Оксана Гринберга: Четвертое правило семьи Райс

- Название: Четвертое правило семьи Райс
- Автор: Оксана Гринберга
- Серия: Правила семьи Райс
- Жанр: Любовное фэнтези
- Теги: Драконы, Любовные испытания, Настоящая любовь, Неунывающая героиня, Самиздат, Сильный герой
- Год: 2025
Содержание книги "Четвертое правило семьи Райс"
На странице можно читать онлайн книгу Четвертое правило семьи Райс Оксана Гринберга. Жанр книги: Любовное фэнтези. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Из четырех правил нашей семьи я не нарушила только одно - еще ни разу не влюблялась без оглядки. Но, похоже, именно это мне и предстоит сделать – полюбить того, кто полюбит меня, и тогда магия Искры принесет равновесие в наш мир, а я наконец-таки обрету счастье.
Но как мне довериться в очередной раз, если каждый, кто затрагивал мое сердце, неизменно меня предавал? Сумею ли я открыть свою душу тому, кто сейчас рядом?
Ярлу клана Серого Волка.
Онлайн читать бесплатно Четвертое правило семьи Райс
Четвертое правило семьи Райс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Гринберга
Глава 1
Из четырех правил нашей семьи я не нарушила только одно – еще ни разу не влюблялась без оглядки. Но, похоже, именно это мне и предстоит сделать – полюбить того, кто полюбит меня, и тогда магия Искры принесет равновесие в наш мир, а я наконец-таки обрету счастье.
Но как мне довериться в очередной раз, если каждый, кто затрагивал мое сердце, неизменно меня предавал? Сумею ли я открыть свою душу тому, кто сейчас рядом?
Ярлу клана Серого Волка.
Глава 1
Туман клубился над утренним заливом, окутывая седыми облаками подступающие к морю скалы.
Солнце только поднималось, и его лучи еще были не способны справиться с утренней моросью. Под ней, возле самого причала, морская вода казалась черной и гладкой, словно застывший металл. Но чуть дальше, я это видела, уже белели накатывавшие на берег гребни волн.
Драккары тем временем готовились к отплытию.
Стоя на палубе одного из них, капитаном на котором был Рейн (Маиса осталась на втором драккаре, которым командовал Ринго), отстраненная от «мужских» дел по загрузке кораблей, я ждала отплытия, заодно прислушиваясь разговорам.
Голоса у викингов были довольными – все шло по плану. На драккары закатывали последние бочки с питьевой водой и купленной у местных крестьян соленой рыбой. Также у них оставались запасы вяленой говядины, а к рыбе докупили мед, зерно, сушеные фрукты и довольно крепкое пиво.
Именно его вчера вечером и наливали парням и Кассиму, когда мы добрались до Кардаша и все на радостях устроили пир. Праздновали то, что мы выжили, раненые к этому времени успели оправиться, а рано утром драккары отплывали в Хастор.
А оттуда и до Хъедвига недалеко.
– Как ты, Аньез? – спросил меня Рейн.
Спрыгнул с причала на драккар, заставив тот покачнуться, затем подошел ко мне.
Я выдавила из себя улыбку.
Светлые волосы Рейна с момента нашего расставания еще сильнее выгорели на остарском солнце. Этим утром он заплел их в короткие косы, перехватив на затылке кожаным шнурком.
Серые глаза ярла – потому что Бергссон был ярлом – смотрели на меня уверенно и пытливо. Словно Рейн пытался придумать, как бы половчее ко мне подступиться. Мне казалось, что именно это и занимало его мысли с момента нашей первой встречи в Меерсе.
Этим утром на ярле были темные штаны и льняная рубаха, распахнутая на крепкой загорелой груди, а в треугольном вырезе виднелся амулет с изображением Бога Торнина, покровителя всех мореплавателей.
Узкие бедра Рейна охватывала перевязь с мечом. Боевой топор он носил за спиной – все же мы были в Остаре, на чужой, враждебной территории.
– Со мной все хорошо, – сказала ему. – Уже предвкушаю дорогу домой.
Рейн кивнул.
Мне казалось, он хотел меня обнять – потому что вчера на радостях от нашей встречи и еще того, что мы добрались до Кардаша живыми и невредимыми, я кинулась к Рейну и даже повисла у него на шее.
Но это было вчера, а сегодня обнимать он меня не стал. Вероятно, у него имелся план, по которому Рейн собирался дать мне время к себе привыкнуть.
