Империя Хоста 5 (страница 8)

Страница 8

– Ну, молодец, – отпускаю грехи я, и подкалываю, не удержавшись: – Сам придумал или помог кто?

– Сам! – радуется Флетчер.

– В другой раз так не шути – у меня реакция быстрая, уже рука потянулась заклинание кастовать, – посоветовал я.

– И вправду, чего это я? – озадачился пьяный друг.

Только принц ушёл, ко мне заходит Ханитра.

– Гарод, должна признаться …, – начала она.

– Что отодрал тебя Флетчер. Я без претензий. Дело государственной важности для тебя, всё-таки наследник императора из первой полусотни, – прерываю ненужные объяснения я.

– Ох, сколько с тобой знакома, столько ты меня удивляешь. Вот мой знак, – Хантира передала небольшую цепочку с камнем иссиня-черного цвета, иногда моргающего искоркой огня внутри. – Любая моя подданная будет знать, что ты неприкасаем. Когда на побережье встретимся, передам тебе эскадру.

Ханитра ушла, а мой отряд быстро собирается и едет дальше, ни с кем не прощаясь. Да все только спать улеглись, праздник, я вижу, удался.

Ох, не зря мы оторвались от своих спутников – за сутки удалось пройти полторы сотни километров. Отдыхали два раза, коней меняли мои бойцы, и поставили рекорд, как ни крути. Подъезжаем к месту ночлега. Хисан, который двигался впереди всех, успел найти нам гостиницу и занять какой-то общий номер в переполненной ставке верховного Хана. Самого Хана уже нет – уехал воевать. Небольшие ручейки путников в ставке слились в один бурлящий котёл, и город с населением тысяч сорок увеличился раза в три. Временно, конечно, да и редко кто из проезжающих задерживался здесь больше чем на день. Тут же неподалёку паслись отары овец и стада коров, разнообразя меню путешественникам.

Самому ухаживать за конём в гостинице не стал, за серебруху нанял опытного местного конюха, который всё сделает сам. Уж с лошадьми-то народ в степи обращаться умеет, даже с такими необычными, как мой.

Принял ванну и напрявляюсь в таверну поблизости. Не лучшая в городе, есть и более дорогие места, но, как мне сказали, кормят там прилично. Оставив измотаного авангардным движением Хисана сторожем в нашей общей большой комнате, заходим в довольно просторную юрту – метров сорок в радиусе. Почти половина её занята столиками или коврами – кому как сидеть удобнее.

– Изволите отдельный кабинет? – подскочил невысокий кочевник-служка, видно, оценив мои графские регалии.

– Там отдельное меню? Если нет, то нам вполне подойдёт во-о-он тот столик, – указал я на свободный широкий стол у стены шатра.

– Кухня одна у нас, а столик могу вам предоставить на два с небольшим часа, дальше он забронирован, или вот около музыкантов есть свободный, – предлагает официант, или кто он там?

– За два часа успеем поесть, – соглашаюсь я.

К музыкантам лезть неохота, там и шумно и темно, экономят на светильниках, что ли?

Делаем щедрый заказ на семь рыл, Хисана тоже не забыли. Ему придется опять ехать в авангарде – другого мага у меня с собой нет. Блюда заказали в основном мясные, и еда оказалась вполне вкусной. Жирное всё, конечно, по местным традициям кочевых народов. Зато ждать не пришлось. Вино тоже приличное. За час управились с ужином. Сидим, потягиваем вино. Можно и спать идти.

– Этот столик я заказывал! – слышу голос сбоку.

Поворачиваюсь. Рядом с нами внезапно возникли четыре мощных воина. Все в железе. И как им не жарко? Молодой парнишка с графскими знаками отличия в одежде и крепыш лет сорока – маг, как я вижу, двенадцатого ранга. Хм, рано они пришли, через час только у них заказано.

– Через час с хвостиком ваше время, пока столик занят, – повторил мои мысли вслух тот же распорядитель зала.

Прислуживают здесь только девушки, и я прикидываю – можно ли понравившуюся на ночь взять? А этот кочевник сейчас главный среди персонала.

– Ты что, болван?! Перечить мне вздумал?! Гордон, врежь ему, – кричит тонким противным голосом сопляк-граф своему рыцарю.

