Фабрика сомнений (страница 7)

Страница 7

– Еще как сделал! – взревел отец. – Больной на всю голову активист выбрал мою дочь мишенью для своих выходок!

– Не похож он на активиста.

– Не всякий активист обливается духами с пачули и носит дреды, Аликс! Слушай меня внимательно. Дело серьезное! Он знает, как тебя зовут. Он знает, в какую школу ты ходишь. Вероятно, он знает, где ты живешь. Он сказал, что ему нужен я, но все не так просто. Наверняка у него есть информация и о маме с Ионой, и обо всех твоих друзьях.

– Он велел спросить у тебя, что все это значит. Почему?

– Вариантов масса. – Отец сдвинул брови. – Судя по крысам, он вполне может быть экотеррористом и выступать против опытов над животными, которые проводит один из моих клиентов. Или он религиозный фанатик, которому неугодны исследования стволовых клеток. Еще я работаю на правительство. Протест против ядерного оружия?.. – Отец поднялся и подошел к двери. – Джордж! Срочно вызови группу личной охраны, чтобы сопровождать Аликс с Ионой в школу!

Услышав странную просьбу, Джордж глазом не моргнул.

– «Уильямс энд Кроу»?

– Да. Именно. Позвоним им! Не хочу тратить время на лишние объяснения.

Джордж достал мобильный и принялся набирать номер. Как и отец Аликс, он тут же посерьезнел и больше ничуть не походил на доброго веселого Санту.

– Кому звонит Джордж? – встревоженно спросила Аликс, глядя, как стремительно они взялись за дело.

– В охранное агентство, с которым мне как-то пришлось работать. Они – лучшие.

– Пап! – запротестовала Аликс. – Зачем охрана? Мне ничего не угрожает.

– Откуда ты знаешь? – Отец принялся загибать пальцы. – На директора он напал. Школьную систему безопасности обошел. Умеет обращаться с взрывчатыми веществами. Действует методично и явно нацелился на нашу семью! Хотя ты не чувствуешь угрозы, это вовсе не означает, что ты в безопасности. Я не намерен давать ему ни малейшей возможности тебя выкрасть!

– Неужели ты думаешь, что меня похитят?

– Аликс, мы не знаем наверняка. В том-то и дело! Как мне быть, если тебя похитят? Мир вокруг не безопасен, повсюду безумцы. Каких только радикалов сейчас не развелось, и все считают, что цель оправдывает средства! Может, мне удастся тебя вернуть, собрав достаточно денег, может, придется их умолять, чтобы тебя отпустили живой… В любом случае, если тебя похитят, то единственное, что мне останется, – это умолять. Я не позволю… – Отец оборвал себя на полуслове. – Где Иона?

– Я… – Сердце Аликс так и подпрыгнуло. – Он удрал от меня в школе. Я пыталась его найти, но ты ведь знаешь Иону…

Аликс смолкла. Отец пристально смотрел на нее, и вдруг ей стало очень страшно.

– Он ушел сам? – спросил отец. – Или его кто-то увел?

– Не знаю…

– Ты отвлеклась! – упрекнул отец.

«Незнакомец склоняется, берет ее за плечи, шепчет на ухо, приказывает смотреть. И ждать, что случится дальше. Крысы выбегают наружу, несутся по ступенькам, стелются по газонам, точно белый пушистый ковер… Господи, что же я натворила!»

– Парень заговорил со мной, – с несчастным видом кивнула Аликс, – и сразу после этого я потеряла Иону.

– Черт побери! – взорвался отец. – Джордж, люди Кроу нужны мне немедленно! И позвони в ФБР, найди Ромеро. Передай ему, что шутки кончились. Теперь это не просто хулиганство!

«Теперь?»

– Ты знаешь, кто это устроил? – спросила Аликс.

Отец проигнорировал вопрос.

– Из дома не выходи, – велел ему Джордж.

– Будь им нужен я, они бы давно до меня добрались. – Отец носился по кабинету взад-вперед. – Черт побери! Почему я был так слеп? А ты куда смотрела?

– Никто…

– А, ладно! Свяжись с Ромеро. Они перешли черту! Сейчас же пусть пришлют охрану! Найди моего сына!

