Ведьма для генерала-дракона. Контракт на свободу (страница 9)

Страница 9

Я заношу кулак, чтобы постучать к нему в комнату, и слышу оттуда женское пение. Оно приближается к двери. Дыхание перехватывает. Нервно сглатываю и отхожу в тень коридора на несколько шагов назад.

Ручка двери поворачивается, и оттуда выходит… леди Гордвин.

Глава 21

Бывшая невеста моего мужа (а это уже звучит очень странно) поправляет платье и прикрывает за собой дверь. На ее ярких губах играет довольная улыбка.

Мои мысли мечутся. Я не понимаю, что происходит. Значит, чтобы не было слухов, спать мы должны в одной комнате. А сейчас из комнаты Сайтона выходит другая?

Это нелогично. Дракон не стал бы так подставляться и нарушать договор, потому что заинтересован в нем. Так что же ты тут делала, недоневеста?

Я переношу вес с ноги на ногу, юбка едва шелестит, но леди Гордвин это слышит и резко поворачивается ко мне. Верхняя губа презрительно поднимается, как будто девушка почувствовала запах чего-то сильно протухшего.

– И кто тут прячется? – она делает шаг ко мне.

Подавляю в себе инстинктивное желание отступить. Вместо этого тоже шагаю вперед и усмехаюсь.

– Скорее наблюдает, – отвечаю я. – Хозяйка должна знать все, что происходит в ее доме.

Глаза леди Гордвин вспыхивают алым. Я вздрагиваю. Точно так же, как у мачехи Сайтона. Значит, невестушка – ее протеже? Что они задумали?

– Например, то, что кто-то не может удовлетворить своего мужа в постели, поэтому он ищет чего-то более… интересного, – она демонстративно облизывает языком свои губы, обнажая неестественно длинные клыки.

– Или просто служит ему жалкой заменой, пока жена оправляется от очень, – я делаю акцент на слове и поднимаю брови, – бурной первой брачной ночи.

Кажется, мне слышится скрип зубов.

Делаю шаг вперед, оказываясь еще ближе к леди Гордвин и комнате Сайтона. Откуда-то отчетливо возникает уверенность, что его там нет.

– Ты ошибаешься! – шипит недоневеста.

– Хочешь, мы зайдем и у него лично спросим? – я приближаюсь еще на шаг. – Или что? Он сбежал, как только попользовался? Сделал дело и пошел гулять смело?

Теперь я вижу, как леди Гордвин начинает краснеть. Разве что пар из ушей не идет.

– Ты же ничего не знаешь. Ты сдохнешь, – не угрожает, скорее констатирует факт недоневеста. – А я останусь рядом с ним.

– Убеждай себя в этом, – отвечаю я со всей наглостью и уверенностью, которая у меня есть.

Но червячок сомнения закрадывается куда-то глубоко в сердце и будто бы временно засыпает.

Леди Гордвин рычит, демонстрируя клыки, разворачивается и уходит. Чтоб она их пообломала! Будет еще скалиться на меня.

Я дожидаюсь, пока недоневеста скроется в конце коридора, и прислоняюсь боком к холодной стене. То, что надо сейчас. Я вся горю – то ли от напряжения, то ли от ярости. Прикладываю раскрытые ладони к каменным плитам, чувствуя заполированные неровности. Касаюсь их пальцами и, кажется, возвращаюсь в нормальное состояние.

Заглядываю в комнату к Сайтону. Впервые. В комнате темно, так что даже многочисленные свечи и свет из окна не помогают. Как тут, вообще, можно жить?

Но мне в глаза бросается кровать. Не застеленная. Вся измятая и перевернутая. А поверх нее – записка.

Я поднимаю ее, и в нос бьет резко-сладкий запах жасмина. Где-то его я уже слышала. Не удержавшись, скольжу по строчкам витиеватого почерка и до боли сжимаю челюсти.

Хм… Значит, хозяйка я тут? Диван нужен? Будет ему диван. И ремонт будет.

Глава 22

Записку аккуратно складываю и убираю в карман, примерно представляя, что мне нужно сделать, и уже заранее предвкушая реакцию дракона. Но даже это не перекрывает то едкое чувство, которое пропитывает сейчас каждую клеточку моего тела.

