Блуждающий дух. Ветра прерий (страница 17)

Страница 17

Даже пейзажи, расстилавшиеся вокруг, всё ещё были ей в новинку. Несмотря на то что путь, как и до знакомства с команчами, пролегал через прерии, эти равнины выглядели немного иначе, чем прежние. Травы здесь росли выше и гуще, иногда встречались невысокие деревья. Нигде, вплоть до горизонта, уже не виднелось гор. Ветер стелился по земле, не встречая преград. Он дул с такой силой, что облака, казалось, мчались быстрее всадников. Потоки воздуха обвевали лицо, нещадно трепали волосы, но Джейн нравилось это чувство: она будто растворялась в порывах ветра, сливалась с ним, становясь частью природы.

Ей бы и в голову не пришло, какой неуправляемой и разрушительной может стать эта стихия за считанные доли секунд.

Куана первым почуял неладное. Остановив коня, он замер, едва дыша.

– Что не так? – насторожился Ривз.

Индеец молча поднял руку, указывая вдаль.

Присмотревшись, Джейн заметила, что на линии горизонта тучи сгустились и изменили цвет на тёмно-синий с зеленоватым отливом. Ривз шумно втянул носом воздух, потяжелевший, увлажнившийся.

– Буря…

– Не просто буря, – откликнулся Куана.

– Чёрт дери… – пробормотал Джереми, приподнимая шляпу повыше, чтобы не застилала обзор.

Джейн переводила взгляд с одного на другого, пытаясь понять, насколько сильно встревожены её спутники. Бурбон всхрапнул и нервно дёрнул шеей так, что она чуть не выпустила из рук поводья.

– Лошади всегда чувствуют, когда грядёт ураган. – В голосе Куаны не сквозило страха, скорее – мрачная решимость.

Облака потемнели, заволакивая небо густой пеленой, и стали заворачиваться в широкие воронки. Всё произошло так быстро, что Джейн даже не успела в полной мере осознать, в какую передрягу они попали.

– Торнадо! Надвигается торнадо! – закричал Джереми.

Хотя Джейн не знала значения слова, оно было ясно и без объяснений. Одна из воронок, протянувшаяся от облака до самой земли, медленно, но неуклонно приближалась к ним. Гул ветра усиливался, перерастая в оглушающий рёв.

– Скорее! Нужно найти укрытие!

На призыв Джереми Ривз хмуро ответил:

– Здесь ничего не найдёшь, мы как на ладони…

Торнадо двигался прямо на них, разрастаясь на глазах. Невиданное зрелище парализовало девушку, вселяя суеверный ужас. Её отрезвил возглас индейца.

– Туда! – воскликнул Куана, пустив коня в сторону, и остальные, не теряя ни секунды, ринулись следом. Сначала Джейн не поняла, что именно он обнаружил, но через несколько мощных скачков мустанга она увидела цель. В отдалении, едва заметная за высокой травой, стояла одинокая хижина.

– Если этот домишко попадёт в торнадо, то не устоит! – чертыхнулся Джереми, когда они подъехали ближе.

– Другого убежища всё равно нет! – Питер не сбавлял скорость.

Конь Куаны мчался так быстро, что поспеть за ним казалось невозможным, и всё же Джейн, разогнав мустанга до предела, постепенно сокращала расстояние. На пару мгновений она даже поверила, что у них есть шанс: «Давай, Бурбон, мой хороший, ещё чуть-чуть!»

Торнадо за спиной ревел уже так неистово, что Джейн, не выдержав, обернулась – и едва не задохнулась от ужаса: клубящиеся облака непостижимым образом сложились так, что в самом центре смерча проступило лицо.

Лицо, которое преследовало её в кошмарах!

Огромное, сотканное из вихря и пыли, оно нависало прямо над ней, грозя поглотить за один миг. Демонический взгляд Норрингтона неотступно следовал за путниками, которые казались крошечными песчинками перед огромным смерчем. Сердце, до этого бешено стучавшее в висках, замерло. Джейн не смела ни вдохнуть, ни выдохнуть. Она не чувствовала пальцев, вцепившихся в поводья. Не чувствовала, как седло под ней ходит ходуном. Не чувствовала, как ветер хлещет по щекам. Уолтер, воплотившийся в урагане, подействовал на девушку подобно змее, которая гипнотизирует свою жертву. «Все наши попытки тщетны… Он нас настигнет!» – пронеслось в мыслях.