Или же…
Пойди еще пойми, что происходит в голове у здоровенного викинга, если я не могла разобраться с тем, что творилось в моей собственной!
– Скоро, – отозвался он. – Если Торнин будет к нам благосклонен, то уже через неделю мы будем в Меерсе.
Наш путь лежал именно туда, потому что там я оставила свою команду и приставленную к нам Ийседором Гервальдом охрану. Рейн согласился туда меня отвезти, добавив, что это совпадает с их собственными планами – у них тоже имелись дела в Хасторе.
Но что потом? Если честно, я слабо представляла, что мне делать дальше – после того, как я окажусь в Меерсе.
…Искра. Ее сила, якобы полученная мною в храме в Аль-Убари.
С того момента прошло уже два дня, но я не чувствовала в себе ни малейших перемен, свидетельствующих, что это был не сон и не обморок и передача дара все-таки произошла.
Напрасно я пыталась воспроизвести самые сложные заклинания, смело покушаясь на Высшую магию. То есть заклинания у меня выходили, но это была моя собственная магия, без малейшей примеси чужого дара.
Может, секрет в том, что я должна влюбиться? Ведь об этом говорилось в остарской легенде, и именно это в нашем разговоре упоминала Сабекка, адептка Ордена Искры.
Влюбиться без оглядки в того, кто полюбит меня в ответ.
Но как это сделать, если у меня на душе пусто?
Я все еще переживала, что мой призыв грубо прервали, а Райни так и не появилась. Да и к Рейну Бергссону, подозреваю, лучшему кандидату на роль моего возлюбленного, я испытывала разве что симпатию и искреннюю благодарность.
И больше ничего.
Про него самого я тоже мало что знала. Только что он собирался жениться на мне еще в Меерсе, объявив об этом в первую же нашу встречу. Но любил ли он меня?
Я не знала, было ли такое вообще возможно – любить Аньез Райс. То есть Гервальд.
– Отплываем! – раздался зычный голос Рейна, и я вздрогнула от неожиданности.
И тут же штурман Торгейл громогласно объявил, что все должны занять свои места. Викинги расселись на скамьях для гребцов, и Кассим был вместе с ними, еще вчера сказав, что не оставит меня без присмотра, куда бы я ни отправилась.
Гребцы схватились за длинные весла, и первые мощные удары разбили спокойную гладь воды.
Несколько человек тем временем расправляли серый парус, и уже скоро я увидела изображение серого волка.
Знак клана Рейна Бергссона.
Клан Серого Волка – не слишком многочисленный, я это знала. Правда, честолюбивый и контролирующий довольно большую область Хъедвига на северо-западе страны.
Но земли достались им суровые, и возделывать их было еще той задачей. Куда более сложной, чем выращивать на высокогорных пустошах овец или же принимать участие в авантюрах, за которые им неплохо платили.
Правда, сперва четверо из этого клана представляли Хъедвиг на Все-Магических Играх, а потом их и остальных из клана нанял Эрвальд Хасторский, чтобы они сопровождали его в Фису.
И вот теперь они везут из Остара меня.
Тут парус окончательно расправился, причем с громким хлопком, затем его наполнило ветром. Ну и я немного добавила Воздушное заклинание, заслужив одобрительные кивки Рейна и его штурмана.
Драккар тотчас же рванул вперед, оставляя за собой белую пенную дорожку. За ним следовал и второй, и я увидела, как помахала мне Маиса, окончательно и бесповоротно отдавшая свое сердце викингу по имени Ринго.
И я подумала… Вот если бы со мной все было так просто!
Но «просто» у меня не получилось, поэтому я смотрела, как мы все дальше углублялись в белое марево тумана, пока в нем не утонул скалистый остарский берег с соломенными крышами рыбацкой деревушки Кардаш.
Мы держали пусть в Хастор – следуя по тем картам, которые имелись у Рейна. Но не только по ним – я тоже внесла свою лепту, передав ярлу целый сверток карт, которые я получила от Хакима.
– Это большая ценность, Аньез! – сказал мне старик на прощание, когда мы расставались с ним возле арки на выходе из ущелья Аль-Убари. – Я собирал их всю свою жизнью.
Но ни ему, ни жителям его родного города карты больше были не нужны.
Хаким собирался остаться дома и заботиться о своей правнучке, а жители Аль-Убари не горели желанием покидать защищенный город и скитаться по свету.