Я начинаю забывать о фиктивности происходящего. Мне нужно сконцентрироваться на другом. Выполню условия контракта, стану свободна и выйду замуж за Вейна. И он уж точно не заставит меня испытывать эту разъедающую противную ревность.

Но прежде чем я отсюда уйду, я сделаю так, чтобы Сайтон пожалел, что выбрал приманкой именно меня.

На пороге комнаты даже не удивляюсь, встретив Вергену.

– Мне нужен Тормен, – говорю я. – И еще лучшие мастера интерьера.

Вергена хмурится, не понимая, зачем мне это.

– К вам сегодня прибудет швея, леди Бранд, – сообщает она.

Точно, я же хотела сменить гардероб.

– Прекрасно, – киваю я. – Но как это связано с моей просьбой?

Вергена поджимает губы и недоверчиво смотрит на меня. А, точно. Она же приставлена бдеть за мной.

– Я буду ждать в комнате, – успокаиваю ее я. – Но недолго, я же должна спуститься к завтраку.

Вергена исчезает. Снова удивляюсь ее умению и возвращаюсь в комнату. Остается только продумать детали и выбрать время так, чтобы никто не помешал. Особенно Сайтон.

Вергена возвращается вместе с Торменом, которому я даю несколько поручений. Он их записывает, но с каждым новым его глаза становятся все шире и шире. Очень надеюсь, что на дракона моя идея произведет такой же эффект.

Служанка с подозрением косится на меня, я делаю невинное лицо:

– Генерал Бранд сказал, что он очень хочет, чтобы мне было комфортно в нашей спальне, поэтому я могу сделать ремонт по своему вкусу.

Вергена качает головой и сопровождает меня в столовую. За столом уже сидит Сайтон.

Следом за мной входит мачеха и презрительно осматривает меня. Я не сразу понимаю, что меня смущает в ее виде. Она не поднимает высоко подбородок и старается поскорее скрыть лицо.

А потом вижу: на ее лице красуется точно такой прыщ, как я себе представляла. Только сильно запудренный.

В груди растекается удовлетворение. Все же боги на моей стороне.

Сайтон как всегда в идеальной форме: камзол идеально подчеркивает фигуру, пуговицы поблескивают в лучах солнца из окон, белоснежные манжеты и воротник подчеркивают загар на коже. В груди появляется горячий клубок. Как же дракон хорош!

И только едва заметные круги под глазами выдают беспокойную ночь. Неужели в записке все же правда?

Челюсти раздраженно сжимаются, и я сквозь зубы здороваюсь со своим мужем. Я уже собираюсь занять свое место, когда Сайтон подходит ко мне и целует. Не так жадно, как в церкви, но и отнюдь не целомудренно.

Его чуть шершавые губы касаются моих, попеременно захватывают верхнюю и нижнюю. А затем Сайтон углубляет поцелуй, проникая в мой рот и заставляя меня ответить ему тихим стоном.

Клубок в груди разматывается, заполняя горячими нитями всю меня. Следую за Сайтоном, как зачарованная.

Я в шоке от осознания, что происходит и как легко я поддаюсь на его очарование, вспыхиваю и пытаюсь выпутаться из его рук, но он не дает сразу отстраниться и шепчет на ухо:

– Идеальная пара на людях, помнишь?

Его шепот действует гипнотически, и я уже готова растаять, но записка в кармане будто жжется. Нет, не поведусь.

Он помогает сесть за стол и пододвигает стул.

– Я уезжаю на несколько дней, – принявшись за еду, оповещает мужчина. – От двух до пяти, точно сказать не могу. Обратно вернусь с Правителем и гостями. У вас все должно быть готово к приему. Ты же справишься, любимая?

Мачеха закашливается и переводит взгляд на меня. Сайтон тоже внимательно смотрит мне в глаза. Я веду плечом и медленно киваю.

– Да, дорогой супруг.

Надеюсь, это все не испортит мой маленький сюрприз для Сайтона?

– Милый! И когда мы отправляемся в столицу? – в дверях появляется леди Гордвин в дорожном платье и с кейсом для поездок.

Глава 23

Сайтон

Я смотрю на нарядившуюся Бордею, сияющую ослепительной улыбкой. Как же сейчас хочется сжать пальцы на ее тонкой шее и вышвырнуть отсюда.

