Ретроградная Венера (страница 9)
Той ночью часть меня хотела уступить влечению. Покориться и растаять в объятиях его сильных рук. И даже признаться, что иногда мне жаль, что тогда, много лет назад, в баре к нему подошла не я, а Фрэнки. Я могла бы сказать ему правду той холодной ночью… Вместо этого я пожелала ему спокойной ночи и села в свое такси, потому что я люблю свою подругу. И всегда буду любить.
– Ребята! – восклицает Фрэнки, садясь за стол. – Французские туалеты – это нечто! Все время забываю: здесь принято оставлять дежурной на чай. Интересно, а если бы у меня не было при себе наличных евро?
– Тогда «тебе никакого супа»! – Кристиан с улыбкой цитирует знаменитую фразу из «Сайнлфелд», культового сериала девяностых.
Фрэнки слегка раздраженно возражает:
– Дорогой, я вообще-то о туалете. При чем тут суп?
Мы с Кристианом обмениваемся понимающими взглядами. Она явно не смотрела ту серию.
– Ну-у? – Фрэнки скептически смотрит на меня. – И как ты собираешься продержаться сегодняшний день?
– Не знаю.
– Я как раз спрашивал, что Лена помнит, – вступает Кристиан.
– Отличная идея, – хвалит Фрэнки. – Лена, что ты помнишь?
Я опираюсь локтем на стол и кладу подбородок на ладонь.
– Как я уже говорила, я прилетела из Сан-Франциско, чтобы навестить тетю на Бейнбридж-Айленде.
– Из Сан-Франциско?! – изумленно переспрашивает Фрэнки.
– Да. Я там живу. И работаю.
– Та-а-к. – Фрэнки переглядывается с Кристианом, а потом вновь смотрит на меня.
– Кевин, мой парень, точнее, мой бывший, потому что мы расстались позавчера вечером… Я думала, Кевин собирается сделать мне предложение, а он вместо этого вручил мне билеты на концерт Coldplay.
– Билеты на концерт Coldplay? – Фрэнки скрещивает руки на груди.
– Ага, – киваю я. – Это было жестко.
Они оба с интересом меня рассматривают, а я продолжаю:
– В ту ночь на острове было полнолуние, лил сильный дождь, и я… заснула прямо в гостевом домике.
– Так, может, тебе все это приснилось?
– Тогда, получается, я до сих пор сплю?
– Нет, конечно, – мотает головой Кристиан. – Ты очень даже бодрствуешь, и все это очень даже реально.
Он указывает на мою левую ладонь.
– Взгляни-ка, у тебя царапина. И оттуда сочится кровь – вот тебе и доказательство.
Доказательство чего? Того, что гигантский пес таскал меня за собой по Парижу? Я прикладываю к небольшому порезу краешек салфетки, а Фрэнки ищет у себя в сумке пластырь.
– Может, ты путешественница во времени? – предполагает Кристиан, заинтересовавшись моей историей. – Нет, погоди! Ты из другого измерения? Или все это какая-то симуляция?
– По-моему, кто-то пересмотрел научно-фантастических фильмов! – смеется Фрэнки.
– Хм-м… – задумываюсь я. – А какое сегодня число?
– Восьмое апреля 2023 года, – отвечает Фрэнки, сверившись с телефоном.
– На Бейнбридж-Айленде я была вчера, седьмого апреля.
– Теорию путешествий во времени официально разоблачили как несостоятельную. – Она оглядывается вокруг в поисках официанта. – Кристиан, давай попросим счет и отвезем нашу потерянную девушку домой.
Он передает официанту свою карточку, подписывает квитанцию, и мы выходим из ресторана.
– Абсент, – убежденно говорит Фрэнки, когда мы оказываемся на улице. – Это единственное объяснение. Эффект скоро пройдет, но мы должны развеять туман у тебя в голове, чтобы ты сегодня вечером была на высоте!
При мысли о предстоящем мероприятии я издаю страдальческий стон.
– А вы не могли бы побольше меня просветить? – прошу я. – Рассказывайте, как для пятилетнего ребенка.
– Хорошо, – кивает Фрэнки. – У Себастиана – отельный бизнес. Это когда человек владеет сетью отелей.
– Эй, ну я ж не совсем идиот.