Зато Рейн не скрывал своего восторга от подарка, как и оба его штурмана. На картах, по их словам, была нарисована точнейшая береговая линия Остара и других государств Срединного Моря, а заодно отмечены поджидавшие мореплавателей опасности – рифы, отмели и хитрые течения.
Но сейчас море казалось спокойным, и я, глядя на волны, чувствовала, как мое сердце наполнялось одновременно радостью и печалью.
Печалью – из-за того, что связь с драконицей так и не восстановилась, а радостью – потому что очередная страница моей жизни была перевернута.
Позади остался предавший меня Роред Гервальд, претендовавший на роль моего отца; гарем с Дженной, новой моей подругой, и таинственный Аль-Убари. И даже Надир аль-Амман, спасший меня от песчаной бури, а потом собиравшийся заполучить мое тело, решив, что у него есть все на меня права…
Он тоже остался позади.
Впрочем, именно эта «страница» переворачиваться так просто отказалась. Стоило драккарам выйти из залива (туман к этому времени рассеялся) и углубиться в Срединное Море, как мы увидели движущиеся в нашу сторону остарские корабли.
Кораблей было больше дюжины, и их паруса алели над лазоревой гладью моря.
– Может, и не за нами, – пожал плечами Торгейл, но все равно было решено ускориться.
Гребцы налегли на весла, а мы с Рейном и еще пара магов объединили наши усилия, раздувая парус. Мне казалось, что мы буквально летели над волнами, а за нами следовал и второй драккар.
Только вот наши преследователи летели еще быстрее. И, как оказалось, в нашу сторону и по нашу душу.
– Оторвемся! – уверенно твердил штурман. – Рейн, мы намного быстрее! Уже скоро они выдохнутся, а мы – нет. Ведь с нами маги – ты, Эрик и Аньез, – и его голос прозвучал с уважением.
Но остарцы не собирались выдыхаться, хотя мы старались изо всех сил.
Расстояние постепенно сокращалось.
К тому же стало темнеть, и мы увидели, как нам подавали световые сигналы с флагмана остарцев.
Остановившись рядом, Рейн переводил мне с морского языка.
– Нас преследует флотилия Надира аль-Аммана. Они хотят, чтобы мы отдали им тебя, Аньез! За это они позволят нам беспрепятственно уйти из остарских вод, а еще и доплатят золотом. Столько, сколько ты весишь, – вот что он мне сказал.
А потом рассмеялся, словно это была отличная шутка, и остальные из команды его подхватили.
***
Центин. Центральная тюрьма Изиля
Магессе Агнес Финли все же удалось поправить волосы, несмотря на то что ее запястья были скованы браслетами из мегелита и еще кандала, чья цепь крепилась к полу как раз под столом, за который усадили преподавательницу.
Распрямившись, магесса с презрительным видом уставилась на молодого дознавателя, когда тот, войдя в допросную, устроился напротив нее.
Положил перед собой на стол черную кожаную папку, после чего вежливо улыбнулся, демонстрируя крепкие белые зубы. Еще двое пришедших с ним, похожие на черных воронов, закрыли дверь, после чего застыли по углам полутемной комнаты, освещенной лишь двумя факелами.
Впрочем, принятые меры предосторожности как раз говорили о том, что ворон – умная и опасная птица – здесь именно она, магесса Финли.
– Итак, – кашлянул дознаватель, перед этим не забыв представиться.
Назвался: господин Андар Киган, но магесса не удостоила его даже кивка. На ее лице застыло безразличное выражение.
– Возможно, вы хотите знать, что нам от вас понадобилось, магесса Финли? – спросил дознаватель, но его вопрос тоже не вызвал интереса у преподавательницы.
– Мне все равно, по какому из ложных обвинений вы меня здесь заточили, – отчеканила она. – Делайте что хотите, вы в своем праве!
– Но ведь вы можете отсюда выйти, – вкрадчивым голосом произнес он. – Причем уже сегодня.
Она усмехнулась. Затем показала кандалы и браслеты.
– Неужели вы так наивны? – спросила у него. – Или же считаете наивной меня?
Андар Киган покачал головой.
– О, это всего лишь мера предосторожности, причем принятая даже не мной. Надзиратели решили позаботиться о том, чтобы наш разговор прошел гладко и я бы не оказался разорванным на части, которые разметало бы по разным концам города. Вас прекрасно знают в Изиле, магесса Финли! Как и то, на что вы способны.
– Не уверена, что это был комплимент моим магическим способностям, – безразличным голосом произнесла она. – А даже если с вашей стороны прозвучал именно он, мне все равно.