Татьяна Тарт: Яблочный пирог с загадкой

- Название: Яблочный пирог с загадкой
- Автор: Татьяна Тарт
- Серия: Уютные расследования
- Жанр: Современные детективы
- Теги: Женские детективы, Интриги, Расследование преступлений, Тайны прошлого, Уютные детективы
- Год: 2025
Содержание книги "Яблочный пирог с загадкой"
На странице можно читать онлайн книгу Яблочный пирог с загадкой Татьяна Тарт. Жанр книги: Современные детективы. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Среди зеленых виноградников на юге Франции начинающий кондитер Адель Дюваль готовит свой лучший яблочный пирог к престижному гастрономическому фестивалю. Вскоре после начала мероприятия один из конкурентов Адель оказывается в больнице с отравлением, и девушка решает взять дело в свои руки. С помощью своей обожаемой бабушки и любознательного местного журналиста она начинает распутывать сеть интриг, в которой участвуют завистливые повара, старинные секреты и даже настоящие призраки прошлого. Каждое новое открытие связано с кулинарными традициями, выставляя на свет не только тайны конкурентов, но и родственные узы, о которых никто не предполагал. На пути к раскрытию загадки Эмили поймет, что истинное счастье заключено не только в достижениях, но и в дружбе, любви и поддержке со стороны самых близких.
Онлайн читать бесплатно Яблочный пирог с загадкой
Яблочный пирог с загадкой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Тарт
© Тарт Т., 2025
© ООО «Издательство АСТ», оформление, 2025
* * *
Глава 1
– Ай! – Девушка отдернула руку от маленького сотейника с яблоками и сливочным маслом.
– Надеюсь, это не единственное, чему ты научилась у меня, – усмехнулась бабушка, поправляя небрежный пучок каштановых волос внучки. – Сколько себя помню, руки все время с ожогами от масла. Хоть немного, но обязательно ошпарюсь.
– Бабуль, ладно тебе. Я просто задумалась. – Адель Дюваль, девушка с глазами цвета растопленного шоколада, с любовью посмотрела на своего кумира.
После чего сняла с плиты сотейник и подошла к открытому окну. Вдыхая аромат августа, она попыталась унять волнение, охватившее ее с самого утра. Завтра ее ждал особенный день, на который был назначен престижный гастрономический фестиваль «Вкус Прованса». И это не просто фестиваль, а дань уважения богатым кулинарным традициям региона, возможность для местных фермеров, виноделов, сыроваров и, конечно же, кондитеров продемонстрировать свое мастерство и поделиться секретами с гостями. Этого события ждали весь год, готовились к нему с особым трепетом, ведь победа на конкурсе в рамках фестиваля – это даже не про медаль и награду, это про признание таланта, почти гарантия популярности и процветания.
– Не переживай. – Бабушка Мэри подошла сзади и обняла внучку за плечи. – Это всего лишь фестиваль.
– Хм, – иронично фыркнула девушка, – узнаю свою бабулю. – И передразнила, умело скопировав интонации старушки: – «Всего лишь фестиваль». Ты же знаешь, как много это для меня значит! Хотя…
– Я пытаюсь поддержать, но, кажется, у меня не получается. – Бабушка тоже выглянула в окно. Взгляд ее сделался рассеянным, она будто погрузилась во времена молодости, когда сама была амбициозной девчонкой и ничто не могло поколебать ее уверенность в себе. Она допускала ошибку за ошибкой, но продолжала идти к своей цели. Сейчас это вспоминалось с умилением, но тогда ее мать с содроганием ждала очередного фокуса дочери, которая выходила с победой из любой передряги. Пока однажды не случилось одно маленькое происшествие, наложившее тень на теплые воспоминания пожилой Мэри.
На секунду ресницы старушки дрогнули, и мимолетная тень пробежала по лицу, каждая морщинка на котором была свидетельством печалей, радостей, ошибок и безграничной любви к своему делу.
– Запомни. – Бабушка серьезно посмотрела на внучку и коснулась пальчиком лба Адель. – Все у тебя здесь, – дальше палец спустился к сердцу, – и здесь. Ты точно знаешь, когда и что делать, чувствуешь каждый рецепт душой. У тебя не может не получиться, милая. Особенно яблочный пирог!
– Вот и мне хочется, чтобы «Секрет Мадлен» оценили! – В ее глазах блестела надежда, смешанная со страхом: конкуренция на фестивале была серьезной, а претенденты на главный приз – профессионалами, готовыми на все ради победы.
– Ты про признанных мэтров кондитерского искусства всех стран? – В глазах старушки плясали смешинки.
