Спасти темного бога (страница 6)
Первая реакция была просто панической. Перед глазами пронеслись кровавые ритуалы, фанатики, склоняющиеся перед жутким идолом, и я в центре всего этого безумия, в каких-нибудь пышных черных одеждах, вещающая о судьбе смертных. Прямо как женская версия Лю Чжоу.
Но потом паника сменилась холодным расчетом. Мину-у-уточку. А ведь это… это очень даже выгодная сделка.
Во-первых, я уже здесь. Вернуться в свой мир, кажется, не вариант. Во-вторых, лучше быть приближенной к опасному существу, чем его жертвой. В-третьих, если уж мне все равно придется вариться в этой дораме, тьфу, в этом мире, то лучше занять выгодное положение.
Я вскинула голову и посмотрела на него пристальнее. А человеческие жертвоприношения… Юй Гуй уже пару раз упоминал, что они делают из бога демона. Превратиться в такое же чудовище, ка Фэй Лу, он явно не хочет. И это надо использовать.
– А для этого нам нужно принести друг другу какие-то клятвы?
Юй Гуй вскинул брови, а потом громко расхохотался. Его смех раскатился по залу, заполняя пространство, будто клубящийся дым. Он запрокинул голову, волосы заструились по спине, плечи слегка подрагивали, а глаза сверкали чистым весельем.
– Ох, какая же ты сообразительная, – наконец выдохнул он, улыбаясь во все тридцать два идеальных зуба. – Мне ты нравишься все больше и больше, Су Жань.
Юй Гуй лениво вытянул руку, щелкнул длинными пальцами – черные ногти отразили свет факелов. Пространство перед нами вздрогнуло, словно само время поддалось его воле. В воздухе появилось мерцающее черное пламя. Оно не горело, не обжигало, а словно шевелилось, обволакивая нас мягкими дымчатыми волнами.
– Раз ты хочешь клятву, – его голос стал глубже, приобрел завораживающий оттенок, будто в нем эхом звучали тысячи других голосов, – тогда пусть она будет достойна меня.
Он щелкнул пальцами, и пространство вокруг мгновенно изменилось.
Пол исчез, мы оказались среди бездонного мрака. Казалось, просто стоим на невидимой глади черного озера, а в его глубине, далеко внизу, медленно проплывают золотые огоньки: то ли звезды, то ли души, замершие в вечности.
Юй Гуй протянул руку, и на его ладони возник алый огонь, живое и неугомонное пламя, завораживающее и пугающее одновременно.
– Для клятвы достаточно крови, – сказал он, его голос эхом отразился со всех сторон.
Я сглотнула, но руку не отвела, когда он протянул мне кинжал.
Лезвие было странным. Не металлическим, а каким-то переливающимся красным и желтым светом, будто сделанным из застывшего закатного солнца. Когда я провела им по ладони, боли почти не почувствовала, только невероятный жар. Капли крови упали в невидимую бездну и мгновенно разлились по пространству тонкими узорами, словно в воздухе раскрывался огромный алый цветок.
Я завороженно на это смотрела. Юй Гуй повторил действие, позволяя своей крови слиться с моей.
– Ты принимаешь эту связь? – мягко спросил он, и в голосе послышалась какая-то древняя, почти первобытная сила.
Я кивнула.
– Тогда произнеси слова клятвы, Су Жань.
Я на мгновение замялась. Какие слова? В дорамах герои всегда знали, что говорить, но у меня не было сценария. Однако когда я открыла рот, слова будто сами сложились в нужную фразу:
– Я, Жанна Суровская, принимаю этот союз. Я клянусь служить темному богу Юй Гую, быть его глазами и голосом в этом мире, хранить его тайны и вести за собой тех, кто последует за ним. В обмен он даст мне силу, защиту и возможность выжить.
Юй Гуй усмехнулся, но в его глазах вспыхнуло что-то одобрительное.
– Я, Юй Гуй, принимаю тебя под свою руку. Клянусь даровать тебе силу, если ты сможешь удержать ее, вести тебя, если ты сможешь идти, защищать, если ты не предашь меня. Отныне наши судьбы связаны, и пусть сама тьма будет нам свидетелем.
Когда он произнес последнее слово, вокруг нас разверзлось небо.
Сотни черных лент, похожих на живые тени, вырвались из пустоты, окутывая нас, вплетаясь в воздух узорами древних письмен. Мир содрогнулся, словно на мгновение потерял равновесие. По моему телу будто пронеслась молния.
