Целительница по ошибке, или Невеста для лорда (страница 2)

Страница 2

– Госпожа, вам не сделают ничего плохого. Скажем так, я согласился на эту авантюру двойняшек с целью… воспитания. Я не имею права рассказывать подробности, но вы все узнаете в особняке. А после того, как дети осознают свою ошибку, самолично отвезу вас домой. Даю слово чести!

Слово чести. Для нас, магов, «честь» была не просто словом, а священным обетом. Клятвой, которой мы неукоснительно следовали со дня поступления в академию магии. Однако этот кодекс чести имел силу только среди одарённых.

– Хорошо, – сдалась я, чувствуя давно забытое чувство щекочущего любопытства. – Моя подруга поедет с нами.

– К сожалению, разговор конфиденциален. Но я оставлю наш адрес и родовую метку моего господина. При желании ваша подруга легко нас найдет. Но, поверьте, это не понадобится. Как и обещал – после разговора я сам отвезу вас, куда скажете.

– Камелия, я могу последовать за тобой в наемном экипаже.

– Во-первых, после гуляний ты не найдешь ни одного трезвого извозчика. Во-вторых, не переживай – я справлюсь. Ты ведь меня знаешь.

– Знаю, – прошептала Дана. – Поэтому переживаю не за тебя, а за особняк и его обитателей. Убегать в наемном экипаже всяко легче и быстрее, чем пешком.

На замечание подруги я только показала ей язык. Пусть по-детски, но после трех лет строгих правил и запретов, мне хотелось чувствовать себя свободной. Перестать притворяться благовоспитанной леди и быть собой – беззаботной озорной магичкой с иногда черным чувством юмора.

Карета с диковинным гербом – полупрозрачными крыльями в радужном сиянии – ждала на соседней улице. Дети, до этого игравшие роль образцовых аристократов, теперь сидели напротив, глядя на меня с нескрываемым восторгом. В бездонных синих глазах плескалась радость, надежда и вера в чудо. Интересная смесь эмоций, и необычная для их вида. У аэйрлинов считалось зазорным открыто демонстрировать чувства. Но, возможно, это касалось лишь взрослых?

– Далеко нам ехать?

– В Жемчужный квартал.

Так назывался один из районов проживания аристократов, который тянулся вдоль скалы над морем, при этом возвышаясь над городом.

– Мы можем поговорить в карете?

– А вы умеете лечить, не видя пациента? – вопросом на вопрос ответил мальчик.

– Нет…

– В таком случае, вам придется посетить наш особняк. – Голос ребенка звучал холодно и надменно, но его выдавали подрагивающие от нетерпения руки и сияющие глаза.

Жаль будет разочаровывать их с сестрой. На всякий случай я взглянула на господина Леонарда, но он лишь отрицательно покачал головой. Ладно, отыграю навязанную мне роль до конца.

Особняки Жемчужного квартала впечатляли своей роскошью и разнообразием. Каждый был выполнен в уникальных традициях своего хозяина. Тот, около которого мы остановились, напоминал застывшее облако. Весь воздушный, словно сотканный из тумана. Живая изгородь скрывала двор от любопытных соседей. А за воротами раскинулся фруктовый сад, через который мы подъехали к дому.

– Добро пожаловать! – величественно произнесли двойняшки, после чего быстрым шагом поднялись к парадному входу.

Пришлось последовать за ними. Дети двигались так быстро, что я толком не успела осмотреться. Зато оценила богато обставленную гостиную и незаметную служанку, расставлявшую на столике чайный сервиз и сладости.

– Итак, госпожа эльфийка, у нас к вам деловое предложение, – начал мальчик, когда мы сели напротив друг друга. – Нам нужно, чтобы вы вылечили нашего старшего брата.

– Очень нужно, – добавила девочка. – Понимаете, многие пытались помочь, но…

– Ни у кого не получилось. А последний целитель сказал, что брату поможет лишь чудо…

– А мы читали много книг и знаем, что эльфийки творят чудеса! Вы очень красивые, добрые и обязательно принцессы…

– И вы лучшие целители!

– Помогите брату, пожалуйста! – хором закончили дети, перестав скрывать эмоции.

