Дело о шкатулке. Попаданка под прицелом (страница 5)
Сначала продам всё, что только смогу отыскать в лавке ценного. А потом – выкуп готовых артефактов у частных лиц, не имеющих лицензии, и перепродажа их через магазин. Ведь вместе с лавкой мне переходила и лицензия на продажу подобного товара. Именно ради этой бумажки я и ехала сюда от самого края страны, бросив всё, что было, и отрезав путь назад.
– Хотите сказать, что вы не собираетесь сама собирать артефакты?
– У меня нет магии, – напомнила ему прописную истину. Слёзы-батарейки не считаем, о них пока никому знать не положено, да и я сама мало, что знаю… – как и лицензии на создание таких вещей. Продажа – это одно, но создание… Совсем другое.
– Но вы могли бы собирать заготовки и просто наполнять энергией из накопителей! – всплеснул он руками. – На это реально получить лицензию. Да и у вашего дядюшки получалось замечательно, а ведь у него тоже магии не было! Не поверю, что вам не передались его способности!
Я нахмурилась. А что, тут какая-то генная аномалия в ходу, при которой обязательно таланты передаются? Да ещё и не по прямой линии «родитель-ребенок», а дальним родственникам?
– Неужели тебе бы не хотелось научиться работать с артефактами? – проникновенно заглянув в глаза, проговорил мужчина, перейдя на неформальное общение.
Я сглотнула. Эта тема была болезненной.
Да, хотелось. Точнее, я сразу, как попала сюда и начала в библиотеке брать книги, чтобы изучить мироустройство новой реальности, больше всего, неожиданно для себя самой, зачитывалась огромными сложными талмудами, описывающими различные магические артефакты. Дошло до того, что я набрала учебников, отдав свою детскую шубу, что стала мала, и изучала всё это.
Неудивительно, что когда мне пришло сообщение о наследстве, я буквально прыгала до потолка, что хотя бы не сама, а в виде перекупа смогу прикоснуться к этой нереальной реальности…
– Я… Я об этом не думала, – соврала, лишь бы ответить на вопрос.
– Подумай, милая, – он добродушно похлопал меня по руке, – я уверен, что у тебя всё получится. Вдобавок, ты всегда можешь прийти ко мне за помощью. Я постараюсь помочь.
– В память о вашем друге?
– Да… – с небольшой задержкой ответил он, – в память об Уильяме…
Мы ещё немного посидели, говоря о пустяках, прежде чем я спросила:
– Мистер Лантер, мой дядя… Каким он был человеком?
Такой простой вопрос явно озадачил старика.
– Кэтрин, поймите меня правильно, – снова перескочил на «вы» мужчина, – я был дружен с вашим родственником. Мы общались по-соседски. Частенько встречались по вечерам после рабочего дня, чтобы пропустить по стаканчику, но… Как бы сказать… Наша дружба никогда не касалась работы. Он ни разу не интересовался, как идут дела в моей мастерской, а я, в свою очередь, после пары раз, когда он ушёл от ответа, перестал задавать вопросы о его лавке.
По мере того, как он говорил, моё тело всё больше и больше напрягалось, стараясь ловить каждое слово. Я просто чувствовала – что-то, что я сейчас слышу – это важно!
– Он не был богат… Да вы и сами видели, в каком состоянии находится его дом. Вдобавок, был довольно небрежен и рассеян. А ещё чудаковат. У него всегда был бардак в доме, но при этом идеальный порядок в бумагах.
«И в спальне», – подумала я про себя. Мистер Лантер её не упомянул, но не думаю, что дядя его водил в свою спальню, так что её вид оставался для него неизвестным.
– Но при этом, – продолжал он, – ваш дядя явно имел свои секреты и козыри в рукаве, так как я видел многих высокопоставленных людей, заглядывающих к нему на огонёк.
– Что это значит?
– Не хочу наговаривать, – замахал он руками, – так как точно ничего не знаю, а делиться сплетнями, словно старая перечница, ниже достоинства дворянина! Просто в какой-то момент об его лавке поползли слухи, что не всё в ней так просто. Возможно, ваш дядюшка умел делать нечто большее, чем показывал, вот и всё.
От его слов у меня знатно испортилось настроение.
