителя. Но тот не стал ничего объяснять и молча пошел вперед. Я поспешно догнала его и укоризненно спросила:
– Может, расскажете, куда мы идем?
Ару еще немного помолчал, потом резко остановился. Я замерла рядом, и учитель прошептал мне на ухо:
– Собираюсь избавить посланника Шендана от его милой рубиновой игрушки.
Я изумленно отпрянула и тихо поинтересовалась:
– Но… как? Вы же не сможете подойти к нему.
– А кто сказал, что брать дерево хай буду я? – нехорошо улыбнулся Ару.
Что? Он хочет, чтобы я залезла в комнату Эндрю Дарема? Нет, нет и еще раз нет!
Я поспешно мотнула головой и выдавила:
– Нет.
Ару с нажимом произнес:
– Ты на практике.
– На магической, а не воровской, – возразила я.
– Это будет очень магическое воровство, – с усмешкой заверил меня он.
Но легче не стало. Мне было не по себе от одной мысли, что снова придется встретиться с этим человеком. А уж лезть в его комнату…
Но возражения моего учителя не интересовали. Он развернулся и неспешным шагом направился вниз по улочке. Я догнала его и попыталась оправдаться:
– Если нас поймают, будет скандал. Не знаю, что светит вам за подобное. Но одна оплошность – и меня ждет воссоединение с родственниками на Железном острове.
Ару резко обернулся, и я снова едва не врезалась в него. Учитель сжал мое плечо и уверенно ответил:
– Тебя не поймают. Я говорил, что буду учить тебя грамотно нарушать закон, а не лезть в комнату Дарема без подготовки.
– Я и с подготовкой не хочу туда лезть!
– Боишься его? – иронично прищурился он.
– Боюсь, – не стала скрывать я.
Еще как боюсь. В иерархии людей, с которыми я не хотела бы встретиться, Дарем шел сразу после Шендана и менталистов. Но Ару я этого не сказала. А он саркастично напомнил:
– Кто-то сказал мне, что страх – это не повод отступать. Можно бояться и делать. Вперед, сегодня как раз такой случай.
После этого он выпустил мое плечо и продолжил путь. Насупившись, я последовала за учителем. Вот же… Еще и припомнил мне мои же слова. Но оставалось только бессильно злиться и шагать по задворкам Мейшира. Я понимала, что, как бы я ни отпиралась, если Рой Ару что-то решил, отказаться не выйдет. Интересно, банальное «вылетишь из Академии» он еще пустит в ход? Хотелось верить, что он помнит добро и… Нет, остального пусть лучше не помнит!
Мы долго пробирались улицами города, набросив капюшоны плащей. Я старательно натягивала рукава, чтобы никто не заметил браслет. И периодически ощупывала лоб и щеки, чтобы убедиться, что розовые волосы надежно спрятаны под капюшон. Это доставляло легкое неудобство. Но лучше потерпеть его, чем ленты или заколки. Ару даже не предложил мне такой очевидный ход, как собрать волосы и потерпеть. И я невольно вспомнила то, как осторожно он сам касался розовых прядей. Причем едва ли не с первого дня. С того момента, как я рассказала ему об их свойствах.
Мои размышления были прерваны тем, что кровник свернул в очередной переулок. Я прокралась за ним к соседней улице и вслед за учителем осторожно выглянула из-за его плеча.
Ару покосился на меня и махнул рукой в сторону дома напротив.
– Постоялый двор, где остановился Дарем. И сейчас он оттуда выйдет.
В этот момент дверь и правда отворилась. И я увидела на пороге знакомую фигуру. Ару шагнул в тень и оттеснил меня к стене. Я проводила помощника Шендана взглядом и прошептала:
– Куда это он?
– На встречу с тем, кто жаждет рассказать ему, где мы.
Я похолодела, и кровник снисходительно пояснил:
– Мой человек специально выманил Дарема. У нас около получаса, чтобы взять то, что нужно, и уйти.
– Его комната наверняка защищена, – напомнила я. – И здесь есть жандармерия и, возможно… менталисты.
