Виктория Балашова: Фабрика современных игрушек

- Название: Фабрика современных игрушек
- Автор: Виктория Балашова
- Серия: Детективные загадки: реальность и мистика
- Жанр: Иронические детективы, Современные детективы
- Теги: Детектив-загадка, Детективное расследование, Детективные истории, Загадочные убийства, Остроумные детективы, Самиздат
- Год: 2025
Содержание книги "Фабрика современных игрушек"
На странице можно читать онлайн книгу Фабрика современных игрушек Виктория Балашова. Жанр книги: Иронические детективы, Современные детективы. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Идеальные игрушки. Умные бобры. Неидеальные убийства.
Они были созданы, чтобы помогать людям. Теперь они — ключ к убийству.
Детектив, в котором технологии, природа и преступление сплелись в один клубок...
Следователя Германа переводят в наукоград. Здесь игрушки умнее людей, а бобры помогают следствию. Сразу по прибытию ему приходится заняться раскрытием загадочных убийств. Сложностей добавляет то, что в них замешаны человекоподобные роботы, почти неотличимые от людей. Их создают на местной фабрике современных игрушек. Много лет назад фабрика была научно-исследовательским институтом, занимавшемся робототехникой…
Умные роботы начинают давать показания. А в местных лесах экспериментальные бобры таскают улики, которые находят рядом со своими плотинами.
Придется ли Герману нарушить все инструкции, чтобы довериться тем, чьи показания пока не признает закон?
Помощники? Сообщники? Или новые жертвы?
Кто хозяин этой игры? Тот, кто пишет код, или тот, кто его взломал?
Онлайн читать бесплатно Фабрика современных игрушек
Фабрика современных игрушек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Балашова
Фабрика совеременных игрушек
Пролог
– Заходи, Карл Эрнстович, присаживайся. – Начальник ГУВД области смахнул платком пот со лба и вздохнул. – Заявку твою удовлетворили. Но не без нюансов. Пока в новом пункте полиции будет только две ставки – больше нам денег не выделяют. Ну и все моменты, связанные с помещением, жильем для этих двоих – на вас, на городской администрации. У нас сейчас завал, – он обвел рукой свой большой кабинет, хотя именно в нем никакого завала не наблюдалось, но Карл Эрнстович все понял правильно, – поэтому поиск сотрудников начни сам. По своим каналам там пошукай. Посмотри, может, найдешь кого привычного к странным событиям, выпадающим за пределы разумного. Потом мне скажешь, мы человечка переведем.
– Постараюсь, – кивнул Карл Эрнстович, понимая, что расхлебывать тому, кто все затеял, а затеял он сам.
– Если звание пониже, то будущему начальнику дадим майора. Человек должен на повышение идти. С него начни. Потом ему позволь самому кого-то себе выбрать в помощники. С Москвы не бери. С Питера не бери. Они это, как ни крути, за повышение не сочтут, прости уж. Откуда-нибудь из маленького городка…
Глава 1. Вступление в должность
Герман сидел на нижней полке плацкарта, с трудом вслушиваясь в бесконечную болтовню мужика напротив. По проходу бегали ошалевшие дети, иногда проходила широкобедрая проводница с чаем. Купить билет до Москвы посреди лета, из южного города представлялось задачей практически невозможной, но в последний момент кто-то не выкупил бронь, и Герман оказался все-таки в поезде.
«Повышение! – мысли о несправедливости бытия не отступали. – Майор! Начальник отделения! Красиво, братцы, поёте! – обратился его внутренний голос к невидимому собеседнику. – Но где? В ссылке! Недалеко от столицы, – он передразнил звонившего ему три недели назад мужчину, – один из первых наукоградов России… какой-то Фраскати, прости господи, не выговоришь! А море где? Зелень круглый год, арбузы… Оля…»
– И я ей говорю: а поехали на скутере прокачу… – трындел сосед по купе.
«Даже прямых поездов нет, только через Москву, на перекладных. Повышение! Вас, говорит, рекомендуют, как сотрудника с чутьем! Черт его подери, это чутье! Городок три с половиной тысячи населения! Нам, говорит, нужно второе отделение, а то одно не справляется. Было расформировано давно, и тех сотрудников ищи-свищи. И почему меня?!»
Проводница пошла по проходу, выкрикивая:
– Москва! Москва! Конечная!
Герман вытащил из-под полки здоровый чемодан, огромный рюкзак взвалил за спину и приготовился продираться через толпу людей к метро, чтобы доехать на нем до другого вокзала. Июльская жара в столице – это вам не морское побережье. Взмокнув так, что на футболке сухого места не осталось, продолжая чертыхаться, Герман сел в электричку до Фраскати. Буквально через полтора часа он вышел на провинциальной платформе и поплелся к выходу на привокзальную площадь, где его обещали встретить.