Ещё бы!
Надеешься начать собственное дело, а тут непонятные родственнички с не менее непонятными тайнами, какие-то слухи, сосед, что явно знает больше, но темнит. Прекрасное начало бизнеса, Кэтрин!
Так как многозначительное молчание затянулось, а сосед явно был не расположен говорить дальше – его вид просто кричал о том, что он и так сболтнул лишнего, а теперь раскаивается, – я решила разрядить обстановку:
– Ну, по крайней мере, у меня нет никаких сколько-нибудь выдающихся способностей, так что лавка, когда откроется, станет просто одним из магазинов Бронзового Переулка.
– И это замечательно, – облегчённо вздохнул он, – и не принижайте значение нашей улицы. Она третья по престижности внутри Торгового Квартала.
– Сразу после Золотой площади и Серебряной Аллеи, – кивнула я. Да, я знала, как мне повезло получить в наследство лавку, находящуюся в центре столицы. – Спасибо за предупреждение, мистер Лантер. Я обещаю быть внимательной.
– И попытаете свои силы в изготовлении артефактов? – с лёгкой улыбкой подсказал он.
Я улыбнулась в ответ и неопределённо пожала плечами. Посмотрим…
Уже на выходе, когда я надевала перчатки, сосед мне напомнил:
– Мисс Мэйс, я постараюсь завтра утром прислать к вам Тодда. Он рукастый малый, хоть и не из благородных. Уверен, ваш пол будет в порядке. И помните, что мои двери всегда для вас открыты.
– Благодарю, – я с чувством пожала ему руку и, зайдя за продуктами первой необходимости в ближайшую лавку, отправилась в свой собственный дом, так нуждающийся в твёрдой хозяйской руке. Будем надеяться, что моя рука будет именно такой.
Глава 6 Первое изобретение
Постепенно мой новый дом всё больше напоминал «дом». То есть, то место, в котором хотелось оставаться, куда хотелось приходить.
С такими мыслями я проснулась на следующее утро.
Делая себе на завтрак кашу и намазывая на свежий хлеб сливочное масло, я поймала себя на ощущении, что мне здесь начинает нравиться. Да, я ещё не начала получать хоть какую-либо прибыль с ново-приобретённой лавки, но что-то определённо было в этом месте притягательного. И в суете столицы, и в деловой жизни Бронзового переулка… Каждое утро, когда я шла в булочную за свежим хлебом или булочками, я проходила мимо небольшой уютной кофейни, и сегодня дала себе обещание, что как только получу первую прибыль, то приду туда на завтрак. А пока… Овсянка у меня тоже получилась, что надо!
После завтрака я решила разобраться в деловых бумагах дядюшки, чтобы понять, как функционировала лавка до этого. А уже после обеда снова примусь за уборку, которая сейчас для меня была ежедневной рутиной.
Зайдя в спальню, я начала выдвигать по очереди все ящики стола и небольшого комода, собирая всё, что хоть как-то напоминало блокноты или деловые бумаги.
Так же, после недолгого раздумья, прихватила с собой шкатулку со стола, книгу, лупу и артефакт-подсвечник. В общем, всё то, что лежало там до моего прихода. Кроме свечи, которая уже изжила своё.
Теперь и стол выглядит лучше. Как по мне – в спальне не должно быть деловых бумаг. Вот разбогатею – куплю зеркало и повешу на стену. Будет у меня туалетный столик. Пока же на нём уже лежали наборы заколок, принятых в этом мире, небольшая брошка, оставшаяся Кэтрин от родителей, и гребень для волос – прекрасный набор, чтобы понять, что хозяин комнаты молодая девушка. Хотя… По местным меркам, я уже старая дева. Но это уже лирика…
Вооружившись всем добром, что я собрала со стола, отправилась в кабинет. С этого дня все деловые бумаги должны лежать в одном месте!
Там тоже был стол, так что на него и свалила весь свой скарб и удовлетворённо села в глубокое, довольно удобное, но потрёпанное кресло.
– В нём спать, наверное, приятно… – пробормотала про себя, осматривая фронт работ и беря в руки первый блокнот. – Ну, с Богом…
Первые два часа всё шло неплохо. Я сортировала, перекладывала бумаги, вчитывалась в резкий, плохо читаемый почерк дяди и старалась вникнуть в запутанную систему работы этого человека.
