Бритта Саббаг: Клара Катастрофея и лесное волшебство
- Название: Клара Катастрофея и лесное волшебство
- Автор: Бритта Саббаг
- Серия: Клара Катастрофея. Очень неудачливая фея
- Жанр: Зарубежные детские книги, Сказки
- Теги: Волшебные миры, Волшебные существа, Забавные картинки, Магические способности, Приключенческое фэнтези, Семейное чтение, Сказочные приключения, Феи
- Год: 2020
Содержание книги "Клара Катастрофея и лесное волшебство"
На странице можно читать онлайн книгу Клара Катастрофея и лесное волшебство Бритта Саббаг. Жанр книги: Зарубежные детские книги, Сказки. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
По зачарованному лесу распространился странный запах. Пахнет хуже, чем квашеная капуста с жабьими потрохами! Оказывается, это люди выкидывают мусор прямо в лесу! Даже магия Клары против него бессильна. Вместе с другом Оскаром из мира людей фее придется провести детективное расследование, узнать, кто выбрасывает отходы, и решить проблему уже человеческими методами.
Онлайн читать бесплатно Клара Катастрофея и лесное волшебство
Клара Катастрофея и лесное волшебство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бритта Саббаг
Britta Sabbag Klara Katastrofee und das große Feen-Schlamassel
© 2020 arsEdition GmbH, Munich – all rights reserved – Original title: «Klara Katastrofee und das große Feen-Schlamassel» written by Britta Sabbag and illustrated by Igor Lange
© Пудова Е., перевод на русский язык, 2025
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Хупс-лапа-лупс,
Знакомьтесь – Клара!
Разрешите вам представить, Клара Катастрофея с Василькового поля! Клара – настоящая фея – ну… почти. Потому что настоящие феи умеют очень хорошо колдовать, а у Клары с волшебством получается как-то не очень. Каждый раз, когда она использует одно из волшебных заклинаний, что-то идёт не так. С помощью своей магии Клара борется за справедливость и старается защищать природу и – иногда – переворачивает весь человеческий мир с ног на голову.
Оскар
Оскар – человеческий мальчик и лучший друг Клары. Он настоящий исследователь мира. Больше всего он любит бродить по лугам и лесам с лупой и справочником юного натуралиста. И конечно, Клара Катастрофея всегда с ним рядом!
Виолетта
Виолетта, полное имя которой Виолетта Виолия Викторийская фон Виллинген, всегда с головы до ног одета во всё фиолетовое. Она тоже фея. Виолетта присматривает за лесным массивом на горе Вильдрозенберг. Больше всего ей нравится придираться к магическим способностям Клары, а ещё она любит вздремнуть днём пару часиков для сохранения своей волшебной красоты.
Феи
Феи – добрые духи, которые живут в каждом лесу. Они защищают всех живых существ. Только те феи, которые понимают свою ответственность перед природой, получают свой собственный участок леса. Они защищают и оберегают его.
Глава первая
Своя собственная территория и гора мусора
– Доброе утро, дорогие пчёлы! – воскликнула Клара. При этом она сделала дополнительный круг вокруг нового лесного улья на высокой ели. – Вы, однако, сегодня что-то припозднились! Я впервые проспала и подумала, что вы уже давно улетели на работу!
– Жжжжжжжууужжим. Жжжжжжжууужжжим. Спешим-спешим, – хором пропели лесные пчёлы.
– Поторопитесь, иначе луговые пчёлы опустошат все цветы, прежде чем вы доберётесь туда, – предупредила Клара своих пчёлок.
Она знала, что, когда дело доходит до сбора нектара из цветов, всё зависит от того, кто прилетит первый. Именно тому достанутся самые восхитительные цветы с самым сладким нектаром.
Животные жили здесь, в зачарованном лесу под названием Амрия, в гармонии с природой и в дружбе с феями. Кларе очень нравилась эта сплочённость. Она была полна решимости сохранять всё так, как оно есть.
И с тех пор, как Клара стала защитницей своего собственного уголка природы, она наконец почувствовала себя здесь как дома. Именно это было особенно важно для феи: иметь собственную территорию, за которую она отвечает. Большое собрание фей только недавно официально возложило на неё ответственность за васильковое поле. Клара очень гордилась этим, потому что её путь к должности хранительницы был отмечен несколькими неприятными мелочами. Или, как любила говорить Клара, «парочкой хупс-лапа-лупсов». Так она всегда называла свои магические неудачи, когда что-то шло не по её плану. И можете поверить – такое случалось часто. Но, несмотря на это, Клара не позволяла такой ерунде мешать ей творить чудеса, и вот теперь она получила своё официальное имя: Клара Катастрофея с Василькового поля. Она упорно трудилась для благополучия своей территории и готова была сделать всё возможное для защиты её природы и животных.