А ситуация, кажется, начала проясняться. Вот только беда – я не эльфийка. И даже не целительница. Осталось объяснить это двойняшкам. Теперь понятно, о каком воспитательном моменте говорил господин Леонард. Чудес не бывает, как бы сильно в них не верили…

Только я собралась с мыслями, чтобы все объяснить, как от двери раздался властный голос:

– Что здесь происходит?

Глава 2

– Я все еще жду ответа. Что здесь происходит?

– Брат, ты пришел в гости? – ровно спросила девочка, вернув на лицо выражение холодной отстраненности.

– Увидел въезжающую карету, – ответил мужчина и зашел в гостиную.

Неспешно, сохраняя идеальную осанку. Словно и не живое существо, а заводная кукла с приклеенными эмоциями и стеклянными глазами. Дорогой костюм. Цепкий взгляд. И, судя по насыщенному синему цвету волос, – предствитель элиты аэйрлинов.

Поравнявшись с диваном, на котором я сидела, мужчина остановился. Я оторвалась от задумчивого созерцания и слегка склонила голову в знак приветствия. Среди аристократов были приняты вычурные реверансы и театральные поклоны до земли. Маги же ограничивались легкими кивками, в зависимости от степени важности собеседника и собственного отношения к нему.

– С кем имею честь?

– Камелия Белл.

– Быть может, вы расскажете, что здесь происходит?

С удовольствием бы рассказала, а затем спокойно отправилась домой. Но меня прервали. Снова!

– Она – эльфийка! – выпалили дети и, стараясь сохранять видимость аристократического воспитания, принялись делиться своими умозаключениями и историей победы на аукционе.

– Вот как, – холодно проговорил старший брат.

Хотя в целом они все вели себя подобным образом. У айсбергов и то было куда больше эмоций, чем у представителей воздушного народа. Поговаривали, что на совершеннолетие аэйрлины проходили специальный обряд блокировки чувств. Данная процедура позволяла им достигать невероятных высот в военном деле – как в стратегическом планировании, так и в бою.

– Я не эльфийка. Приношу извинения за это недоразумение. Я вообще не собиралась участвовать в аукционе, но лента сама появилась у меня на руке. Не представляю, почему.

– У богов свой взгляд на жизнь смертных.

Вот уж точно! И чувство юмора, надо заметить, такое же отвратительное, как и у меня!

– Раз мы все выяснили, я вынуждена вас покинуть. Меня ждут дома.

– Конечно, госпожа Белл, – кивнул старший аэйрлин, – но прежде нужно уладить одну маленькую формальность. Прошу вас проследовать за мной.

Я догадывалась, о какой именно формальности идет речь.

Аэйрлины считались лучшими воинами нашего мира. Сильными. Непобедимыми. Они охраняли границы Объединенной империи, защищая от жадных соседей и кровожадных монстров. И то, что один из представителей этого славного народа оказался поражен неизвестной болезнью, вызывало множество вопросов. А еще – закономерный страх.

Я думала, что мы перейдем из гостиной в другую комнату, но аристократ сумел удивить. Покинув дом, он миновал двор и через незаметную калитку в живой изгороди прошел на соседний участок. Особняк, что предстал моему взору, пробирал до дрожи. Кажется, он принадлежал роду даймонов: черный облицовочный камень поглощал любой свет. Окна смотрелись как провалы глазниц. Море алых роз вдоль подъездной дорожки напоминало реку крови. Что аэйрлин здесь забыл, а главное – зачем притащил меня?

– Я снимаю этот дом, – словно прочитав мои мысли, произнес аристократ.

Ну, ладно. У всех свои причуды. Вот я, например, люблю смешивать сладкое с соленым. А у аэйрлина тяга к даймоновской архитектуре. Все при деле!

В рабочем кабинете, как и во всем доме, было сумрачно. Это удивляло, учитывая количество документов на столе. Неужели ему удобно работать при таком освещении? У моего уже почти бывшего мужа обычно горели около десятка артефактов, которые мне приходилось заряжать каждую неделю.

– Госпожа Белл, надеюсь, вас не затруднит дать клятву о неразглашении? То, что вы услышали, – секретная информация.