Бам-с! От удара одного из рыцарей кочевник падает на колени Ригарду.

Попытался упасть. Ригард, разумеется, не дал этого сделать, отпихнув, но и смягчив при этом падение распорядителя.

Встаю во весь рост и обращаюсь, спокойно пока, к новым гостям, глядя на пацана-графа:

– В чём дело? Ты забыл, что во время войны конфликты запрещены? Ты напал на сотника гвардии императора Хоста.

– Убирайся, и останешься цел, – хамит пацан, – а сотника твоего никто не трогал, на него этот кривоногий упал, он и виноват.

Беру кувшин со стола, и, усилив бросок магией, с силой швыряю его парнишке в рожу. Тот, очевидно, носит защитный артефакт и в результате лишь пошатнулся от не до конца погашенной инерции удара, но вино, выплеснувшееся из кувшина, обрызгало его.

– Это не я, это кувшин виноват, – спокойно говорю я, глядя на четыре меча около моего лица. А ещё как-то спутник графа, маг, напрягся.

Но мои люди уже на ногах, и мечи достали быстрее рыцарей графа.

– Зорий, прекрати конфликт, – громко говорит мокрому и злому пареньку маг и добавляет в мою сторону: – Граф, мы уходим на час.

– Нет, не ухОдите! Вы напали на меня, и я имею право на защиту, эдикт императора мне не запрещает, – качаю головой я.

– Убить его! – кричит граф и падает от удара крепыша-мага.

Рыцари даже не дернулись.

– Не обращайте внимания, он выпил, да и вообще, идиот сам по себе. Позвольте представиться, Бортус, придворный маг короля Вестании, а этот граф, к нашему несчастью, навязан королём. У нас небольшое королевство – три графства всего, этот среди всех троих самый молодой, и самый тупой. Парня не жалко, вот и отправил его король на войну.

– Как вы с таким придурком так далеко уехали? – удивился я. – Его же давно уже должны были прикончить за такие манеры.

– Верите-нет, сам удивляюсь, причем это я командир войска, а он – мой подчиненный, а всё равно гонор показывает. Вот такой вассал у нашего короля, – искренне жалуется маг.

– Он там жив? – озадаченно смотрю на лежащего паренька, ибо тот не шевелится.

– Парализован, но скоро отойдёт, не в первый раз уже так конфликты улаживаю. Ой, припомнит он мне это, а что делать? Жить-то надо, – вздыхает маг.

– Хм, могу тебя к себе взять, – раздумываю я.

– Да шучу я. Король – мой старший брат, ничего Зорий этот мне не сделает, – отказывается маг. – Так, теперь насчет компенсации вам. Есть предложение – вы требуете у графа его спутницу. Она его рабыня, но капризничает так, что сил нет терпеть – убить охота. И Зорием крутит как хочет. Мы из-за неё плетёмся еле-еле, и, боюсь, вместо двух-трех дней ещё неделю до побережья добираться будем.

– Мне лучше деньгами или артефактами, – отказываюсь от такой чести я.

– Да вы послушайте! Рабыню эту можно в местный гарем продать, она из Торока, очень красивая и необычная женщина. Торок, если вы не знаете, такое королевство …, – начинает убеждать меня маг.

– Знаю, матриархат там, правит королева Ханитра, – перебиваю его я.

– Какой образованный человек, – хвалит меня маг. – Так вот, она была капитаном искателя, её эскадру Теократия год назад наняла для набегов на наше побережье. Но маги сожгли судно, а девочку спасли только артефакты.

«Придётся соглашаться на такую компенсацию», – понимаю я.

– Все её шмотки, два коня самых лучших, каких найдёте и двести золотом, – решаю поторговаться я.

– Согласен! – как-то подозрительно быстро соглашается Бортус.

Пока мы беседовали, в зале появилась стража Хана и имперский дознаватель – старик усталого вида с таким страдальческим лицом, будто его глисты мучают.

– Причинение ущерба имуществу Хана, нарушение эдикта императора о недопущении конфликтов, … – сухо перечисляет дознаватель. – Граф Зорий! Вы желаете возразить, и нам пригласить ментала?

Зорий, уже приведённый в чувство, стоит рядом, и вид имеет недовольно-испуганный. И на компенсацию он согласен, однако, не полностью:

– Келидану не отдам! Готов отдать вместо неё тысячу золотом!

