Содержание книги "Не судьба"

На странице можно читать онлайн книгу Не судьба Карина Демина. Жанр книги: Городское фэнтези, Любовное фэнтези, Попаданцы, Юмористическое фэнтези. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

С личной жизнью у некромантов сложно. А у некоторых – сложнее, чем у других. Вот и приходится Раймонду XIII, последнему представителю славного рода Нарров, отправляться в иной мир на поиски невесты. Он, может, и не жаждет обзаводиться женой, но бабушка уж очень настаивает. А бабушке-личу, которая крепко притомилась быть хранителем невезучего рода, не перечат.

Онлайн читать бесплатно Не судьба

Не судьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Демина

Страница 1

Часть 1
Жених

– Несказанно рада, что вы нашли время и откликнулись на моё приглашение… – бабушкин голос проникал сквозь дверь, тем паче та была не заперта, а так, слегка прикрыта. И Раймонд остановился, не желая мешать беседе.

Появилась мысль вовсе удалиться, пока бабушка не почуяла его присутствия. Если осторожненько и на цыпочках, то может и получиться. Потом он запоздало вспомнил, что на неделе она говорила что-то о гостях и ужине, на котором Раймонду лучше было бы присутствовать. Если, конечно, он не хочет бабушку огорчить.

Огорчать бабушку Раймонд не рисковал.

– Кто? – шёпотом спросил он у Ланса, который снова появился за спиной, демонстрируя очередное весьма своеобразное, возможно, нужное, но нервирующее умение.

И намекая, что отступать уже поздно.

– Гости, сэр, – Ланс глядел невозмутимо. – Ваш наряд готов, сэр.

Чтоб вас…

Надо было на охоте задержаться. Дня на два. Или на три. Больше трёх дней бабушкину компанию только Ланс и способен был выдержать.

– Что за гости? – уточнил Раймонд, уже предчувствуя, что вечер будет долгим, ужин – торжественным, с пятикратною сменой блюд, струнным квартетом и пирогом с певчими птицами.

Душу кольнуло недоброе предчувствие.

Невеста?

– Деловой визит, сэр, – Ланс заложил руку за спину. – Если вы желаете присоединиться к беседе, я доложу…

И главное, вот уж много сотен мёртв человек, а взгляд донельзя выразительный. В настоящий момент в этом выразительном взгляде читался намёк, что от предложения столь лестного стоит отказаться.

Или хотя бы наряд сменить.

Чтоб ничего не текло на ковёр.

Не капало.

И не воняло.

– Сильно? – Раймонд поднёс к носу ладонь и принюхался, сам же на вопрос ответил: – Сильно… это всё болотные хмызы. Целая стая, представляешь? Главное, твари матёрые такие. Вожак так и вовсе с меня почти вымахал. Откормленный…

Он запнулся.

Вежливый интерес на лице Ланса к продолжению беседы не располагал.

– Я переоденусь, – решился Раймонд.

– Ванна готова, сэр…

– Понял.

А ведь в Горняках где-то шахты заброшенные. И там, в шахтах, всенепременно кто-то да нашёлся бы. Кто-то здоровый, злобный и представляющий серьёзную угрозу местному населению. Пусть даже то население глубину угрозы и не осознавало, но ведь можно же спасти всех превентивно.

В профилактических целях.

А главное, что из-за аномалии портал на прямую не пробьёшь. От точки день пути в сторону шахт, день обратно… на месте вовсе на неделю задержаться, если так-то.

– Ванна, сэр… – напомнил Ланс.

– Понял я, понял… там шкуры. Пусть кто-нибудь займётся.

– Конечно, сэр…

Чтоб вас.

А ведь Раймонд сам рассчитывал повозиться. Давно уже хотел один рецепт опробовать, с добавлением вытяжки из чёрного девясила и тремя каплями бальшудской смеси, для стабилизации. Главное, и мех ведь хороший. Твари вон на зимовку готовились, перелиняли, обзавелись густым подшёрстком. Вожак и вовсе редкого серебряного окраса…

Или спуститься по-быстрому в подвал? Ванну наполнить, добавить смесь и пусть отмокают? А там уже…

– Сэр?

Голос Ланса заставил вздрогнуть и Раймонд с сожалением отодвинул столь заманчивую мысль. Нет, сбежать в подвал ему тоже не позволят.