А потом все стихло.
Мы вновь оказались в тронном зале, а на моем запястье теперь красовался тонкий узор – переплетение черных и золотых иероглифов.
Юй Гуй провел пальцами по своему запястью – такой же знак появился у него. Он посмотрел на меня, довольно щурясь.
– Ну вот, теперь ты официально глава культа, Су Жань. – Его губы изогнулись в ленивой ухмылке. – Как ощущения?
Я сглотнула:
– Пока не знаю, но надеюсь, что мне не придется делать кровавые жертвоприношения.
Юй Гуй хохотнул, запрокинув голову:
– Вообще-то это не мой стиль. Но если кто-то будет слишком навязчив… Ну, ты понимаешь.
Я не успела даже моргнуть, как мир снова перевернулся. Черные нити, сковавшие меня во время клятвы, разорвались, воздух сгустился, и внезапно я снова оказалась в брачных покоях.
Юй Гуй стоял напротив, скрестив руки на груди, и с ухмылкой наблюдал за моей реакцией.
– Ты… что?! – только и смогла выдавить я, заполошно оглядываясь.
Все было на месте: массивная кровать с балдахином, красные свечи, мерцающие в углах комнаты, запах сандала в воздухе… Будто ничего и не произошло.
– Что? – невинно переспросил он, облокачиваясь на колонну. – Нельзя, чтобы невеста пропадала прямо в брачную ночь, сама понимаешь. Это вызовет подозрения.
– То есть тут время остановилось?!
– Нет, но мы быстро справились. – Он махнул рукой, словно отгонял незначительное беспокойство. – Пусть это тебя не волнует. Помни одно: я рядом.
– Ага, рядом, – пробормотала я, нервно теребя пояс своего наряда. – Рядом, но невидимый.
– Только если не захочу показаться, – хмыкнул он.
Я хотела было спросить, что он имеет в виду, но в этот момент дверь тихо скрипнула.
Мгновенно выпрямилась, и Юй Гуй, ухмыльнувшись, растворился в воздухе, оставив после себя лишь легкую тень, быстро исчезнувшую среди узоров на стенах.
Вот скотина. Никогда… никогда не доверяй мужчинам!
В комнату вошел Лю Чжоу. Все же красивый, зараза. Высокий, статный – взгляда не отвести. В руках он держал поднос с двумя маленькими фарфоровыми чашами.
– Жена, – произнес он мягко, но в голосе его звучал намек на приказ.
Я медленно поднялась, нащупала подол ханьфу, собираясь сделать поклон.
– Муж, – вежливо ответила я, надеясь, что в голосе не проскальзывает паника.
Лю Чжоу поставил поднос на столик, поднял одну из чаш и протянул мне вторую.
– Выпьем брачное вино.
Я послушно взяла чашу. Отказываться было бы странно, да и, честно говоря, мне хотелось чего-то крепкого после всех этих событий.
Мы выпили, переплетая руки, как того требовал обычай. Напиток оказался сладковатым, но с резким послевкусием. Может, ядовитый?
Я быстро глянула на Лю Чжоу. Нет, он пил спокойно, сдержанно. Но… муж не принес кувшин. Что мешало подлить мне дурман отдельно, а потом утащить на алтарь?
«Успокойся, – прозвучал в голове голос Юй Гуя, и я чуть не выронила чашу из рук. – Ты теперь неуязвима перед любыми ядами».
О… ничего себе. Но что ты делаешь в моей голове? Тут же донесся довольный смешок Юй Гуя. Объясняться эта зараза, разумеется, не спешила.
Стоило мне опустить чашу, как Лю Чжоу спокойно сказал:
– Теперь мы муж и жена.
И потянулся к моему поясу.
Эй-эй-эй, ты такой горячий, как чайник! Сейчас закапает прямо из клювика!
– Ох, дорогой муж… Я… я так устала! – выдохнула я, делая вид, что вот-вот свалюсь в обморок.
– Это естественно, – согласился он, но руку убирать не стал.
– А еще… а еще мне нужно, э-э-э… помолиться предкам!
Он приподнял бровь:
– В это время?
– Конечно! Я ведь… очень набожная!
Господи, что я несу?
Он посмотрел на меня пристально, чуть склонив голову, словно изучая.
– Разве?
Эй, слышишь – ты что, жене своей не веришь, поц?
– Очень. Безумно. Ты не представляешь насколько.