Последнее слово я произнесла еле слышно.
– Поэтому вскрывать охранные заклинания буду я. – кивнул учитель. Твоя задача будет взять ту ветвь, что он принес с собой, и уничтожить.
– А получится? – с сомнением взглянула на него я. – И разве не останутся следы?
Кровник осторожно коснулся моей руки и ответил:
– Не останется. Пока на тебе эти перчатки.
Только теперь я обратила внимание на них и поднесла к лицу, чтобы рассмотреть получше. Тонкая, хорошо выделанная кожа почти не ощущалась на руках, и я быстро забыла о перчатках.
– Кожа Ядгарского двурога? – осторожно предположила я. – Где вы их взяли? Это же запрещено к ввозу…
– Где взял, там больше нет. – Раздраженно осадил меня учитель. – Ты план будешь слушать или мы будем ждать сошествия ангелов?
Я преданно посмотрела на него, всем своим видом изображая внимание. Кажется, это его устроило, и Ару коротко обрисовал мне свой план. Мне его идеи не нравились, но я понимала, что деваться некуда. И вещь, которая заставляет учителя страдать, должна быть уничтожена.
Мы навернули круг по кварталу и подошли к постоялому двору с задней стороны. Вокруг нас снова было заклинание, похожее на облако дыма. Помня, что звуки оно скрывает не полностью, я старалась ступать бесшумно. В этот час там было тихо: прислуга сбивалась с ног, обслуживая посетителей. Гости ели и пили либо прятались по комнатам.
Откуда кровник знал, где комната Дарема, я спрашивать не стала. Только молча кивнула, когда он указал на окно. Пока Ару растягивал огненные нити и сплетал из них заклинание, я внимательно наблюдала за ним. Наконец, он сказал:
– Ничего не случится. Эта вещь сейчас в спящем состоянии и не вызывает… сама знаешь, что.
Я еще раз кивнула, и кровник взмахнул руками. Огненное заклинание поднялось к окну комнаты Дарема. Серая завеса будто вытянулась вслед за ним.
– Это выглядит как крупный рубин в древесной оправе, – напомнил Ару. – Вперед.
Я послушно вскарабкалась по едва заметной огненной лестнице и осторожно коснулась створок окна. Заклинание учителя только этого и ждало. Я увидела, как огненные нити оплетают коричневые и охранка, поставленная Даремом, засыпает. И невольно восхитилась этим. Учитель действовал как заправской взломщик.
Окно открылось само, и я осторожно спрыгнула с подоконника. Взмахнула рукой, зажигая тусклый светлячок, и вздрогнула.
Глава 3. Ночные улицы
Артефакт был именно таким, каким описывал его Ару. Продолговатая ветвь дерева хай, вставленная в оправу из красного дерева.Как и предупреждал учитель, оно лежало на виду: иначе не работала воздушная компонента. Я смогла рассмотреть белую подложку специального заклинания, которое было воздушным. Белые и голубые нити сплетались, не позволяя магии самого дерева стать заметной. Да, как оказалось, дерево хай в Центральных Землях считалось «плохим» и «вредным» из-за легенд, а точнее суровой правды: особым образом ограненные ветви привлекали адских тварей. И заставляли мучиться моего учителя.
А удивило меня то, что адская тварь тоже не замедлила явиться. Странное существо бродило вокруг ветви и принюхивалось, издавая странные звуки.
– Пуууу… Пусу-пусу… Меррррр…
Демон был некрупным и больше всего напоминал питомцев рода Эттвуд. Четырехногий огненный сгусток с длинным пылающим хвостом. Только у этого было две головы с крупными треугольными ушами. Вскоре я заметила, что звуки «пууу» и «пусу-пусу» издает одна из них, а вторая отвечает тихим «меррр».
Ничего подобного я никогда не видела. Справившись с первым потрясением, быстренько сплела заклинание, чтобы определить уровень демона. Пользоваться магией через перчатки было непривычно. А ощутимый откат от заклинания подсказал мне, что уничтожить тварь с моей половиной круга будет совсем не просто. Да и стоит ли ее уничтожать?