– Герман Борисович? – к нему подошел невысокий, полноватый мужчина, одетый, несмотря на жару, в костюм, рубашку и галстук. – Не ошибся? – он широко улыбнулся, словно искренне был рад видеть Германа.
– Нет, не ошиблись. Прибыл, так сказать, к месту несения службы, – Герман понимал, что перед ним штатский и не стал придавать своему голосу излишний энтузиазм.
– А меня зовут Карл Эрнстович, я работаю в администрации города помощником мэра, – радостно отрапортовал встречающий. – Пойдемте к машине. Я вас отвезу и расскажу все по дороге. – Он уже шел, показывая рукой куда-то вперед, как Ленин, видимо, в светлое будущее.
В машине царила долгожданная прохлада – работал кондиционер. Начав выруливать с парковки, Карл Эрнстович продолжил говорить:
– Наша, простите, инициатива – открыть второе отделение полиции. Первому справляться тяжеловато. Город у нас невелик, но всякое бывает. К тому же, большое предприятие. И мы, словно поделены на две части. То отделение находится в жилой части, а другая половина фактически осталась оголенной в этом плане. Ох, наверное, я начну с другого…
Карл Эрнстович по-прежнему счастливо улыбался, а говорил, как заправский оратор: четко, делая паузы и меняя интонацию. «Видимо, частенько приходится выступать перед народом», – подумал Герман.
– Итак, вы находитесь в одном из первых в СССР наукоградов. На месте трех деревень, – продолжал он вещать, – в 1952 году начали строить научный городок. Градообразующим научно-техническим комплексом являлся НИИ робототехники.
– А почему у города такое странное название? – встрял Герман.
– В одной из деревень в свое время, еще до революции, долго жил и проводил свои эксперименты в области химии итальянец Альбертино Фраскати, женившийся на местной девушке, дочери помещика Морозова. Фраскати построил близ деревни усадьбу, которую в шутку называли «вилла Фраскати», а после революции деревню официально переименовали, так как итальянец все свое научное наследие завещал новой Советской республике. Город решили назвать также – все-таки, ученый, вполне соответствует. Более того, в Италии есть городок Фраскати, с которым, благодаря потомкам итальянца, наш наукоград стал побратимом. – Карл Эрнстович взял паузу, чтобы проявить внимательность, объезжая площадь по круговому движению. – В девяностые, к сожалению, наш НИИ собирались закрыть. Но, к счастью, молодой директор, которого сюда распределили из Москвы, быстренько институт приватизировал. Сами понимаете, надо было как-то деньги зарабатывать, поэтому он предложил желающим остаться работать, а НИИ перепрофилировать и превратить в фабрику современных игрушек. Игрушки у нас роботизированные, делаются исключительно по индивидуальным заказам. Я вас отвезу потом на фабрику – посмотрите. У нас есть шоурум. Там выставлены образцы продукции. Покупатели обычно приезжают посмотреть, просят что-то поменять или добавить какие-то функции.
– И что, спрос велик? – буркнул Герман, представив себе кучу плюшевых мишек, которые умеют говорить «р-р-р» и кукол, которые, неловко переставляя ноги, делают несколько шагов по комнате. Что там еще можно с игрушками придумать? Далее его фантазия не простиралась, так как своих детей у Германа не было, а чужим он подарки выбирал крайне редко и уж точно не в шоуруме бывшего НИИ робототехники.
– Да! Весьма! Был когда-то старый французский фильм с Пьером Ришаром. Назывался «Игрушка». Там мальчик попросил своего богатого отца завести ему живую игрушку – человека. Сейчас просят роботов… О, мы подъезжаем.
Машина въехала в парковую зону, густо заросшую старыми, раскидистыми деревьями. То тут, то там сквозь крону виднелись деревянные дома.
– Это дачный поселок? – удивленно спросил Герман.
– Нет, все еще город. – Карл Эрнстович медленно рулил, аккуратно стараясь объезжать кочки и колдобины на старом асфальте. – Итак, вокзал расположен на окраине центральной части города. Именно там селились новоприбывшие ученые в пятидесятых. Сейчас новые дома строят в том же районе. Потом мы переехали через реку. Справа остались здания фабрики, которую с дороги нам не было видно. А это парк Фраскати. В девяностые на его территории продавали участки для застройки, поэтому вы и видите дома, которые новые русские фраскатчане успели возвести по ту пору.