– Нет, – коротко говорю я. – Он напал на моего человека – сотника императора, а значит, ответить должен своим человеком, – отказываюсь я.

– В таком случае, правом, доверенным мне императором Хостом, я постановляю …

– Передать Графу Гароду Кныш рабыню графа Зория Келидану, что там ещё… её вещи, двести золотом и двух коней. Гарод Кныш сам выберет их, – неожиданно быстро решает дознаватель. – Ах да! Пять серебрушек управляющему таверны, и три золотых – штраф в казну Хана.

– Ригард, Джун, Тарак, – отдаю команды я. – Заберите всё, и коней для рабыни этой.

Любитель дерзких девочек спорить не стал – империя на военном положение, а ну, как и вправду тут ментал есть?

– Гарод, постойте, – на выходе меня тормознул дознаватель.

«Взятку просить будет», – решил я.

– Вам привет от вашего друга герцога Марвела, – подмигнув, шепнул дознаватель. – Только сегодня с ним общался по артефакту связи. Наслышан о вас!

Ну, ещё бы. Верховный императорский судья – его прямой начальник. Теперь я понимаю причину такого быстрого решения в мою пользу. И как ни крути, а придётся к нему в гости заехать – уже ему должен, а должным я быть не люблю.

Через час в наш общий номер привели вышеупомянутую Келидану. Спортивного сложения, как бы сказали на Земле, девушка с короткой стрижкой, которая её не портит и в таком прозрачном наряде, что он больше обнажает, чем скрывает прелести рабыни. На вид ей лет двадцать пять, но в этой гребаной империи, может и все восемьдесят быть.

– Ой, какой хорошенький новый хозяин у меня, маленький только, – елейным голоском пропела Келидана. – Титьку дать, молокосос?

Размашисто бью ладонью по красивому лицу.

– Тон смени! Распустил тебя граф, – говорю лежащей на полу женщине, с ненавистью смотрящей на меня.

Она без ментальной привязки, а значит, и прирезать может. Пожалуй, свяжу её от греха подальше.

– Ханитра – приличная женщина, и я уже решил, что наговаривают на Торок, а теперь вижу – правду говорят. Злобные суки вы, – зачем-то говорю я, доставая из кармана артефакт королевы.

Глава 10

Реакция Келиданы поражает – передо мной на коленях уже послушная рабыня.

– Я в вашем распоряжении, граф, – молвила она.

– Я так понимаю, что тебе эта вещь знакома? – заинтересовался я.

– Да. Это знак «свобода», который выдаётся лично королевой, – подтвердила имеющуюся у меня информацию Келидана.

– А если я купил его или забрал с трупа у кого-нибудь? – пытаю дальше рабыню.

– Огонёк свободы горит только в руках у того, кому вручили этот амулет, – показала девушка на искорку внутри камня.

Я попробовал дать цепочку Ригарду. Огонь действительно погас.

– Носите его на запястье, и он будет блокировать ментальное воздействие, – посоветовала Келидана.

Так как менталов я опасаюсь, то последовал совету женщины, хоть и не люблю подобные фенечки.

Собираем вещи Келиданы. А неплохо рабыня живет! Два десятка одних артефактов только! Половина из них, хоть и разряжены, но весьма тонкой работы. Вот эта заколка – лечебный артефакт из империи Аками, клеймо их вижу. Ценности отбираю – не положено рабу ничего своего иметь! Зашли ещё в лавку, купили кое-что по мелочи и встал вопрос – где спать рабыне? В общей комнате, где все мы спим? Я планировал без часовых обойтись, а теперь придётся выставлять дежурство. Ханитра может и авторитет для рабыни, но я пока Келидане не доверяю. Думал, хоть ночевкой в компании полудюжины мужчин она возмутится опять, но рабыня после демонстрации знака королевы ведёт себя образцово. Свернулась калачиком и уснула. Может и вправду воевала? Капитан искателя – это как полутысячник, или комбат по земному.

Утром опять в путь, на этот раз расширенным составом. Одно плохо – наездник из Келиданы никакой. Нет на её родине даже конницы как таковой. Архипелаг их, за исключением столичного острова, почти весь горный. Поэтому и проехали мы меньше, чем планировали.