На лице Лю Чжоу появилось нечто похожее на тень улыбки, но в следующее мгновение он оказался еще ближе, сократив и без того маленькое расстояние.
– Тогда помолишься утром, дорогая жена.
Я судорожно огляделась в поисках еще одной отговорки.
– А… а… может, сначала… чаю?
– Ты уже пила вино.
– Но чай тоже важен! Успокаивает, знаешь ли…
Он вздохнул, словно ему нравилась эта игра, но не нравилось, что она затягивается.
– Жена.
– Да?
– Время пришло. Нам теперь никто не помешает. Тебе понравится.
– Ой, а я… я, знаешь…
Я попыталась придумать что-то еще, но его руки уже легли на мой пояс и потянули.
Одежда упала к моим ногам.
Глава 4
Я замерла.
Воздух вмиг показался прохладным, пробежался по коже как напоминание: все это не сон. Лю Чжоу стоял передо мной. Такой высокий, спокойный, внимательный, и в его взгляде не было ни намека на спешку. Только намерение. Мужское, тяжелое, решительное. То самое, что показывают в романтических дорамах.
Он поднял руку и коснулся моих темных прядей. Его пальцы, чуть шершавые и теплые, провели по щеке, а затем задержались на подбородке. Он приподнял мое лицо к себе, и взгляд его стал мягким, почти ласковым.
– Не бойся, а-Жань, – прошептал он, – я все сделаю правильно.
И прежде, чем я успела придумать еще одну спасительную отговорку, его губы накрыли мои.
Это был поцелуй не неловкого жениха, не робкого влюбленного и даже не любопытного юнца, впервые касающегося губ женщины. Нет. Он целовал так, будто уже знал меня. Будто мне предназначалось принадлежать ему с самого рождения.
Его губы были теплыми, решительными, но ни намека на приказ. Он не требовал, а, как бы это сказать… приглашал. Мягкое нажатие, легкое покусывание, будто хотел запомнить форму моих губ. А потом – чуть сильнее, чуть глубже. Я даже не заметила, как сама потянулась ближе, и мои пальцы сжали складки его ханьфу.
Тело отреагировало раньше разума. Щеки вспыхнули, дыхание сбилось, и я поймала себя на мысли: а ведь и правда… приятно.
Его губы скользнули к моему уху, задержались у мочки, а затем опустились к шее. Невесомый поцелуй. Потом еще один. А после… горячее дыхание, шершавый язык, губы, оставляющие влажный след вдоль пульсирующей вены.
Я издала предательски тихий звук. Что-то между вздохом и стоном.
Совершенно неприлично.
Лю Чжоу услышал. Конечно, услышал. Его пальцы крепче сжали мою талию. Один шаг назад – и я почти упала, но он успел подхватить, крепко, надежно, притянув к себе.
– Такая отзывчивая… – прошептал он в кожу у основания шеи. – И вся моя.
Вся. Моя. От этих слов внутри что-то дрогнуло. Приятно. Опасно. Восторг и тревога одновременно. Я начала таять, словно масло под солнцем, и уже готова была… почти…
«Ну-ну… только в лужицу не превращайся, а то белье потом стирать надо будет дольше. Я-то думал, ты любишь, когда тебя сначала ужином кормят, а потом только подают в постель. А оно во как…»
Я вздрогнула.
Дурман в голове тут же развеялся. Что со мной происходит? Растаяла от того, что облапал красивый мужик? С ума сошла совсем?
Юй Гуй!
«Вино выпила, одеяние сняла… Дальше что? Может, споем? Я вот знаю одну милую свадебную песенку про девицу, которую… Ну, в общем, ты поняла».
– Черт… – вырвалось у меня.
– Что? – Лю Чжоу оторвался от моей шеи и нахмурился. – Что ты сказала? Все в порядке?
– Да. Да! Просто… комар.
«Комар? Ой, это я. Могу ужалить в самое неожиданное место. Какое хочешь?»
Я зажмурилась, мысленно взвыв.
«Юй Гуй! Прекрати! Уйди из моей головы, пока мы не оказались в полной заднице!»
«Извини, но, судя по лицу жениха, ты как раз сейчас хочешь, чтобы кто-нибудь тебя из нее вытащил».
– Ты точно не заболела? – спросил Лю Чжоу, явно не понимая, почему невеста так странно себя ведет.
Не дождавшись ответа, он снова потянулся ко мне, губы коснулись моего обнаженного плеча.
Зараза! Отвлекает!