Вдали показался забор. За ним Герман разглядел двухэтажный дом со светло-розовой штукатуркой. Машина зачем-то ехала именно к нему.
– Поселим вас, Герман Борисович, простите, пока в бывшей усадьбе Фраскати, – ошарашил Карл Эрнстович. – Видите ли, помещение закрытого в те же девяностые отделения полиции, нынче занято. Причем, занято давно по бессрочной аренде. Его вместе с прилегающими помещениями занял ресторан… – Помощник мэра остановил машину и побежал открывать ворота. Прибежав обратно, он зарулил на территорию усадьбы и припарковался возле входа. – Пойдемте, дорасскажу по ходу.
Тут Герман заметил у входа охранника, но что-то неуловимое в его внешности настораживало, и Герман никак не мог понять, что это.
– Вот, Герман Борисович, наглядная демонстрация наших игрушек, – гордо ткнул пальцем в охранника Карл Эрнстович. – У нас здесь, как в Японии, – он рассмеялся. – Там не хватает рабочей силы, и поэтому все роботизировано. Мы ездили в доковидные времена туда по обмену. Делились с коллегами опытом, так сказать. Несмотря на высокие зарплаты, надбавки, во Фраскати низкоквалифицированных работников не хватает. Основное отделение полиции укомплектовано, а тут проблемки возникли. Но, смотрите, – и Карл Эрнстович поднялся по ступенькам к входной двери, где стоял охранник.
Тот улыбнулся и выдал:
– Добрый день! Сержант Гуськов, – отдал честь и продолжил: – Вы по записи? У вас жалобы? У вас проблемы?
Вместо ответа Карл Эрнстович пожал «сержанту Гуськову» руку.
– Проходите, товарищ Казанцев, – отозвался на пожатие сержант, а помощник мэра начал набирать на двери код.
– Проходите, Герман Борисович, – пригласил он внутрь гостя. – Скоро приедет наш специалист с фабрики. Он вашу ладонь тоже введет в программу «сержанта Гуськова» и он вас начнет признавать. Смотрите, здесь у вас будет и пункт полиции, и место проживания. Сразу квартиру дать мы не сможем, пока тут поживите. А и удобно, вполне вписывается в новую концепцию: мы с мэром ездили на Чукотку. Там, знаете, так и делают – рядом пункт и жилище полицейского…
Герман вздохнул: сравнение с Чукоткой навевало на грустные мысли.
– Эта усадьба неоднократно переходила из рук в руки, – продолжал вещать Карл Эрнстович. – В итоге от прежнего обличия почти ничего не осталось. Последний владелец умер, не оставив наследников, поэтому все вернулось на круги своя – усадьба перешла обратно городу. Смотрите, справа оборудована большая кухня с подсобным помещением. Рядом – лестница на второй этаж. Там будет ваша жилая зона. На днях отгородим как-нибудь правое крыло. Не успели. Слева – ваше служебное помещение. Нам фабрика выделила мебель и списала два компьютера. Второго сотрудника вы можете выбрать сами, если кого-то захотите конкретного сюда перевести. Да, и «списала» не значит, что они старые и плохие. У них такие не водятся. Если что еще надо будет из мебели, говорите, не стесняйтесь: так как в ваше ведение входит территория фабрики, они вам постараются все выделить или закупить.
У Германа голова пошла кругом. Но долго приходить в себя ему не пришлось. «Сержант Гуськов» уже приветствовал какого-то мужчину, который бодро потряс тому руку и прошел внутрь.
– Приветствую, господа! – на вид вошедшему было лет тридцать. На нем красовалась футболка с каким-то затейливым рисунком, изображавшим то ли щупальца, то ли провода. Штанишки по моде коротковатые, открывающие голые ноги, обутые в легкие мокасины.
– Герман Борисович, это – Федя, разработчик отдела, который занимается игрушками, выполняющими, одновременно с игровыми, охранные функции. Весьма, знаете ли, пользующаяся спросом вещь! Сейчас он вашу ладонь отсканирует.
– Я еще Нину привез, – доставая из рюкзака какой-то прибор, сообщил Федор. – Как вы просили. Брак там небольшой совсем.
Герману захотелось, чтобы его разбудили. Какая Нина?! И почему бракованная?!
– Вы не волнуйтесь, Герман Борисович, – заметил его состояние помощник мэра. – Видите ли, игрушки очень дорогие, поэтому мы вам бракованные предоставили. Но там совсем ничегошеньки страшного! Но деткам нельзя. Точнее, их родители заплатят большие деньги и будут недовольны, если с браком. А так-то они вполне могут функционировать.
– Что не так с сержантом? – севшим голосом спросил Герман.