– Джейн Хантер!

Оклик Куаны вырвал её из оцепенения.

– Бурбон, ещё немного! – крикнула она.

Мужчины уже достигли хижины и спешились.

Лошади, оставшиеся без седоков, помчались дальше, пытаясь выиграть в жестокой гонке со стихией.

Через несколько мгновений, показавшихся ей вечностью, Джейн догнала своих спутников. Джереми помог ей поскорее выбраться из седла. Она встревоженно взглянула на мустанга, устремившегося за другими скакунами.

– Они ведь…

– Лошади не пропадут! Внутрь, живо! – и Бейкер потянул её в дом.

* * *

Как только они очутились внутри, Джереми принялся баррикадировать вход, а Питер дёрнул Джейн в глубь хижины.

– Держитесь подальше от окон! Если здесь найдётся погреб, нужно спуститься вниз!

Однако никакого подпольного помещения в доме не было. Снаружи дико завывал ветер, старые стены скрипели и дрожали под ударами непогоды. Мужчины продолжили укреплять ветхое, ненадёжное убежище, лишь Куана не присоединился к ним. Индеец замер посреди хижины, воздев руки к потолку, и принялся что-то нашёптывать. «Он пытается действовать иначе… – поняла Джейн. – Пробует усмирить бурю заклинаниями?»

– Куана, чёрт возьми! – одёрнул его Джереми. – Не стой истуканом, помоги!

Джейн всмотрелась в лицо Куаны, который так истово молился, что не обращал внимания ни на окрики Бейкера, ни на беснующееся за стенами дома ненастье. «Что, если он чувствует связь с природой? – неуверенно предположила Джейн. – Это трудно представить, но… Если раньше я лишь посмеялась бы над такой вероятностью, то теперь… Теперь ничему не удивлюсь». Она поймала себя на странной мысли: ей хотелось бы обрести навык слышать природу, обращаться к её силам, как делали индейцы. Правда, такая стихия, как смерч, казалась ей неподвластной человеку ни при каких раскладах.

Маршал с Джереми, загородив дверь, вместе с Джейн и Куаной отошли к дальней стене.

Теперь им оставалось только ждать и отчаянно надеяться, что хижина выстоит. Уверенности не было: чем дальше, тем сильнее тряслись деревянные хлипкие стены. Жалобный скрип досок тонул в жутком вое урагана. Джейн не могла не думать о том, что если неожиданно застигшая их буря не просто разгул стихии, а порождение Уолтера, то все обречены. Порывы ветра один за другим обрушивались на ненадёжное убежище путников. Гул стоял такой, что хотелось закрыть уши ладонями. В какой-то момент раздался особенно громкий треск, и все как по команде подняли головы к потолку, опасаясь, что проломится крыша.

Джейн вздрогнула, напуганная резким звуком, и инстинктивно прижалась к Куане. Почувствовав, как напряглась грудь индейца, она тут же устыдилась собственного порыва. «Я для него по-прежнему чужачка… Ему неприятно», – и она попыталась выпрямиться. В следующее мгновение Куана приподнял руку и неловко, слегка замешкавшись, положил ладонь на плечо девушки, притягивая её чуть ближе.

– Не бойся, Джейн Хантер. Это испытание мы пройдём.

Непоколебимая убеждённость, прозвучавшая в его словах, приободрила.

«Надеюсь, Куана прав… – Джейн прикрыла глаза, стараясь отрешиться от мыслей об угрозе. – Переждать… Нам нужно просто переждать».

Сколько времени заняло это томительное ожидание, она определить не смогла бы, но постепенно осознала, что гул становится тише, а хижину потряхивает всё реже. Только тогда Куана осторожно убрал ладонь, очередной неосознанный порыв вернуть её на место, продлевая успокаивающее касание, Джейн сумела подавить. Она не спешила радоваться, и всё же с каждой минутой уверенность крепла: самое страшное действительно осталось позади. Когда завывания урагана затихли где-то вдали, Куана первым направился к выходу.

– Куда ты? – спросил Ривз.

– За лошадьми.

Джереми тоже потянулся на улицу, а за ним и маршал. Переживая за коней, Джейн собралась присоединиться, но Ривз остановил её.

