Алекс Рудин: Тайновидец. Том 8: Старый пройдоха

- Название: Тайновидец. Том 8: Старый пройдоха
- Автор: Алекс Рудин
- Серия: Тайновидец
- Жанр: Городское фэнтези, Детективное фэнтези, Книги про волшебников
- Теги: Детективное расследование, Добрые истории, Магическое фэнтези, Магия и волшебство, Самиздат, Сильные герои
- Год: 2025
Содержание книги "Тайновидец. Том 8: Старый пройдоха"
На странице можно читать онлайн книгу Тайновидец. Том 8: Старый пройдоха Алекс Рудин. Жанр книги: Городское фэнтези, Детективное фэнтези, Книги про волшебников. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
В каждом томе — новая магическая история!
Молодому графу Александру Воронцову выпал уникальный магический Путь. Он стал Тайновидцем.
Теперь его призвание — магические тайны, интриги, загадки и преступления. Раскрывая их, Воронцов может развивать свой магический дар.
По законам Империи Александр не является наследником главы рода. Он — младший внук.
На его плечах не лежит ответственность за род. Зато он может наслаждаться другим сокровищем — свободой.
Александр селится в старом особняке на Каменном острове. Заглядывает по утрам в кофейню, где варит кофе тысячелетний джинн. Дружит с хранителем Незримой библиотеки.
Гуляет по волшебным кварталам Столицы, где за каждым углом творится магия.
Александр молод, умен и решителен. Глава рода Воронцовых прислушивается к его советам. А есть и другие влиятельные семейства. Иногда они попадают в трудные ситуации, выпутаться из которых можно только с помощью Тайновидца.
Онлайн читать бесплатно Тайновидец. Том 8: Старый пройдоха
Тайновидец. Том 8: Старый пройдоха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Рудин
Глава 1
Было воскресное утро, и я решил восстановить справедливость.
– Сегодня у вас с Игнатом выходной, – сказал я Прасковье Ивановне, делая первый глоток кофе.
– Да зачем он нам? – удивилась Прасковья Ивановна, неумело скрывая радость.
Я строго погрозил ей пальцем.
– У каждого человека должны быть выходные, которые можно посвятить безделью и прочим полезным вещам. Кроме того, за эту неделю Игнат трижды рассказывал мне о новом парке развлечений на берегу залива. Так что отправляйтесь отдыхать и не вздумайте вернуться домой раньше вечера.
– А завтрак? – спросила Прасковья Ивановна, растерянно всплеснув полными руками. – Что же вы с Елизаветой Фёдоровной кушать будете?
– Закажем из трактира, – усмехнулся я, – или приготовим сами.
– Да как же вы сами-то, Александр Васильевич? – попыталась настоять на своём Прасковья Ивановна.
– Справимся, – твёрдо заверил я, решительно преграждая кухарке дорогу к плите.
Посмотрел на растерянное лицо женщины и добродушно улыбнулся.
– Отдохните, Прасковья Ивановна. Ну, сколько можно хлопотать по хозяйству? Поверьте, за один день вашего отсутствия наша жизнь не рухнет.
– Так, может, мы с Игнатом тогда к моей сестре съездим? – робко спросила Прасковья Ивановна. – Она уж давно меня в гости звала.
– Навестите сестру, – с улыбкой кивнул я, – и вообще, делайте, что хотите. Тем более что мы с Елизаветой Фёдоровной уедем сразу после завтрака.
– Опять в мастерскую поедете?
– Не только, – усмехнулся я. – Елизавета Фёдоровна доделала статую туннелонца. Сегодня мы будем устанавливать её в парке Магической академии.
– Тогда вам нужно с собой еды собрать, – предприняла ещё одну попытку Прасковья Ивановна.
Но я решительно её остановил.
– Парк Магической академии – это не дикий лес. Если мы проголодаемся, нам тут же доставят еду из ближайшего трактира.
Я обнял Лизу, которая в эту минуту появилась в кухне. Голова девушки была обмотана полотенцем, она только что вышла из ванной.
– Как думаешь, мы с тобой сможем сами приготовить себе завтрак? А то Прасковья Ивановна сомневается в наших талантах.
– Конечно, сможем, – рассмеялась Лиза. – Позавтракаем бутербродами, вот и всё.
– Но куда же это годится, – сокрушённо пробормотала Прасковья Ивановна.
– Разговор окончен, – с показной строгостью нахмурился я. – Отправляйтесь отдыхать и учтите: если через пятнадцать минут вы не окажетесь за калиткой, то я страшно рассержусь.
Прасковья Ивановна наконец-то поверила, что я не шучу, и радостно отправилась собираться. А мне прислал зов Игорь Владимирович.
– Доброе утро, Саша, – поздоровался дед. – Надеюсь, ты уже встал?