– Ты совсем не помогаешь! – засмеялась Адель и вернулась к сотейнику. – Я здесь кое-что придумала.
За этим уютным разговором за день до фестиваля наблюдало солнце, которое подобно огромному апельсину лениво катилось по небу, щедро осыпая Южную Францию золотыми лучами. Воздух был наполнен ароматом спелого винограда, напоенного пряным теплом конца лета. Сладковатый запах смешивался с нежным благоуханием лаванды, расстилающейся повсюду бескрайним ковром.
Кондитерская La Belle Pomme – крохотная, но невероятно уютная, с витринами, на которых красовались изысканные десерты, и полками, заставленными банками с сахаром, ванилью и разноцветными специями, – находилась на узкой улочке, вымощенной булыжником, в самом сердце деревни. Над входом, украшенным кованой вывеской в виде румяного яблока, развевалась на ветру полотняная маркиза цвета слоновой кости. Солнце подсветило вывеску, на двери звякнул колокольчик.
Адель оглянулась, наспех вытерла руки о накрахмаленный фартук и взглядом попросила бабулю закончить с начинкой.
– Куда ты без меня! – закатила глаза бабушка Мэри и с огромным удовольствием принялась колдовать над яблочками.
На пороге стоял он. Непослушные темные вьющиеся волосы так и норовили упасть на глаза. Голубые и пронзительные, они таили в себе много вопросов и не меньше потрясающих ответов Прованса. Простая белая рубашка с закатанными рукавами еще больше подчеркивала изысканность внешности гостя. Но самым главным были блокнот и ручка. Адель почувствовала, как ее щеки покрываются румянцем. Она знала этого мужчину – это был Люк Ривьер, местный журналист, известный своими острыми статьями о жизни деревни. И каждый раз, когда выходила очередная статья, деревня на всякий случай напрягалась и переставала дышать.
В это утро кондитерская была наполнена волшебством: сладким запахом ванили, терпким – корицы и имбиря, тонким – миндаля и кофе. Адель, закончив последние приготовления, расставила на прилавке свои пироги и торты, стараясь придать им наиболее аппетитный вид.
– Мадемуазель Дюваль? – спросил журналист, обаятельно улыбаясь. – Я бы хотел взять у вас интервью для нашей газеты. Фестиваль «Вкус Прованса» – это же всегда событие!
Она, немного смутившись, пригласила гостя присесть за столик у окна и предложила чашку кофе с круассаном.
– Конечно, с удовольствием отвечу на ваши вопросы, – сказала Адель, стараясь унять волнение. – Но, боюсь, сейчас я не самый лучший собеседник.
– Почему же? – Гость заговорщически подвинулся ближе. – Так же, как и я, не любите все эти истории и считаете их сплетнями?
– Вы шутите? – Адель улыбнулась. – Ваши истории невероятные и… – Она замялась.
– Уничижительные? – закончил он. – Иногда людям кажется, что я пишу только ради того, чтобы погубить карьеру очередного специалиста.
– А разве это не так? Ой, простите. – Адель стала похожа на красную вишню, залившись румянцем стыда.
Его заразительный смех разлетелся по кондитерской, заглянул в кухню к бабушке, подмигнул яблокам в сахарном сиропе и вернулся назад к столику у окна.
– Вы очаровательны.
– Я просто перенервничала перед фестивалем и сегодня могу говорить не совсем то, что нужно.
– Напротив, это хорошо, не находите? – Люк сделал пометку в своей книжечке и отломил кусочек круассана. Тот хрустнул с тихим, почти музыкальным звуком. Слой за слоем раскрывался нежнейший вкус сливочного теста, солоноватый и тающий на языке… – М-м-м… Адель, это лучший круассан во всей Франции!
– Это все благословение теста, – проговорила девушка.
– Благословение теста? – переспросил Люк.
– Да, месье Ривьер. Перед тем как отправить в печь любой пирог или вот этот прекрасный круассан, Адель всегда шепчет над ним особые слова благословения, которые передаются в нашей семье из поколения в поколение. Это не просто слова, а своеобразный оберег, который наделяет выпечку особым вкусом и защищает от негативной энергии, – послышалось откуда-то из-за прилавка.
Мэри Дюваль поставила поднос с их фирменным пирогом на прилавок.
– Мадам Дюваль! Я благословляю этот день. Мне удалось встретить в одном месте две легенды! – Кажется, он не лукавил и был искренне рад встрече с бабушкой Адель. – Я бы хотел написать маленькую заметочку про вашу внучку. Могу ли я указать на эту традицию?