– Мы займёмся этим сами, мисс Хантер. Лучше переведите дух, отдохните.

– А как же Бурбон?!

К уговорам подключился Бейкер.

– Мы без него не вернёмся, даю слово. Маршал верно говорит, поберегите-ка себя.

Ей уже довелось на собственном опыте узнать, что обещания Джереми – вещь непостоянная, но в том, что касалось лошадей, Джейн всё же доверяла ему по-прежнему. Стадо диких мустангов привело его в неподдельный восторг, она это хорошо помнила. Это было не притворство.

Помедлив немного, Джейн прислушалась к себе. После пережитого страха грудь до сих пор сжимали железные тиски, а сердце ещё не уняло быстрый бег. В конце концов она кивнула, отпуская мужчин. Оставшись в доме одна, Джейн задумчиво обвела взглядом скромное убранство. Всё говорило о том, что хижина пустовала не первый год: весь пол был усеян мусором, углы и окна затянулись паутиной, а посуда на полках шкафа покрылась толстым слоем пыли. Джейн обошла комнату, и каждый шаг сопровождался скрипом потрескавшихся досок.

Её внимание привлёк накренившийся старый шкаф. Она выдвинула один из ящиков, хотя и не без труда, потому что дерево рассохлось и перекосилось. Ей улыбнулась удача: внутри оказалась карта Америки. Разложив пожелтевшее изображение перед собой, Джейн с любопытством погрузилась в изучение. Она не могла уложить в голове, что колонисты постепенно сумели освоить все земли, отмеченные на чертеже, и сложить из них огромную страну. В её время карты Америки основывались скорее на догадках и предположениях, чем на фактах. Большая часть земель оставалась неисследованной территорией, о которой путешественники имели смутное представление. Джейн почувствовала, как голова начинает кружиться от размаха новых сведений, и опустилась на стул, жалобно скрипнувший под ней. «Это невероятно… Такая огромная страна, такие расстояния, такие разные рельефы… – Позабыв обо всём, она зачарованно водила пальцем по линиям рек, по границам, делившим карту на множество частей. – «Штаты»… Вот Канзас, о нём упоминал Куана! Мы, должно быть, находимся где-то здесь».

Джейн вглядывалась в карту снова и снова, осторожно поворачивала истёршуюся от времени бумагу, старалась запомнить и усвоить увиденное. Однажды поднявшись на борт корабля, она догадывалась, что впереди ждёт нечто грандиозное, но не осознавала, насколько. Понять, где на карте место, ставшее прибежищем для первых колонистов, Джейн сумела не сразу, и всё же спустя некоторое время взор выхватил крошечное, едва различимое название – Роанок[9]. «Это ведь остров, на котором мы высадились! Значит, он по сей день так и зовётся… – Джейн отложила карту и прикрыла лицо руками. – Это слишком для простого человека. Сколько времени пройдёт, прежде чем я осознаю всё, что со мной приключилось?»

Чувствуя, как в груди вновь поднимаются страхи и сомнения, Джейн поднялась на ноги. Ей требовалось отвлечься, успокоить головокружение. Взгляд упал на вазу с засохшими цветами, чудом не разбившуюся во время урагана. Невесомые застывшие лепестки, выцветшие листья и стебли невольно порождали вопросы: как давно кто-то собирал эти цветы? Хотел преподнести дорогому человеку или украсить дом?.. Джейн дотронулась до хрупкого соцветия – и в это же самое мгновение её окатило волной жара. Это ощущение она не спутала бы ни с чем другим: так пробуждался артефакт. Золотой змей, неожиданно напомнивший о себе, излучал тепло. Джейн осторожно вытащила из маленькой дорожной сумки фигурку, обёрнутую в платок, подаренный Чони. Дотронуться до сверкающей чешуи было уже не так страшно, как раньше, ведь в прошлый раз касание не повлекло за собой перемещение во времени. «И Бенджамин, вернувшись с водой, застал меня на прежнем месте. Надеюсь, и в этот раз ничего не случится», – подбодрила себя Джейн. Помедлив немного, она аккуратно провела пальцем по нагревшемуся металлу. Ей показалось, что золото запульсировало сильнее.

[9] Роанок – остров на Восточном побережье Северной Америки, где английские переселенцы основали колонию в 1585 году.