Но и за пределами своей территории Клара нашла друзей, например человеческого мальчика Оскара, с которым она часто встречалась на опушке леса в поисках новых приключений. Честно говоря, «поиски приключений», возможно, было не совсем правильным обозначением, потому что на самом деле сами приключения всегда находили Клару, даже когда она вообще их не искала. И из-за этого с ней никогда не было скучно.
– Спасибо вам за ваш восхитительный аромат! – крикнула Клара цветам на кусте шиповника и сделала глубокий вдох. Но внезапно она закашлялась. Что это было? К сладкому аромату роз примешивался совершенно отвратительный запах, которой был Кларе не знаком.
– Да что это такое, в конце-то концов? Здесь пахнет хуже, чем квашеная капуста с жабьими потрохами! – громко спросила она, подлетая ближе к кусту.
А там лежала гигантская гора из огромных разноцветных чашек, тарелок, салфеток, пакетов, обёрток и остатков какой-то еды, которых она никогда раньше не видела (Оскар однажды сказал ей, что эти длинные штуковины называются «сосиски» и люди едят их с горчицей). А ещё тут валялись обломки огромной человеческой мебели, например сломанный пластиковый стул.
– Какой кошмар! – воскликнула Клара, прижимая руки к щекам. – Кто устроил здесь такой свинарник?
Она знала, что никогда не сможет в одиночку справиться с этой огромной горой мусора, почти такой же большой, как сама изгородь из шиповника. И заклинаний для мусора – вернее, против мусора – она тоже не знала.
Но тут ей в голову пришло кое-что получше: Оскар сможет ей помочь! Ведь она отлично помнила заклинание, которое помогало ей стать размером с человека.
– Становится куст меньше, но не вянет,
А фея человеком станет!
В тот же миг подул сильный ветер, и Клара начала вращаться с такой скоростью, что у неё закружилась голова.
Так было всегда, когда ей приходилось проходить превращение.
– Уф! – застонала Клара, когда всё закончилось. – Каждый раз после этого моя бедная голова так сильно кружится!
Она быстро побежала к домику Оскара на дереве, где у неё всегда была наготове куртка с капюшоном. Люди не привыкли к феям, и Оскар объяснил ей, что лучше следить за тем, чтобы никто не заметил её крыльев.
– Это только вызовет ненужные вопросы! – заявил он ей при их первой встрече, и Клара это прекрасно запомнила.
– Клара? Ты там, наверху?
Клара высунула голову из домика на дереве и посмотрела вниз. Оскар стоял внизу у верёвочной лестницы и смотрел на неё сквозь толстые линзы очков.
– Ну наконец-то! – воскликнула она. – Я чуть не полжизни тебя здесь жду!
– А мы разве договаривались? Если да, прости, пожалуйста, похоже, я об этом забыл. – Оскар начал забираться вверх по лестнице. – Это всё из-за того, что в школе все сходят с ума из-за завтрашнего похода в зоопарк. Все волнуются, потому что это первая наша совместная экскурсия так далеко.
– Зоопарк? – спросила Клара. – Что это такое?
– Ах да, точно, – кивнул Оскар. – У вас ведь ничего подобного нет. Это место, где дикие животные живут в клетках и мы можем смотреть на них.
Тем временем Оскар уже поднялся и сел рядом с Кларой в позе лотоса.
– Дикие животные, запертые в клетках? – повторила Клара. – Это звучит просто ужасно!
Оскар ненадолго задумался.
– Да, ты права, когда ты слышишь об этом впервые, это действительно звучит как-то нехорошо. Однако некоторые животные уже вымерли бы в дикой природе. Их можно найти только в зоопарке.
Клара заметила, что её маленький волшебный животик начал урчать.
– Но почему люди сначала выгоняют животных с мест их обитания, а затем сохраняют их в другом месте? Я не понимаю людей.
– Я тоже, – сказал Оскар, выглядя растерянным. – Думаю, что даже люди не понимают людей.
Клара вскочила.
– Кажется, мне пришла в голову отличная идея!
Оскар усмехнулся.
– Всякий раз, когда ты говоришь что-то подобное, это заканчивается небольшой катастрофой.