Когда я прочитал письмо от Правителя, оно подействовало на меня, как красная тряпка на быка. Сразу же пошел к Бордее разбираться, что они такое с моей мачехой задумали. Никогда не считал ее своей невестой, предложения не делал. Но мачеха была настолько убедительна, что все в окружении были уверены, что я скоро женюсь.

И да, я женился. Но не так, как ожидали все. И это было даже лучше. Никто не мог меня остановить, пытаться переубедить или иным образом воспрепятствовать.

Дракон был доволен и спокоен, потому что был уверен, что сможет меня уговорить не следовать контракту и никогда не отпускать от себя Эйви. Но распоряжение Правителя вызвало дикую ярость. До красных мушек. До рыка в груди и ушах.

– Какого демона, Бордея? – я ворвался в ее комнату без стука.

Не скажу, что у нее я видел все, но это было неважно. Важно то, для чего весь этот спектакль.

– Сай! Ты пришел! Я знала, что ты придешь ко мне!

Бордея, расчесывавшая волосы у зеркала, кинулась ко мне на шею. Едва успел выставить перед собой руки и остановить ее. Она была в тонком, чуть ли не прозрачном платье. Мои пальцы коснулись ее упругой пышной груди, Бордея томно закусила губу и выгнулась мне навстречу.

А я не почувствовал ничего, кроме брезгливости. Демоны! Зато в воспоминаниях взорвался фейерверк от поцелуя с Эйви на свадьбе. Думал, не сдержусь. Утащу, и никакие проклятия не помешают мне сделать ее своей. Наслаждаться ее хрупким девичьим телом, вдыхать аромат, въевшийся в мозг, от заката и до самого рассвета. А потом снова и снова каждую ночь. А может, и день.

Но Бордея не заметила моей реакции, точнее, ее отсутствия. Она продолжила заигрывать и потянулась рукой к моей груди. Сделал шаг назад, давая понять, что не намерен включаться в ее игру.

– Что это за бред по поводу расторжения моего брака и истинности? – я бросил на стол письмо. – Это ты устроила?

– Конечно, Сайтон! Я не могла не попросить леди Бранд сходить к правителю и потребовать расторжения вашего брака. Ты должен жениться на мне, ведь я твоя истинная! – невинно захлопала глазками Бордея.

– И ты веришь в россказни про истинность? – зло ухмыльнулся я. – Я считал тебя разумной демоницей.

Что за бред она несла? И как этому мог поверить правитель? Если бы не Эйви, которая с какой-то стати услышала этот разговор, я бы вытряс из Бордеи все ответы на вопросы.

Но в тот момент Эйви была важней. Орочий потрох! Да она вообще важнее. Всего.

Каких усилий мне потребовалось, чтобы сдержаться и не последовать за ней в спальню! Как хотелось послать к демонам договор и родовое проклятие! Остановила лишь та боль, которая мелькнула в ее глазах. И страх.

Да. Это все плоды моих действий и решений. Гордиться нечем, но вряд ли есть другой выход. Если он и есть, то мне боги его не открыли.

Всю ночь летал над скалистыми пустошами. Дракон рвал и метал, поэтому я заставил его работать крыльями до тех пор, пока он не выдохся и не заснул в одной из пещер.

Чтобы не вызывать подозрения вернулся под утро, принял душ и ушел в кабинет.

Эйви мне подкинула еще одну загадку. Как ведьма, которая никогда не обучалась даже основам артефакторики (а я помню, что их с Витом отец был категорически против обучения дочери, особенно этому предмету), смогла доработать артефакт, над которым я бился пару месяцев? Причем одним легким движением пальцев.

Такого на пустом месте не бывает. Я должен был понять. Хотя бы узнать, совпадение это или нет. А для этого нужны всего две вещи – поискать информацию о таких случаях в книгах и… провести эксперимент. Тем более у меня был артефакт, над которым я бился уже полгода.

– Разрешите? – после стука дверь приоткрылась, и в нее скользнул мой агент.

Я кивнул и отложил пятую книгу, в которой безрезультатно искал аномальную склонность к артефакторике.

– Вейнуур был замечен в городе, – хрипло произнес этот невысокий, закутанный в серый дорожный плащ мужчина. – Он скрывается под чужим именем в таверне “У Зеленого Бо”.