– Ладно-ладно, просто ты сама просила: как для пятилетнего ребенка, – ухмыляется она. – Себастиану принадлежит группа отелей La Maison Rouge. Здания расположены в самых роскошных местах Франции: в Ницце, Сен-Тропе, Авиньоне и тому подобное. Его компания только что завершила строительство нового отеля в Париже – La Maison Rouge Paris. И сегодня вечером – церемония торжественного открытия. Поэтому мы и прилетели сюда: чтобы отпраздновать с вами обоими это событие.
– Понятно, – говорю я, чуть не споткнувшись о брусчатку на мостовой. – А я работаю в этой гостиничной сети?
– Нет, – мотает головой Фрэнки. – В смысле да, только в качестве супруги Себастиана. Не в буквальном смысле, нет. Ты организатор мероприятий.
– Организатор мероприятий?
– Да, одна из самых успешных в Париже. В прошлом месяце твое агентство устраивало вечеринку для Бриджит Макрон.
– Ты о первой леди Франции? – У меня глаза лезут на лоб.
– Именно, – с улыбкой кивает Фрэнки. – Ты просто звезда среди организаторов мероприятий! И сегодня ты проводишь церемонию открытия.
Чувствуя, как ладони вдруг становятся липкими, я выдавливаю:
– Ох, чует мое сердце, сегодня вечером нас ждет грандиозный провал.
– Перестань, – отмахивается Фрэнки. – Когда мы вчера вечером говорили по телефону, ты уверяла, что все готово.
– Не помню…
– В общем, ты сказала, что самое сложное уже позади. Представь, что музыканты расселись по своим местам, их инструменты настроены и отполированы. А тебе остается лишь выйти на сцену… и дирижировать.
– Оркестр под управлением дирижера, которому медведь на ухо наступил? – бормочу я. – Действительно, что может пойти не так?
– А ты носи с собой папку с бумагами, – в шутку подсказывает Кристиан. – Люди подумают, будто у тебя все под контролем.
Он пытается разрядить обстановку, однако ни мне, ни Фрэнки не смешно. Я не могу отделаться от давящего страха.
– Ребята, я… я хочу домой.
– Я понимаю, милая. – Фрэнки берет меня за руку. – Сейчас у тебя в голове полная каша, но поверь, все встанет на свои места.
Она смотрит на часы.
– Сейчас только два. Зуб даю, через часок-другой будешь как новенькая. Я от тебя сегодня ни на шаг не отойду. Обычно у нас кодовое слово SOS, но вечером просто дважды дотронься до правой сережки, и я тебя прикрою, – с улыбкой успокаивает Фрэнки. – Плюс у тебя есть помощница. Вот пусть и поработает.
Судя по тону, Фрэнки от нее не в восторге. Я киваю, припоминая утренний диалог с Эллой. Мне она показалась достаточно милой – по-моему, толковая девица.
Фрэнки верно говорит. Я справлюсь. Раз у меня получается усмирить нашего самодура генерального накануне выплат инвесторам, то провести тусовку для кучки пьяненьких французов уж точно смогу. Я все проделаю, шаг за шагом, и рано ли поздно этот морок рассеется. А он рассеется. Иначе и быть не может.
Проверяю телефон. Там сообщение от Себастиана: «Mon amour[16], ты не пишешь. Хочу убедиться, что тебе лучше и для сегодняшнего вечера все готово. Встретимся на месте, хорошо?»
Я со стоном передаю телефон Фрэнки.
– И что мне написать?
– Сейчас, – бормочет она, печатая ответ. – Ты скажешь: «Привет, красавчик! Я…»
– Нет! – вскрикиваю я. – Я не намерена с ним заигрывать!
– Ладно, тогда так, – хохочет Фрэнки. – «Привет, как раз думала о тебе. Подготовка к вечеру идет по плану. Целую».
– Прекрасно, – говорю я, осознавая всю абсурдность ситуации. – Что ж, отсылай.
– Отослано, – рапортует она, возвращая мне телефон. – А теперь давай-ка отвезем тебя домой. Мы нашли через Airbnb квартиру в паре кварталов от вашей. Часов в пять мы за тобой заедем, договорились?
Я киваю.
– Отлично. Сейчас примеришь платье. Наведешь марафет. И не забудь красную помаду и каблуки! Француженки всегда ходят на каблуках.
– Ненавижу каблуки!
– Вот незадача, – весело подмигивает мне Фрэнки. – У тебя полный шкаф туфель на каблуках!
– Точно, – спохватываюсь я. – Ладно, постараюсь выглядеть на уровне.
– Вот, правильный настрой! – хвалит Фрэнки.