– Вы спрашиваете? Что-то мне подсказывает, что вы не нуждаетесь в разрешениях или запретах, месье Ривьер, – усмехнулась Мэри и отрезала кусочек пирога «Секрет Мадлен». Потом подошла к столику, поставила фарфоровое блюдце для Люка и, улыбнувшись, вернулась в кухню.
– Преклоняюсь перед вашей бабушкой, мадемуазель Дюваль, – искренне произнес Люк.
– Она у меня невероятная, – произнесла девушка. – Можно просто Адель.
– Люк.
– Люк, – повторила смущенная девушка. – Задавайте свои вопросы… Люк.
Они разговаривали не менее часа. Адель рассказала Люку о своей кондитерской, о некоторых семейных традициях, о способах придумывать рецепты. Молодые люди много смеялись и, казалось, были знакомы не меньше ста лет. Люк слушал с неподдельным интересом, время от времени задавая уточняющие вопросы и делая записи в своем блокноте. Адель понравились его непосредственность и интерес к ее работе. Возможно, он был и неискренним, но думать об этом в тот момент не хотелось.
– Ваш пирог просто великолепен, – сказал Люк, пробуя «Секрет Мадлен». – Я никогда не ел ничего подобного. В нем чувствуется вкус солнца, ветра и… какой-то тайны.
Адель улыбнулась.
– Это семейный рецепт, – сказала она. – Ему уже больше ста лет.
– Потрясающе! – восхитился Люк. – Обязательно напишу об этом в своей статье.
Когда посетитель ушел, Адель почувствовала легкое разочарование. Ей так не хотелось, чтобы их разговор заканчивался. Она поймала себя на мысли, что ждет новой встречи с обаятельным журналистом.
– Не перестаю удивляться твоей наивности, внучка. – Бабушка умела подойти незаметно.
Адель подпрыгнула и уронила фарфоровое блюдце, которое упало на кафельный пол кондитерской и разлетелось множеством осколков.
– К победе, не иначе! – как ни в чем не бывало продолжила бабушка. – А по поводу этого щеголя я бы подумала. Я повидала на своем веку достаточно, чтобы утверждать: этот хитрый лис еще покажет себя в истинном свете.
– Мадам Дюваль, не будьте столь категоричны, – улыбнулась Адель. – Может, он действительно был очарован нашим пирогом?
– Угу. Пирогом. – Мэри скользнула взглядом по внучке. – Давай-ка приберем здесь и попьем наконец чай без необходимости что-то из себя изображать.
– А я и не изображала! – засмеялась Адель.
Глава 2
Фестиваль «Вкус Прованса» собирал лучших кулинаров региона. Здесь представляли свои шедевры повара, кондитеры, сыровары и виноделы. Фестиваль превратил центральную площадь деревни в настоящий праздник вкусов и ароматов.
Под яркими полосатыми тентами расположились прилавки, уставленные изысканными блюдами, которые будто сошли со страниц знаменитых журналов. Воздух был пропитан ароматами прованских трав, свежей выпечки, выдержанных сыров и местного вина. Адель с восхищением прогуливалась между прилавками, с любопытством разглядывая шедевры своих конкурентов. Тревога сегодня осталась дома, и девушка спокойно обменивалась любезностями со всеми окружающими. Плюсы маленьких городков и деревень: тебя все знают, ты всех знаешь. А если не знаешь, то просто подходишь и начинаешь говорить – все, у тебя в копилке новый знакомый.
– О, мадемуазель Дюваль, какая радость видеть вас здесь! – раздался за ее спиной скрипучий голос.
Адель обернулась и увидела мадам Розье, местную легенду, даму, которой, по слухам, было не меньше ста лет. Причем поговаривали, что это ее вторые сто лет, но никто не мог сказать наверняка, в чем ее секрет. Эта миниатюрная женщина с ярко накрашенными губами и неизменной шляпкой с вуалью была душой любой компании. Впрочем, она славилась не только своим неповторимым стилем, но и острым языком, который не щадил никого.
– Здравствуйте, мадам Розье, – улыбнулась Адель, целуя ее в щеку. – Вы прекрасно выглядите! И эта милая брошь! Кажется, я ее раньше не видела?
– Милочка, я всегда прекрасно выгляжу, – кокетливо ответила мадам Розье, поправляя вуаль. – А эта брошь – подарок моего восхитительного правнука на минувший день рождения.
Правнук был не менее загадочной фигурой – о нем все слышали, но никто не видел.
– Какие планы на этот день, мадам Розье? – Адель благоразумно решила не развивать тему с правнуком.
– Сегодня я намерена попробовать все самые вкусные блюда на этом фестивале. А вы что приготовили на этот раз?
– Испекла свой фирменный яблочный пирог «Секрет Мадлен», – с гордостью ответила Адель.