Присяга фортуны (страница 6)
Я перевела взгляд на фейри. Неожиданная вспышка желания прошла, и перед моими глазами вновь возник образ изуродованной спины Деймона. Кровь в венах вспыхнула от отвращения и чувства вины, куда более сильных, чем влечение, и я отшатнулась, не убирая нож от горла фейри.
– Где Деймон? – спросила я сквозь зубы.
Он продолжал невозмутимо изучать каждую черточку моего лица.
– Твой брат жив, но он сильно изменился.
– Я спросила тебя, где он, говнюк, а не как…
– Может, ты и сильна, но я – не гоблин.
Не успела я моргнуть глазом, как фейри исчез. И вновь возник в паре метров от меня. Кровь исчезла с его рубашки. Очевидно, он играл со мной, позволяя прижать себя к стойке. Но, соблюдая осторожность, так и не раскрывал всех своих возможностей. Меня охватила тревога. Внутренний голос подсказывал, что его мне не победить. Это не обычный фейри. Я шагнула к нему, крепче сжимая нож.
– Прежде чем ты сделаешь поспешные выводы, должен упомянуть, что это не я забрал его, – сообщил фейри. Он не отрывал от меня взгляда.
Я замерла. В конце концов, фейри не могут лгать.
– Допустим, я поверила тебе, – со злостью прошептала я. Сердце билось, словно испуганный зверь, пытающийся вырваться из клетки. Впервые за два года я приблизилась к тому, чтобы выяснить, где Деймон. – Но если не ты забрал его, то кто?
– Всему свое время.
Мои ноздри раздулись от гнева, и я с трудом сдерживалась, чтобы вновь не кинуться на него.
– Тебя часто били? Ты похож на фейри, который нарывается на неприятности.
Уголки его губ изогнулись.
– Не обязательно. Для начала меня пришлось бы поймать.
– Учту. Чего ты хочешь? – повторила я, уверенная, что теперь получу ответ.
– Тебя.
Подозревала что-то в этом духе. Но он держался так невозмутимо, что я лишь моргнула в ответ. Только я открыла рот, не зная, что сказать, как дверь открылась, и в зал вплыла Регина Харт. Чары, видимо, работали, поэтому она не ахнула при виде ножа в моей руке. Но задумчиво посмотрела на фейри.
Я закатила глаза. В этот момент фейри забрал у меня нож и положил его на стойку. Для этого ему пришлось приблизиться настолько, что его шея оказалась в миллиметрах от моих губ. Пахнуло морозным воздухом. Он шагнул назад с легкой улыбкой. Этот ублюдок знал, какое действие оказывает на меня.
– Я хочу заключить сделку, Фортуна Суорн, – заявил он.
Внезапно все мои инстинкты завопили: беги. Этого оказалось бы достаточно, чтобы собрать вещи и уехать как можно дальше от Гранби. Но затем вспомнила зеркало, шрамы и пустой взгляд брата и напряженно спросила:
– Какую сделку?
– Я отведу тебя к Деймону Суорну. И взамен попрошу лишь одного.
– Прекрати этот спектакль, – прошипела я. – Что взамен?
Фейри взглянул на меня. В этом свете его глаза казались скорее черными, чем серыми или карими. И прекрасными. Я трусливо пыталась не смотреть в них. Но следующие его слова заставили меня забыть обо всем, и я пораженно заглянула в их глубину.
– Выйди за меня замуж, – сказал он.
4
Пока мы разговаривали, двое мужчин занялись игрой в бильярд. Уставившись на фейри, я услышала, что два шара столкнулись, и представила, как они катятся по зеленому сукну и оказываются в противоположных лузах.
– Ты с ума сошел, – наконец выдавила я. – Или что-то недоговариваешь. Что вероятно, судя по моему опыту общения с тебе подобными. Почему я? Зачем?
Фейри проигнорировал мои вопросы. Он лишь склонил голову.
– Я понял, как только увидел тебя.
Грудь сдавило паникой. Забыв о работе и не думая, действуют ли чары, я оттолкнула его с дороги и побежала к двери. Но через несколько секунд фейри возник у меня на пути. Я замерла, тяжело дыша. Окружающие, кажется, до сих пор ничего не заметили.
– И что же ты понял? – прорычала я. Я испугалась сильнее, чем когда меня похитили гоблины.
