Си Чжицзяо: Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3

- Название: Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3
- Автор: Си Чжицзяо
- Серия: Настоящее пробуждение. Real Awakening
- Жанр: Азиатские новеллы, Зарубежные детективы, Мистика, Современные детективы, Триллеры
- Теги: Загадочная смерть, Загадочные убийства, Китайские новеллы, Мистические детективы, Мистический триллер, Семейные тайны, Серийные убийцы, Смертельная ловушка, Страшные тайны, Таинственный дом
- Год: 2017
Содержание книги "Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3"
На странице можно читать онлайн книгу Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3 Си Чжицзяо. Жанр книги: Азиатские новеллы, Зарубежные детективы, Мистика, Современные детективы, Триллеры. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Дело о проклятых пчелах.
Полицейские гонятся за преступником в поезде, когда неожиданно вагон отцепляется и застревает в туннеле. Е Сяо и Су Му вместе с другими пассажирами, попавшими в беду, выбираются наружу и видят загадочный дом. Они решают отправиться туда, чтобы попросить помощи.
Однако внутри происходит нечто необъяснимое. Стоит отвлечься на секунду, и один из пассажиров оказывается жестоко убит. В вещах жертвы находят важную зацепку – пригласительное с рисунком пчелы… Напряжение нарастает, когда преступление повторяется, забирая еще несколько жизней. Дом становится для всех смертельной ловушкой.
Е Сяо и Су Му предстоит разгадать запутанный клубок семейных тайн и понять, кто стоит за странными убийствами.
Онлайн читать бесплатно Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3
Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Си Чжицзяо
THE REAL AWAKENING世界覺醒03夜行
Written by 四隻腳 Illustrations by 六百一
Перевод с китайского Дарьи Сафроновой
Copyright © 2017 Originally Traditional Chinese edition Published
by Global Group Holdings, Ltd.
All Rights Reserved.
© Сафронова Д. Д., перевод на русский язык, 2025
© ООО «Издательство АСТ», 2025
* * *
Пролог
Полночь. За окном непрерывно шел дождь.
Мелкие капли, словно тонкие иглы, стучали по оконному стеклу, оставляя беспорядочные следы.
В спальне было очень тихо. Часы на стене слабо светились зеленым, отсчитывая минуты одну за другой. Сквозь занавески в темную комнату пробивался тусклый свет уличных фонарей.
Как и обычно, девушка лежала на кровати в обнимку с подушкой. Сегодня она работала сверхурочно и вернулась домой поздно. Закончив принимать душ чуть меньше получаса назад, она забралась в кровать. Только она хотела заснуть, как вдруг…
Дин-дон! – тишину комнаты разорвал резкий звук дверного звонка.
Девушка поморщилась и подумала, что это ей уже снится. Она не отреагировала и перевернулась на другой бок.
Дин-дон! – трель повторилась, эхом разносясь по пустой спальне.
Подскочив, девушка села в кровати. Она протерла сонные глаза и посмотрела на часы. Два зеленых огонька – часовая и минутная стрелки – пересеклись, указав на самую большую цифру – двенадцать.
Кого это принесло так поздно?
Девушка устало зевнула и включила настольную лампу. Набросив на плечи пальто, она сунула ноги в тапочки и подошла к двери. Посмотрела в глазок – снаружи никого не было.
Может, ей послышалось?
Она растерянно нахмурилась, неуверенно открыла дверь и высунулась наружу. По обеим сторонам мрачной узкой улицы, освещенной лишь несколькими фонарями, росли вечнозеленые деревья. Расположенная между ними дорожка напоминала границу между светом и тьмой.
Ночь была темной, будто густая тушь, а вокруг – ни души.
На лицо девушке падали холодные капли дождя, а налетевший порыв ледяного ветра заставил вздрогнуть. Она уже хотела вернуться в дом, но тут вдруг опустила глаза и увидела на пороге странный белый конверт.
Поколебавшись, девушка подняла его. Черным по белому на конверте было написано:
«Улица Байша, 158. Ду Яо. Лично в руки».
Очевидно, письмо адресовано ей. При этом поле отправителя в правом нижнем углу пустовало: ни имени, ни адреса не указано. Выходит, узнать, откуда пришло послание, невозможно.
«Как так? Неужели появились настолько трудолюбивые почтальоны, которые разносят письма и по ночам? Но почему тогда его положили не в почтовый ящик, а оставили у двери?»
Девушка озадаченно повертела конверт в руках. Мало того что он был изысканно оформлен, так еще и на обороте была красная сургучная печать причудливой формы: овал с заостренными концами и двумя полусферами по краям. Это похоже было на… пчелу?
Девушка усмехнулась себе под нос.