Глава 6
– Сколько у нас времени до прибытия гостей? – спрашиваю я у Фрэнки, когда такси останавливается у входа в отель.
– Полно, – сверившись с часами, отвечает она. – Не меньше часа.
Я с волнением гляжу в окно на отель La Maison Rouge Paris, выстроенный на одной из живописных улочек Монмартра. Очаровательное здание, вход в которое украшен по обеим сторонам высокими кипарисами и фонариками. В окнах гостевых номеров уютно мерцают огоньки свечей. На ступенях лестницы, ведущей к распашным позолоченным дверям, стоят композиции из алых роз.
– Ну как? – интересуется внезапно возникшая за моей спиной Элла.
Моя помощница разодета в пух и прах: короткое красное платье с блестками облегает ее стройную фигуру и выгодно подчеркивает пышную грудь. На фоне Эллы я чувствую себя скучной в длинном черном платье с высоким воротом и длинными рукавами. Она указывает на золотую табличку над входом с выведенными словами: Un endroit pour trouver l’amour.
– Место, где обретают любовь, – с улыбкой переводит Элла. – Себастиану понравилась твоя идея!
Место, где обретают любовь? Ну-ну. Больше похоже на место, где сходят с ума.
– Цветы классно смотрятся, правда? – Она приглаживает волнистые пряди, асимметрично заколотые с одного боку.
Мне тут же становится обидно, что я со своим тугим пучком не такая эффектная.
– Очень, – вмешивается Фрэнки, заметив, что я не отвечаю. – Чем помочь? Дайте мне работу!
– Ни в коем случае! – возражает Элла. – Вы гость! Проходите, угощайтесь шампанским. Себастиан велел, чтобы сегодня разливали только самое лучшее!
Кстати, о Себастиане. Я замечаю его впереди. Он приветствует гостей уверенной улыбкой в вестибюле отеля возле ледяной скульптуры – обнаженные женщина и мужчина сплелись в поцелуе. Что-то в стиле Микеланджело. Кристиан с любопытством смотрит на композицию. Все вокруг дышит роскошью – от дорогих бархатных штор до хрустальных люстр над головой.
При приближении Себастиана Элла чуть не выскакивает из туфель и светится от счастья, когда он целует ей руку.
– Место, где обретают любовь, – говорит он, нежно обнимая меня за талию. – Моя гениальная женушка!
– М-м, привет! – неловко здороваюсь я.
– Привет, mon amour, – ласково шепчет Себастиан, прижимая свои губы к моим.
Каким-то чудом я не отпрянула и не огрела его по голове сумочкой Chanel. Наоборот, я застыла, помня рассказ Фрэнки, как во Франции обходятся с душевнобольными. Пожалуй, лучше вести себя тише воды ниже травы.
– Все просто идеально, да? – радуется Себастиан.
Я послушно киваю.
– Хочу поблагодарить тебя и Эллу.
– Merci![17] – отзывается моя помощница и так привычно, фамильярно берет Себастиана под руку.
В принципе, мне все равно (да и с чего бы я должна беспокоиться?). И потом, это же французы, у них так принято. Однако невольно возникает вопрос: неужели моя помощница неровно дышит к Себастиану? Я переглядываюсь с Фрэнки и понимаю, что у нее те же подозрения. Да что же творится с моими помощницами – и в настоящей реальности, и в альтернативной?
– Ваше умение видеть – вот истинная гениальность! – воркует Элла, отчаянно хлопая ресницами перед Себастианом.
– Великолепный вечер в окружении прекрасных дам, – отвечает он. – Сегодня в Париже нет мужчины счастливее меня.
Я чувствую, что вот-вот потеряю равновесие, стоя на каблуках, но твердая рука Фрэнки не дает упасть.
– Дорогая, пойдем со мной. – С этими словами Себастиан берет меня под локоть. – Хочу показать тебе самый роскошный номер люкс.
Я в панике смотрю на Фрэнки. «Не волнуйся! – читается в ее глазах. – Просто иди!»
– Номер? – нервно переспрашиваю я, пока Себастиан ведет меня к лифту.
– Да, – отвечает он, притягивая меня за талию к себе. – На верхнем этаже.
Когда двери лифта закрываются, Себастиан прижимается ко мне в неярко освещенной кабине. Я чувствую его дыхание на коже.
– Я по тебе скучал, – шепчет он, проводя пальцами по моей руке, и меня словно пронизывает легким током.