– На что мы способны вместе.
Я ухмыльнулась.
– В духе фейри. Ты думаешь, лучший способ заполучить меня – манипуляции и разговоры о власти? Ты совсем меня не знаешь. Видимо, Регина не так много тебе рассказала.
Я попыталась его обойти. Фейри не стал меня останавливать. Но пошел следом.
– Как бы там ни было, мне нужен ответ, – настаивал он.
В спешке я громко хлопнула дверью и выбежала на улицу. Но вдруг вспомнила, что ключи от фургона лежат в шкафчике. Да и оставлять Беа без официантки на вечер не хотелось. Но я продолжала идти, пока тротуар не кончился. Носки моих ботинок зависли над краем бордюра. К счастью, никого рядом не оказалось, заведения здесь рано закрываются.
Солнце почти село. Слабые розоватые отблески лежали на потрепанных фасадах Гранби. Я вгляделась в горизонт, надеясь застать момент, когда день уступит место ночи. Это всегда меня успокаивало. Фейри остановился рядом. Я заговорила, не глядя на него:
– Тебе нужен мой ответ? Так вот. Иди ты в жопу. Я сегодня не заключаю сделок.
– Даже ценой жизни брата? – уточнил он спокойно.
– Я найду его сама.
Он не ответил. Ветер играл завитками моих волос. Я смотрела на деревья вдали и думала, как много эти леса у меня забрали. Свободу, брата. Но за первое я боролась и победила. Смогу ли пожертвовать всем, чтобы вернуть второе?
Помню, одним зимним вечером, когда мне было семь, маме пришлось проводить занятие, а папа попал в пробку. Он попросил меня присмотреть за Деймоном часок-другой, пока не вернется домой. Но подружка пригласила меня в гости с ночевкой. И я пошла, хотя и должна была сидеть с Деймоном. Перепуганный шестилетний брат ушел из дома искать меня, в одной пижаме. Кто-то из соседей подобрал его на обочине дороги. На следующий день родители увезли его в больницу с острой пневмонией. Пока он лежал в постели, я не отходила от него. И тогда моя мама произнесла фразу, которая врезалась мне в память на всю жизнь.
«Вы должны заботиться друг о друге», – прошептала она. Я почувствовала ее палец на щеке, увидела ее округлое лицо в отблесках лунного света.
Фейри молчал, не мешая мне погружаться в воспоминания. Наконец я вернулась к реальности, часто моргая от солнечного света, ставшего серебристым. В горле встал ком. Я проглотила его, думая, что вечерний наплыв гостей начался. Беа наверняка недоумевает, куда я делась.
Собиралась уйти, когда голос фейри настиг меня, будто призрак.
– Не хочу быть жестоким, Фортуна, но найти его самостоятельно тебе не удастся.
Я развернулась к нему, вызывающе подняв брови.
– Почему? Потому что он в Фейре?
– Фейра – очередной миф, придуманный людьми. Такого места не существует.
Мои слова его, кажется, позабавили. Я заспешила уйти, и свет в его глазах померк. Фейри схватил меня за плечо, чтобы остановить. Его лицо стало серьезным, и я отшатнулась.
– Прошу прощения. Не хотел посмеяться над тобой.
– Можно мне теперь вернуться к работе?
– Я не из тех, кто удерживает женщину против ее желания, – сообщил он, проигнорировав мои слова. Я нетерпеливо вздохнула. – Союз, заключенный против воли, не принесет никому из нас радости. Если передумаешь, знай, что твоя часть сделки включает не просто присутствие на брачной церемонии. Я ожидаю от тебя участия в нашей совместной жизни.
У меня загорелись щеки.
– У-участия?
– Именно. Впрочем, не настаиваю на том, чтобы делить ложе, пока ты не будешь к этому готова, – добавил он, его лицо осталось серьезным.
– А если никогда не буду готова? – к счастью, мне удалось не выдать охватившее меня возбуждение.
Он улыбнулся, медленно и чувственно. Будто все понял, высокомерный ублюдок.
– Подозреваю, жизнь в воздержании не подходит ни одному из нас, но даже если и так, есть другие способы насладиться обществом друг друга.