«Какая странная вещица!»
Разломив печать, она достала красивую позолоченную открытку, на которой кроваво-красным было крупно выведено всего одно слово: «Приглашение».
«При… приглашение?»
Девушка в замешательстве наклонила голову, разглядывая послание, затем повернулась и собиралась уже закрыть дверь, как вдруг по телу ее прошла дрожь. Движения замедлились, а потом она и вовсе застыла, словно замороженная.
В спину ей вонзилось что-то острое, искрой вспыхнула боль, и наружу хлынула кровь.
Глаза девушки в ужасе распахнулись. Она обернулась и увидела перед собой зловещую улыбку.
В приглушенном свете фонаре она заметила человека в белых одеждах. Они развевались на ветру, будто у призрака. Все с той же загадочной ухмылкой силуэт спокойно наблюдал, как изо рта девушки льется кровь. Он видел, как содрогается ее тело и как она с ужасом и отчаяньем в глазах падает на асфальт.
Едва конверт коснулся земли, как из него выскользнула еще одна тоненькая бумажка. Это был билет на поезд. Подхваченный ветром, он поплыл по воздуху, легкий как перышко…
Глава 01. Ночной поезд
Чу-чух, чу-чух… – раздавался в ушах ритмичный стук металлических колес, ударяющихся о рельсы.
Юань Мэнъюй сидела в покачивающемся вагоне и глядела в окно напротив: там догорал алый закат. Солнце медленно садилось за горизонт, унося с собой остатки дневного света.
Тихо опускалась ночь.
Была половина восьмого, и до прибытия в пункт назначения оставалось еще целых двенадцать часов.
Девушка путешествовала на ночном поезде. Выйдя из шумного города S, он не останавливался ни на одной станции и следовал строго на юг. Если все пойдет по плану, то рано утром поезд прибудет в глухую горную деревушку.
Многочасовая поездка была ужасно скучной: мало того что маршрут пролегал по отдаленным местам, так поезд еще и выходил вечером – за окном виднелась лишь бескрайняя тьма и не было никаких пейзажей.
«Сомневаюсь, что кому-нибудь понравится такое путешествие. Особенно когда можно добраться на самолете. Даже если находишься за тысячи ли, то всего два-три часа – и ты на месте».
Мир стремительно меняется, задавая жизни все более быстрый темп, ведь время – деньги.
Погруженная в свои мысли, Юань Мэнъюй тихо сидела на жесткой скамье в конце вагона. Время от времени она посматривала на людей вокруг.
Еще при посадке девушка заметила, что из всего состава ее вагон оказался самым старым. Создавалось впечатление, будто его сняли с какого-то заброшенного поезда и в последнюю минуту прицепили к этому. Краска на боках облупилась, и из-под нее выглядывала ржавчина, из-за чего вагон выглядел обшарпанным. Внутри было мало места, а сиденья располагались друг напротив друга.
«Такое увидишь разве что в фильмах 1920-х и 1930-х годов».
Юань Мэнъюй в замешательстве покачала головой.
В вагоне, кроме нее, было всего десять пассажиров: пятеро сидели с одной и пятеро с другой стороны.
Напротив девушки сидел мужчина лет тридцати. На шее у него висел большой фотоаппарат, и он без конца тер объектив сухой тряпочкой.
Место рядом занимал хрупкий молодой человек, напоминавший ученого. Он дремал, прикрыв глаза и склонив голову. Вагон качнуло, и юноша привалился щекой к плечу соседки.
Ярко накрашенная женщина была одета в шубу не по сезону. Сильный запах ее духов доносился издалека.
Ощутив у себя на плече голову юноши, она ничего не сказала, только слегка подула ему в ухо. «Ученый» вздрогнул, поднял голову и растерянно огляделся. Осознав, что случилось, он покраснел до кончиков ушей. Юань Мэнъюй позабавила его реакция, и она не смогла сдержать смешок. Молодой человек бросил на нее быстрый взгляд и пристыженно опустил голову. Женщина в шубе обворожительно улыбнулась, достала из сумочки пудреницу и, глядя в зеркальце, начала поправлять макияж.
Рядом с Юань Мэнъюй сидели девушки в одинаковой одежде. С виду было неясно, кто из них старше: настолько они были похожи. Наверное, они были близнецами.
Когда-то давно Юань тоже хотелось иметь старшую или младшую сестру, но, повзрослев, она поняла, что быть единственным ребенком не так уж и плохо.
Размышляя об этом, девушка посмотрела налево.
С другой стороны от нее сидела тихая маленькая девочка лет двенадцати-тринадцати. На ней были красное платье и розовый рюкзак с мультяшками. Волосы девчушка собрала в милый хвостик. Юань Мэнъюй заметила ее еще на платформе: похоже, она путешествовала без сопровождения взрослых.