– Так… задумался. В общем, скажи, чтоб замочили в стандартном трёхпроцентном растворе. Чистить ничего не надо, я сам займусь, но позже…

Чтоб вас.

Всех.

– …таким образом налицо явная закономерность, – бабушкин голос звучал ясно и чётко, непостижимым образом заполняя всю парадную залу.

– Леди Эдит, – раздался голос, показавшийся смутно знакомым.

Раймонд остановился у двери, бросив взгляд на начищенную кирасу доспеха. Доспех сиял, а кираса вполне сошла за зеркало, позволив убедиться, что выглядит он ровно так, как должен выглядеть последний представитель древнего и славного рода Нарров.

Волосы лежат.

Кружевной трёхслойный воротник торчит.

Золотая цепь давит на плечи. А дурацкая шапочка с пером белохвоста вполне себе вписывается в общий и не менее дурацкий образ. Наверное, стоило порадоваться, что к моменту бабушкиного перерождения из моды вышли ботинки с чрезмерно длинными носами и подвязки для чулок.

А в остальном…

Пару часов Раймонд потерпит.

– При всём моём к вам уважении этот план, извините…

– Идиотский? – бабушка восседала в высоком кресле из мёртвого дерева, которое единственное было способно выдержать напор её силы. – Понимаю. И в любом ином случае всенепременно согласилась бы с вами. Однако, я вынуждена настаивать.

– Доброго вечера, – Раймонд изобразил поклон и улыбку, причём получилось даже искренне, хотя… желание сбежать и спрятаться никуда не делось. – Несказанно рад встрече с вами. Для меня честь принимать…

– Хватит, – оборвала бабушка. – Это свои. Можешь не стараться.

– Вот… а предупредить нельзя было? – Раймонд стянул дурацкую шапочку, перо от которой щекотало нос. – Прошу прощения, леди…

– Это Гремислав с супругой Екатериной, – бабушка указала налево. – А это Елизар с супругой Еленой.

Шапочку он сунул Лансу, сделав вид, что так и было задумано. И поклонился.

– Я позвала их в гости, дорогой, чтобы они помогли решить твою проблему.

– У меня нет проблемы!

А кроме шахт в Горняках имелся Громовой перевал, до которого вообще четыре дня пути верхом, а если пешком, то и вся неделя. В одну сторону.

– И проблемы у тебя нет. И жены у тебя тоже нет, – сказала бабушка. – Ланс, подавай… а я пока обрисую суть нашей несуществующей проблемы.

– То, что вы надеетесь найти ему жену, это мы уже поняли, – сказала Елена, посмотрев на подругу. – Но не понимаю, почему… так срочно? И при чём здесь мы?

К последнему вопросу Раймонд сам присоединился.

Мысленно, правда.

Задавать вопросы вслух он отучился ещё в юности.

– Потому что у вас получилось. Сперва ты, – бабушкин палец указал на Елизара. – Отправился в тот богами забытый мирок и вернулся с невестой. Затем взял своего… приятеля и тот тоже, что характерно, вернулся с невестой. Следовательно, они там водятся!

Возражений у гостей не нашлось.

– Ужин, – возвестил Ланс, прервав беседу.

Это позволялось, пожалуй, лишь ему одному. Тотчас заиграла музыка, негромко и ненавязчиво, но при том умудряясь действовать на нервы.

Из-за скрипок, наверное.

Или в целом… потянулась вереница слуг.

Блеснуло старинное серебро семейного сервиза, отчётливо хрустнула накрахмаленная салфетка в руке Гремислава.

– Это всё получилось случайно, – а Елена с интересом наблюдала за сложным церемониалом ужина, не пытаясь в него вмешиваться, но и не смущаясь. А ведь даже высокие гости несколько терялись. – И основной посыл, как я говорю, понятен. Однако почему и вправду полагаете, что это так просто?

– Просто?! – бабушка позволила себе чуть повысить голос. – Как бы не так… я уже двадцать лет пытаюсь найти ему жену, но родовая сила Нарров столь велика…

Ещё бы. Замок пронизан ею от лабиринта подвалов, все закоулки которого вряд ли даже бабушке были известны, до чёрного ворона на шпиле башни Семи ветров.

– …что даже особы родовитые не выдерживают его присутствия.

Или бабушкиного.

Но эту мысль даже про себя стоило думать с опаской.

– Из сорока трёх особ подходящего положения и возраста тридцать две при личной встрече с моим внуком лишились чувств…

На Раймонда посмотрели все и с немалым удивлением.