И в третий раз я оттолкнула его с дороги. Наконец он отпустил меня. Солнце садилось, погружая половину планеты во тьму и превращая ее в царство чудовищ. Уличные фонари освещали путь к заведению Беа. У входа я остановилась и обернулась. Фейри стоял на месте и ждал, глядя на меня. Я повысила голос, чтобы он мог меня услышать.
– Я совершенно серьезно. Никаких сделок. Никогда!
Фейри не двинулся с места, но я четко услышала его слова. Они будто ласкали мои уши.
– Если ты вдруг передумаешь, достаточно лишь произнести мое имя.
– Это будет проблематично, учитывая, что ты мне его не назвал! – крикнула я. Это прозвучало вызывающе, ведь имя фейри священно.
Пауза. В сгущающейся темноте его было тяжело разглядеть, но я ощущала легчайшие прикосновения призрачных пальцев к коже. А через секунду до меня донесся ответ.
– Коллиф, – выдохнул он. Я замерла, пораженная, как легко он сказал это. Но не успела отреагировать, как фейри превратился в вихрь опавших листьев, и ветер унес их прочь.
Драматично… Но на меня это оказало впечатление, на которое он, вероятно, рассчитывал. Я не могла не восхититься подобной демонстрацией силы. Это не просто чары. Кто же он? Может, один из первых фейри? Но тогда ему тысячи лет. Это пугало меня.
Когда Коллиф исчез, я постояла на улице еще пару секунд. Прикрыв глаза, глубоко дышала, собирая оставшиеся силы. Затем затянула хвост и вернулась в зал, где меня ждали нетерпеливые гости и обеспокоенные работники.
В отличие от прошлой ночи, минуты и часы тянулись бесконечно. Ян О‘Коннел снова пришел, и вел себя более смирно. Но все равно я постоянно чувствовала на себе его взгляд – между лопаток, на заднице, по всей длине ног. Каждый раз, когда оборачивалась, он смотрел в другую сторону. Вряд ли он подозревал, что я имею отношение к его вчерашнему срыву, но мои инстинкты били тревогу. Я пыталась не сутулиться и не показывать, что на меня влияет его пристальное внимание.
Вечерняя смена все тянулась, и народ прибывал. В какой-то момент я забыла о Яне, о фейри, о гоблинах, об Оливере и о Деймоне. Я сновала между окошком выдачи и столиками, отсчитывая сдачу и беспрерывно улыбаясь. В отличие от вчерашней смены, когда я была измотана недосыпом, все шло иначе. Теперь в знакомых действиях и монотонности обслуживания гостей ощущалось нечто успокаивающее. К часу ночи я впервые за много дней почувствовала себя собой. Рабовладельцам не удалось сломить меня.
Со смерти родителей я ни разу не испытала настоящего счастья. После исчезновения Деймона все только осложнилось. Но до того, как попала в плен к рабовладельцам, временами я ощущала нечто похожее на счастье. Удовлетворенность, наверное, или надежду. Сегодня снова почувствовала это. Ноги больше не казались такими тяжелыми. Пошел он, этот самоуверенный фейри. Ему не победить. До сих пор я справлялась со всеми препятствиями на своем пути. И в этот раз будет так же.
– Спокойной ночи! – крикнула я Сайрусу. Он не отреагировал. Беа и Гретхен помахали мне от музыкального автомата, где они танцевали медленный танец. Энджела демонстративно повернулась ко мне спиной. Ариэль, уже освоившаяся у нас, махнула рукой на прощание.
Я вышла из бара, сжимая в одной руке ключи, а в другой – газовый баллончик. Впрочем, ни Яна, ни Коллифа не было видно. Гранби казался… спокойным. Нормальным. В безоблачном небе сияла луна. Поднявшийся ветер гнал похожие на птиц листья. Они напомнили мне о птичьих стаях в мире Оливера – скоро я их увижу. На моем лице начала расцветать улыбка. Я забралась в фургон, захлопнула дверь и на всякий случай закрылась.
Улыбка испарилась, когда мой взгляд упал на зеркало Коллифа. Оно мерцало на пассажирском сиденье, где я его и оставила перед сменой. Хотелось еще раз взглянуть на Деймона, но что-то во мне сопротивлялось этому. Я стиснула кулаки. Велела себе завести машину и отправляться домой. Снова уснуть в объятиях Оливера. «Позволь себе немного счастья, Фортуна».
Моя рука, потянувшаяся к зеркалу, казалась чужой.