Боги, как будто общаюсь с големом! Хотя у глиняных клонов эмоций и то больше, чем у этого мужчины!

– Честно говоря, слышала я не так уж много. Дети не рассказывали подробностей о заболевании старшего брата. Но я понимаю ваши опасения и готова принести клятву. Какую желаете?

– Достаточно клятвы-обещания.

С этими словами мне протянули кристалл памяти, используемый для данной процедуры. Тоже тусклый, словно заряда в нем осталось всего на пару раз. Это показалось странным. Обычно подобные предметы служили десятилетиями и разряжались только при очень частом использовании. У аэйрлина столько клятвенников?

– Вас что-то смущает?

По голосу мне показалось, что он злится. Но стоило оторвать взгляд от кристалла, как я уткнулась в равнодушно-пофигистическое лицо. Это придало уверенности в своих действиях: я понимала, что не могу просто так оставить кристалл. Моя магия требовала починить вещь. Вернуть ей целостность и заставить работать так, как запрограммировал создатель. Я никогда не могла бороться с этим желанием. Отца этот пунктик смешил, а я лишь гордо фыркала и чинила. Причем, всегда успешно. Независимо от вида артефакта, сложности схемы энергетического плетения или особенностей силы. Следствие мощного дара, врожденного таланта и учительских навыков папочки.

– Подождете минутку? Сейчас проверю артефакт, и дам клятву.

Не дожидаясь разрешения, я развернула схему плетения и погрузилась в нее с головой. Сначала прощупала все соединения, по которым текла магия и запитывала основные точки. После этого оценила целостность матрицы и еще множество мелких параметров. В итоге проблема, как и предполагала, оказалась в блоке питания. Он почти потерял свою накопительную мощность и работал на крохах заряда.

– Скажите, лорд, а сколько этому артефакту лет?

– Около трех.

– Всего три года? По сколько клятв в день вы принимаете?

– С чего такой странный вопрос?

– Клятвенные артефакты имеют ограничения по количеству использований и по сроку службы. Обычно заряд начинает истощаться после десяти лет работы. В ином случае причиной может стать частое применение. Поэтому и уточняю – сколько же у вас клятвенников?

– Вы – маг? – подобрался аэйрлин, не спуская с меня пристального взгляда синих глаз.

Вот рядом стояла статуя, а через миг – опасный хищник, примеряющийся к добыче. Брр-р!

– Артефактор, если быть точнее. Специалист второй категории.

– Ясно. Отвечая на ваш предыдущий вопрос: клятву давал всего один человек. Вы – вторая.

– Значит, либо брак, либо обман. В обоих случаях нужно подать заявление в гильдию, чтобы они разобрались с неполадками. Это же касается ваших осветительных кристаллов.

– Мы вызвали мастера из столицы. Он приедет через две недели.

– Обратитесь к местному.

– Хороший артефактор в Тихобережье – невиданная роскошь. Исходя из этого, у меня немного изменились планы.

– О чем вы? – с подозрением спросила я, сворачивая схему кристалла памяти и проверяя его работу.

Теперь обновленного заряда еще лет на шесть должно хватить. А там аэйрлин либо купит себе новый артефакт, либо получит от гильдии замену в качестве компенсации за бракованный товар.

– Госпожа Белл, у меня к вам деловое предложение. Вы не сможете от него отказаться.

– Звучит, как угроза, – хмыкнула я, складывая руки на груди.

Уж сколько раз за время работы меня пытались нанять, перекупить и подкупить! А когда не получалось – в ход шли угрозы, шантаж и даже предложения о замужестве. В общем, профессия артефактора оказалась весьма интересной и насыщенной. Ну и высокооплачиваемой – не без этого.

– Я предлагаю вам работу.

– Лестно, но вынуждена отказаться.

– Причина?

– Можно сказать, что у меня – отпуск. Я хочу отдохнуть от работы, людей и нелюдей.

Действительно стоило уже отдохнуть. Пару дней позагорать и поплавать, наслаждаясь тишиной и покоем. Работа, а тем более общение с аристократом, в мои планы не входили. Я собиралась избегать этот социальный слой всеми возможными и невозможными способами! Спасибо дорогому супругу за печальный опыт.