– Ещё с семью приключилась безобразная истерика.

Удивление выросло.

– Из четырёх оставшихся три, узнав о возможном заключении брака, попытались покончить с собой, а последняя сбежала в монастырь за неделю до свадьбы.

Кто бы знал, как Раймонд тогда умаялся, старательно уводя погоню в сторону. Эта девица отличалась скорее благочестивостью, нежели умом… ну да ладно. Кое-как добралась.

А монастырю он потом пожертвование отправил.

Втайне от бабушки.

– После чего у моего внука появилась весьма… однозначная репутация. Личная, будто родовой мало. А мне это надоело!

– Бабушка…

Слуги внесли серебряное блюдо с вепрем, жареным на вертеле. Следом – блюда поменьше, с оленьими рёбрами, зайчатиной и перепелами, уложенными красивой горкой.

Раймонд очень надеялся, что обойдётся без лебедей.

Оно, конечно, когда-то было модно подавать к столу жареных лебедей, но с той поры уже не одна сотня лет минула. И вроде бы говорили о том не раз, и бабушка даже понимала, но вот…

– Бабушка… вообще-то я ему прабабушка! Даже прапрапрабабушка!

– Вы отлично выглядите… – поспешила сказать Елена и бабушка величественно кивнула. Рогатый чепец её, с концов которого свисали три жемчужные нити, качнулся. А тяжелые, спускавшиеся до земли рукава, поднялись.

– Когда-то я приняла этот замок в наследство, ибо и мать моя, и отец погибли, встав на пути тьмы и не позволив её пролиться на землю людские. А с ними погибли и братья. Времена были тяжёлые. Смертность высокая. Да и в целом-то жизнь оставляла желать лучшего. От всего рода осталась лишь я. Замок и земли стали моим приданым. И проклятьем. Меня трижды похищали. И дважды мой брак объявляли недействительным. В третий раз наглеца казнили, а король отдал меня своему верному рыцарю. Что ж, я смирилась.

Наверное, в первый и последний раз в жизни и не-жизни.

– Я родила своему мужу четверых сыновей. Одного забрала чума. Она же пробудила во мне тёмный дар… но это не важно. Мой муж тоже упокоился в тот год. А я осталась бедной беззащитной вдовой…

Почему-то показалось, что бабушке не слишком-то поверили.

– Мне пришлось в одиночку растить сыновей. Старший решил служить королю и был благополучно отравлен за отказ участвовать в заговоре. Средний – казнён за участие. Из-за этого дурака на нас двинулись войной и даже попытались конфисковать мои земли. Замок осадили… – бабушка фыркнула. – Но мне удалось убедить наследников короля, что не стоит этого делать.

Тогда, помнится, ещё правящая династия сменилась, но это совпадение, не иначе. Раймонд протянул кубок, который наполнили яблочным соком. Историю он знал в мелочах, но отчего бы не послушать ещё раз.

– Мой сын рос. И я радовалась, думая, что вот тот, кто приведёт род к могуществу и процветанию… но он оказался идиотом.

Кажется, кто-то из гостей поперхнулся.

– Сбежал из дому освобождать какие-то там святыни. И угодил в плен. Мне пришлось изрядно потратиться, чтобы выкупить его у сарацин. Я вернула его домой, нашла подходящую невесту. Взяла слово, что он будет вести себя так, как подобает человеку его возраста и положения…

Бабушка вздохнула и добавила:

– Только выяснилось, что понимали мы это по-разному. Его жена понесла, а этот… вдохновлённый отправился демонстрировать свою доблесть на турнире. Где и благополучно свернул себе шею. Причём позорно, случайно, сверзшись с лошади. Дитя родилось с тёмным даром. Мать его решила, что это проклятье и отправилась в монастырь. Я ей говорила, что дар наследный, но… времена, повторюсь, своеобразные. А с женским образованием и вовсе беда была. Я снова осталась одна, с внуком на руках. Я отдала ему последние годы своей жизни, надеясь, что когда он вырастет, я передам ему дела и займусь наукой.

Будто ей кто мешал.

Раймонд искренне хотел бы взглянуть на человека, который рискнул бы перечить бабушке.

– И до определённого возраста мой внук радовал. Он выказывал немалые способности, а ещё рвение в постижении тёмных искусств… но я чувствовала подвох. И когда ему исполнилось шестнадцать, нашла подходящую девицу…