Клара рассмеялась:
– Не в этот раз, честное слово феи! Я стараюсь не всегда оправдывать своё имя «Катастрофея».
– Так что же это за идея, скажи, в конце-то концов?
Клара начала возбуждённо жестикулировать своими маленькими ручками.
– Я просто пойду с тобой завтра в зоопарк, может быть, тогда я лучше пойму, что это.
Затем она вспомнила, зачем вообще пришла.
– Мне нужна твоя помощь в лесу, – объяснила Клара. – У куста шиповника появилась огромная гора мусора. Она такая большая, что я не смогу убрать её одна! В лесу этого мусора быть не должно!
– А почему ты не можешь убрать его с помощью магии? – осторожно спросил Оскар.
– Это было бы неплохо. Но поскольку в нашем мире до сих пор не было мусора, то и заклинания против него тоже нет – по крайней мере, известного мне.
– Понимаю, – ответил Оскар. – Конечно, я помогу тебе. Но только при одном условии.
Клара с любопытством посмотрела на него.
– Завтра в зоопарке с моим классом тебе ни при каких обстоятельствах нельзя колдовать. Иначе я не смогу взять тебя с собой!
– Честное слово феи, – сказала Клара.
Оскар снова вздохнул и направился к лестнице.
– Я надеюсь, что обещания фей держатся дольше, чем обещания людей. Я быстренько прихвачу с кухни несколько мешков для мусора, и тогда мы сможем идти.
Глава вторая
Не такие уж и медлительные животные и незначительное волшебное происшествие
– Фу, как же тут воняет! – Оскар зажал нос.
Даже цветы шиповника отвернули оттуда свои головки. Лишь навозные мухи, похоже, были рады жутко пахнущей куче мусора. Они с громким жужжанием летали вокруг Клары и Оскара.
– Я не понимаю, как у вас, двукрылых, может быть такой плохой вкус! – строго сказала Клара.
Но мух её мнение мало интересовало. Они прилетели специально на этот праздник мусора прямиком с поля, где фермер вчера выгрузил навоз, которым они уже с удовольствием полакомились. Но, наверное, они были вечно голодными существами. Их было так много, что Клара и Оскар почти ничего не видели.
– Убирайтесь отсюда! Нам нужно навести здесь порядок! – возмущался Оскар, но мух это нисколько не останавливало.
– Им должно быть стыдно, – ругалась Клара. – И они ещё смеют пусть отдалённо, но принадлежать к моему роду!
Затем она быстро добавила:
– Хотя, вообще-то, мы четырёхкрылые.
Клара хотела как следует рассердиться, но теперь она выглядела скорее обеспокоенной.
– О чём думаешь? – спросил Оскар, надевая перчатки. Затем он сгрёб первую партию мусора в мешок.
– Раньше у нас в лесу этих мух вообще не было. Похоже, они прилетели именно из-за мусора. Плохо, когда места обитания животных перемещаются без естественных причин. Потому что таким образом они вытесняют другие виды с их исконных территорий, и тогда воцаряется хаос.
Но Оскар в ответ только замахал руками, потому что, кроме мух, он почти ничего не мог видеть.
– С меня хватит, – сказала Клара, прищурив глаза.
– Мухи вьются тут и там,
Не мешайте, мухи, нам!
Поднялся ветер, и сразу же мухи начали вертеться по кругу всё быстрее и быстрее.
Когда Клара снова открыла глаза, первым делом она увидела застывший взгляд Оскара.
– Да что здесь, в конце концов, проис…
Перед ними образовалась огромная башня из черепах. Башня была почти такой же высокой, как самые младшие ёлочки, которые здесь росли. Множество черепах охали и стонали, пытаясь высвободиться из этой башни.
– Хупс-лапа-лупс!
Клара в ужасе прижала руку ко рту. Оскар искоса посмотрел на неё.
– Но черепахам тоже не место в лесу.
– Верно, – согласилась с ним Клара. – Но, по крайней мере, давай спокойно сделаем нашу работу, а когда закончим, я их обратно расколдую.
– А если они за это время сбегут? – обеспокоенно спросил Оскар.
– Ой, да ладно тебе, – ответила Клара. – Черепахи для этого слишком медлительные.
Кларе и Оскару потребовалось несколько часов, чтобы всё убрать.
– Уф-ф-ф! – простонал Оскар, вытирая лоб тыльной стороной ладони. – Я просто безумно устал.