– И даже успел сварить кофе, – с улыбкой ответил я. – А вы в воскресное утро занимаетесь делами?
– Вот именно, – подтвердил Игорь Владимирович. – Я встречался с его величеством. Мы обсуждали будущую экспедицию и ещё кое-какие вопросы. А сейчас собираемся где-нибудь позавтракать.
Игорь Владимирович замолчал, как будто ожидая от меня какой-то реакции.
– Приятного аппетита, – удивлённо сказал я, пытаясь сообразить, зачем дед прислал мне зов.
– Император ясно дал мне понять, что не отказался бы позавтракать с тобой и Елизаветой Фёдоровной, – удивил меня Игорь Владимирович.
– Вы хотите приехать на завтрак к нам? – изумился я.
Кажется, я спросил это вслух, потому что Лиза с любопытством посмотрела на меня.
– Вот именно, – подтвердил дед. – Саша, для меня самого это полная неожиданность. Но ты же понимаешь, я не могу отказать его величеству.
– И не нужно отказывать, – сразу же ответил я. – Наоборот, передайте его величеству моё приглашение. Я ведь правильно понимаю, что это будет не просто завтрак? Честно говоря, я уже сгораю от любопытства.
– Я не знаю, зачем ты понадобился императору, – сказал Игорь Владимирович. – Но…
– Это важно для всего рода Воронцовых, – закончил я. – Прекрасно вас понимаю. Когда вы приедете?
– Через полчаса, – сказал дед.
– Прекрасно! – обрадовался я. – Как раз успею заказать еду из моего любимого трактира.
Попрощавшись с Игорем Владимировичем, я удивлённо покачал головой.
– Ты не поверишь, но к нам на завтрак едет сам император, – сказал я Лизе.
– Тогда я приготовлю побольше бутербродов, – спокойно предложила Лиза.
– Нет, угощать императора бутербродами – это уже как-то слишком. В прошлую встречу мы запросто пировали на берегу лесного озера, но там в меню было хотя бы жареное мясо.
Я рассеянно взглянул в окно – как раз вовремя, чтобы увидеть, как Игнат и Прасковья Ивановна запирают за собой калитку. Конечно, я мог бы послать им зов и вернуть их обратно, но не стал этого делать. Не годится каждую минуту менять своё решение.
– Лучше я пошлю зов в трактир, – подмигнул я Лизе. – У нас есть полчаса, за это время заказ вполне успеют доставить.
Магический кот Уголёк, который дремал, свернувшись в кресле, заинтересованно дёрнул ухом, услышав про трактир. Затем приоткрыл один глаз и посмотрел на меня.
– Тебе я тоже что-нибудь закажу, – пообещал я и, не откладывая, послал зов хозяину трактира «Старый мост».
Именно из этого трактира ежедневно в полдень доставляли мясные и рыбные паштеты для Уголька. И сегодня я очень рассчитывал на пунктуальность трактирщика.
Хозяин «Старого моста» отозвался не сразу – похоже, утро у него выдалось хлопотное.
– У меня будут важные гости, – предупредил я, – так что меню должно быть соответствующим.
Трактирщик заверил меня, что немедленно займётся моим заказом. А я напомнил ему про паштеты для Уголька.
– Еду уже готовят, – улыбнулся я Лизе. – А мы с тобой пока накроем на стол. Думаю, малая столовая вполне подойдёт для завтрака. Игорь Владимирович ничего не сказал про свиту его величества. Вероятно, дед и император приедут вдвоём.
Мы расставили тарелки и разложили серебряные приборы по всем правилам этикета. Я никогда не жаловал парадные застолья, предпочитая простые душевные посиделки. Но сегодня был не тот случай. Императора нужно было принять как полагается.
Время от времени я нетерпеливо поглядывал в окно, чтобы не пропустить посыльного. Наконец не выдержал и послал зов хозяину трактира.
– Беда, ваше сиятельство, – расстроенным голосом сообщил трактирщик. – Поваренок не досмотрел, и кухню затопило.
Я с досадой нахмурился.
– Сколько времени вам потребуется, чтобы приготовить заказ?
– Постараюсь управиться как можно скорее, – заверил меня трактирщик.
До приезда гостей оставалось десять минут. Так что я принял единственное возможное решение.
– Придётся угощать его величество кофе и бутербродами, – сказал я Лизе. – Поэтому перенесём встречу в кабинет. Тем более что у императора ко мне деловой разговор.
К счастью, Прасковья Ивановна была идеальной кухаркой, так что на нашей кухне нашлось всё необходимое.
Мы с Лизой дружно намазали на мягкий хлеб свежее масло, чуть подсоленное, чтобы лучше хранилось. В холодильном шкафу нашлась изумительная буженина с перцем и чесноком. Рядом лежал жёлтый сливочный сыр, испещрённый крупными дырочками. Мы украсили бутерброды листьями свежего салата, и я довольно кивнул.