– Господи, почему нельзя было взять одну-единственную тетрадь и составить одну-единственную таблицу? – ворчала я, безуспешно сравнивая две тетради, в которых на одну и ту же поставку было записано два разных поставщика. В одном столбце – где купил, в другом – когда купил, в третьем – сколько. Неужели это так сложно?! Зачем мне информация о том, что поставщик жаловался на скрипящее колено? Зачем мне информация о том, насколько тяжело было выбить скидку?! И вот об этом человеке сосед говорил, что у него идеальный порядок в бумагах? Как же выглядит тогда беспорядок?!
Я подняла очи к потолку, но висящая там люстра не ответила на мой вопрос. Лишь намекнула своим видом на то, что её было бы неплохо тоже помыть. Так что пришлось со вздохом вернуться к разбирательству.
Еще через два часа я уже была готова сжечь все найденные бумаги и начать всё с чистого листа.
В конце концов, пойду в библиотеку, почитаю законы о коммерции, поспрашиваю соседей. Чем не опыт?
Чтобы отвлечься от хитросплетений работы дядюшки, я взяла в руки резную шкатулку, которую тоже принесла со стола в спальне, и покрутила в руках.
Шкатулка, как шкатулка. Довольно красивая, но, и только. Сделанная из дерева, она было одной из тех, что продаются в местных лавках.
Внутри было пусто. Лишь красный бархат чуть обтрепался по углам.
Я несколько раз её открыла и закрыла, оценила наличие замочка на крышке и решила, что дядя, наверняка, хранил в ней запонки или часы, поэтому и держал на столе возле кровати.
Так как близилось время обеда, то нужно было решить, что я буду делать дальше: продолжить разбираться в бумагах или же опять прибираться.
Все решил случай. Точнее, стук. А если ещё точнее – стук в дверь.
Там меня дожидался весьма высокий детина в рабочем комбинезоне и накинутом сверху полушубке.
– Дыра где? – без предисловий поинтересовался он.
– Что? Какая дыра? – не поняла я. – А, то есть… А-а-а, вас мистер Лантер позвал, правильно?
Меня смерили хмурым взглядом, и мужчина раздраженно вздохнул.
– Фред Кронтон, к вашим услугам, – буквально через силу представился он и снова повторил: – Дыра где?
– Там, – не стала я давить мужчине на психику и показала рукой на зияющее отверстие в полу.
– Угу, – мужчина, без лишних предисловий и не разуваясь, прошел в дом, оценил размер проблемы и скомандовал: – Дверь не закрывайте, я сейчас.
Он вновь вышел на улицу, а я сунула нос вслед и увидела стоящую перед домом небольшую телегу с досками, запряжённую в маленькую тягловую лошадку.
Племянник мистера Лантера отобрал несколько крепких досок, взял деревянный ящик с инструментами и пошёл тяжёлой поступью обратно к дому.
Я отпрянула вглубь комнаты и отошла к прилавку, где начала преувеличенно бодро перебирать собранными за эти дни со всего дома артефакты. Их я планировала проверить на работоспособность, при необходимости зарядить и продать, чтобы было с чего делать первые закупки.
Сейчас же я занялась ими исключительно из-за того, что хотела посмотреть за работой местного мастера на все руки. У меня там ещё кран в ванной течёт, да полка на складе отвалилась одна… Если он хорошо справится с полом, то можно будет попробовать договориться об остальном. Если, конечно, он берёт недорого.
Вдобавок, мне хотелось быть уверенной, что мужчина ничего не стащит, если вдруг я уйду.
Поэтому я продолжала довольно бессмысленно крутить в руках заготовки и старые артефакты, в надежде, что за этим занятием я выгляжу достаточно представительно.
На глаза попался небольшой продолговатый предмет со вставленным в него штырём. Понятия не имею, зачем он нужен, но я нашла кнопку активации и нажала. Послышался еле различимый гул, а потом штырь, словно нехотя, начал вращаться. Я задумчиво покрутила приспособление в руках. Будь я в своём мире, я бы сказала, что у этого прибора подсели батарейки. Уж очень он лениво работал.