«Очень смело с ее стороны – в таком возрасте в одиночку ехать на ночном поезде».
Рядом сидела девушка постарше, которая всю дорогу не спускала с девочки глаз. Она интересовалась ее самочувствием, угощала шоколадом и, в общем, была очень заботливой и доброй. Чего нельзя было сказать о человеке в черном, напоминавшем мантию балахоне, справа от Юань Мэнъюй. Он свернулся в уголке так, что его лица не было видно и нельзя было точно определить, мужчина это или женщина. Казалось, будто его окутывала какая-то таинственная зловещая аура.
Осталось еще два пассажира: мужчина в зеленом камуфляжном жилете, открывающем его смуглые сильные руки и мускулистую грудь, и женщина с короткими разноцветными волосами. В левом ухе у нее виднелось семь серебряных сережек. Рядом стоял большой черный чехол, в котором находилось что-то вроде гитары.
Заурядные и загадочные, мужчины и женщины, люди культуры и армии, одетые просто и кричаще, – интересно, как десять столь разных человек могли собраться в одном вагоне.
Возможно, в силу профессиональной привычки Юань Мэнъюй любила наблюдать за другими, изучать их стиль, выражения лиц и поведение. Девушка угадывала даже их профессию и склад характера.
Ведь это одна из ее ежедневных обязанностей.
Она будущий психолог.
Время тянулось.
К восьми вечера окончательно стемнело. Длинный поезд все так же грохотал по рельсам, продираясь сквозь густой ночной туман.
Единственное, что теперь можно было разглядеть в окне, – это слабый свет в вагоне и отражения людей.
В поезде повисла гнетущая тишина. Никто не разговаривал, все дремали, пока вдруг не раздался пугающе громкий вскрик впереди:
– Стой! Не убегай!
Тут же дверь между вагонами распахнулась, и внутрь ввалился юноша с бритой головой. Он в панике огляделся, а затем со всех ног рванул по узкому проходу.
За ним с криком погнались два крепких парня. Им удалось настичь свою жертву лишь в конце вагона.
– Не подходите ко мне, а не то я выпрыгну! – бритоголовый юноша, дрожа, прислонился к окну, делая вид, что открывает его.
Миловидный парень с густыми бровями и большими глазами быстро замахал руками и отступил назад:
– Эй, не волнуйся, спокойно, – заговорил он, – поезд идет на большой скорости, если ты выпрыгнешь, то… останешься калекой или вовсе помрешь.
– П-перестань! – юноша открыл окно и перебросил одну ногу через раму. – Лучше так, чем попасть к вам в лапы и получить смертный приговор!
Напуганные пассажиры ахнули, а вот второй из преследователей только усмехнулся и, бегло оглядев юношу, невозмутимо произнес:
– Ну давай, прыгай. Беглые преступники часто совершают самоубийство. Ты даже сэкономишь мне силы: я просто напишу рапорт, и все. Ты прыгай-прыгай, не медли. Только вот хорошо бы тебе тогда разбиться насмерть. Мне-то все равно, что ты покалечишься, – рано или поздно дикие звери учуют тебя и разорвут на куски.
С этими словами молодой человек отошел в сторону, безучастно скрестив руки на груди. Он насмешливо приподнял брови, наблюдая за юношей. Похоже, он и впрямь ждал, когда тот решится.
Напарник неуверенно посмотрел на него, но ничего не сказал.
Лысый на миг замялся, обнаружив, что никто не собирается его останавливать, и переменил тактику. Он в отчаянии склонил голову и рухнул на колени.
– Господа офицеры! – взмолился он. – Прошу, отпустите! У меня дома жена, дети. Я не могу просто взять и сесть в тюрьму. Если со мной что-то случится, как быть моей семье… – Тут его речь прервалась рыданиями.
«Хороший» полицейский посмотрел на сгорбленную фигуру перед собой и сочувственно ответил:
– Если бы ты подумал об этом раньше, сейчас бы тут не сидел. Однако человек, которого ты пытался зарезать, еще жив и находится в больнице. Молись, чтобы он выжил, и тогда, возможно, сможешь избежать смертной казни. – Парень достал из кармана пару блестящих наручников и шагнул вперед: – Ма Хунлян, вы арестованы за покушение на убийство. У вас есть право хранить молчание. Всё, что скажете, может быть и будет использовано против вас в суде.
Наручники щелкнули на запястьях Хунляна. Вдруг что-то зажужжало, свет несколько раз мигнул, и два ряда ламп погасли. Вагон погрузился во тьму.