– Думаю, его величество останется доволен.
Я только-только успел отнести поднос с бутербродами в кабинет, как за окном послышался звук мотора. Спортивный мобиль деда остановился возле калитки. Мы с Лизой вышли, чтобы встретить гостей.
Его величество довольно улыбался, оглядываясь по сторонам. Он был похож на школьника, которому удалось улизнуть с уроков.
– Доброе утро, Александр Васильевич, – радостно приветствовал меня император, когда я подошёл к калитке.
– Доброе утро, ваше величество, – ответил я.
Император намеренно нарушил этикет, обратившись ко мне первым. Похоже, такое пренебрежение условностями ужасно его забавляло.
Разумеется, я не стал предлагать императору собственноручно открыть калитку. В этом не было необходимости. Бронзовые колокольчики на ограде тихо вызванивали красивую мелодию, и я понял, что мой дом таким образом приветствует высокого гостя.
– Добро пожаловать в мой дом, ваше величество, – улыбнулся я, открывая калитку.
Император доброжелательно кивнул и тут же обратился к Лизе.
– Рад видеть вас, Елизавета Фёдоровна. Благодаря вам у меня появилась новая традиция. Каждый вечер я с нетерпением жду, когда мне доставят свежий выпуск “Магических сплетен”, а потом зачитываюсь вашими рассказами. После них так хорошо спится.
– Благодарю вас, ваше величество, – чуть покраснев, ответила Лиза. – Мне очень приятно, что вам нравятся мои рассказы.
Император с любопытством повертел головой.
– У вас совсем нет слуг? – поинтересовался он.
– Есть, – улыбнулся я, – но именно сегодня у них выходной. Поэтому приглашаю вас позавтракать в моём кабинете.
Игорь Владимирович изумлённо поднял седые брови и тихо кашлянул, а император довольно кивнул.
– Так даже лучше, – рассмеялся он. – Терпеть не могу условностей, в моей жизни их и без того слишком много.
Я проводил гостей в кабинет, где подготовил для них мягкие кресла, между которыми стоял невысокий удобный столик.
– Прошу вас, – пригласил я, предлагая гостям бутерброды и кофе.
– Лёгкий завтрак? – весело поинтересовался император. – Замечательно! Я тоже больше всего люблю перекусывать кофе с бутербродами по утрам, но моя супруга настаивает на чинных семейных завтраках. Говорит, что я должен подавать правильный пример детям. Вы не поверите, Александр Васильевич, но иногда быть императором так скучно.
– Вы хотели о чём-то поговорить со мной? – вежливо поинтересовался я.
Вообще-то, полагалось ждать, пока император сам начнет разговор. Но мы уже решили пренебречь условностями, а любопытство не давало мне покоя.
– Чуть позже, – легко отмахнулся император, принимаясь за бутерброд с бужениной. – Игорь Владимирович, рассказывайте пока вы.
– Как прикажете, ваше величество, – с лёгкой улыбкой кивнул дед. – Ты знаешь, Саша, что мы почти завершили подготовку экспедиции к северным морям. Но нам нужен хороший опытный капитан. Моряк, который сможет провести корабли по льдам. И такой человек есть.
– Рад это слышать, – улыбнулся я.
– Его зовут Фёдор Иванович Кораблев, – кивнул дед. – Последние двадцать лет он провёл на окраинах Империи. Участвовал в нескольких морских экспедициях и даже руководил одной из них.
Я с интересом слушал, предчувствуя, что дед не просто так рассказывает мне эту историю.
– Но есть одна трудность, – озабоченно нахмурился Игорь Владимирович. – Дело в том, что господин Кораблев отбыл срок на каторге.
– Он был приговорён к каторжным работам? – изумился я.
– Да, – кивнул дед. – Ещё студентом Фёдор Иванович совершил большую глупость. Вляпался в заговор против правительства. Заговор раскрыли. Все участники были приговорены к каторжным работам, в том числе и господин Кораблев. Он отбыл пять лет на каторге, затем записался матросом в одну из северных экспедиций. Несколько раз выходил в море, благодаря своему мужеству и опыту дослужился до капитана корабля.
Я с интересом поглядывал на императора, который одобрительно кивал, слушая Игоря Владимировича.
– Господин Кораблев полностью отбыл свой срок, – усмехнулся Игорь Владимирович. – Но так и остался на севере. Исследовал устья Енисея и Хатанги. Добирался до Северной земли. Сделал несколько важных географических открытий.
– Думаю, капитан с таким большим опытом сможет руководить нашей экспедицией, – согласился я.
– Вот именно, – кивнул Игорь Владимирович, – но трудность в том, что капитану Кораблеву навечно запрещён въезд в Столицу.