Джордж яростно набирал номер и кивал. Отец достал мобильник и нажал кнопку, включающую зашифрованную телефонную линию. Ее установили, когда он начал работать на Министерство энергетики США. Аликс всегда казалось, что для связей с общественностью вряд ли нужен такой уровень секретности, но теперь…

– Папа, я… – Отец поднял взгляд, и Аликс смешалась. Он был настолько грустным, сердитым и напуганным, что она не смогла ничего сказать. Она никогда его таким не видела. Это мама порой терялась, отец же неизменно держался молодцом. – Прости меня! – прошептала Аликс.

Он ее уже не замечал и говорил по телефону:

– Код приоритета! Альфа. Альфа. Пять. Девять. Ноль. Танго. Зулу. Восемь. Виктор. Девять. Два. Альфа. – (Пауза.) – Подтверждаю. – (Снова пауза.) – Это Саймон Бэнкс. Моего сына похитили!

Глава 6

В доме было полно народу: фэбээровцы, плюс агенты, которые здорово смахивали на сотрудников спецслужб, плюс парни из частного охранного агентства «Уильямс энд Кроу». Двое подтянутых парней методично осматривали дом и сад, демонстрируя запоздалое, хотя и похвальное рвение. Остальные разговаривали по мобильникам со всевозможными правоохранительными органами и сновали туда-сюда с загадочными поручениями.

Аликс сидела в одиночестве, глядя, как ее привычный мир рушится.

К ней подошла стройная женщина в черном брючном костюме:

– Привет, Аликс. Меня зовут Лиза Прайс. Я буду за тобой присматривать.

– Вы мой телохранитель? – потерянно спросила Аликс.

Лиза мягко улыбнулась:

– Вроде того. Мы все здесь для того, чтобы тебя защитить. Можешь описать парня, который забрал твоего брата?

– Я рассказывала о нем раз пятьдесят!

– Повтори еще разок.

Деваться было некуда. Лиза засыпала ее вопросами: кто стоял рядом с Ионой? кто стоял рядом с Аликс? что случилось потом?

Этот разговор растравлял рану в душе Аликс. Каждое слово напоминало: она потеряла Иону из-за того, что кинулась догонять своего преследователя.

Во всем виновата только она! Из-за нее похитили брата.

– Еще что-нибудь помнишь?

Аликс покачала головой.

– Не могу… не могу ничего добавить.

Ее столько раз допрашивали, что события дня превратились в четкую неизменную картинку. Теперь Аликс не знала, были подробности дела настоящими воспоминаниями или она их придумала, пытаясь помочь следователям.

Вероятно, на ее лице отразилось сомнение. Лиза похлопала девушку по руке:

– Не волнуйся! Я просто пытаюсь понять, кого мы ищем. Есть фото твоих друзей? Чтобы тебя защитить, мне нужно знать, кто представляет угрозу, а кто нет.

– То есть вы можете побить моих врагов? – Аликс вымученно улыбнулась.

Лиза усмехнулась:

– Только если они нападут.

Дверь распахнулась.

– Мистер Бэнкс! – позвал плечистый охранник. – Мистер Бэнкс!

Его пытался перекричать знакомый тонкий голосок, услышав который Аликс облегченно вздохнула.

– Пустите!!!

Двое охранников втащили упирающегося Иону.

– Отпустите, болваны!

Подбежал отец и подхватил Иону на руки.

– Боже мой! Боже мой!

Аликс бросилась к брату со всех ног и крепко его обняла.

– Пустите же! – отбивался Иона. – Что происходит? Откуда взялись эти гориллы? Конечно я в порядке! Все нормально! Отпустите же!

Наконец Иона выпутался из объятий.

– Ты удрал! – тут же накинулась на него Аликс. – Взял и свалил! Я чуть с ума не сошла! Представляешь, как я…

Она не выдержала и расплакалась.

– Ты удрал!

Иона недоуменно посмотрел на сестру:

– Ну да, я всегда удираю.

Аликс рассмеялась сквозь слезы. Она схватила Иону и снова обняла, едва не задушив.

– Конечно, братишка! Ты всегда удираешь. Могли бы и сами догадаться!

Дом опустел только к вечеру. Уехали и фэбээровцы, и агенты секретной службы, которых отец вызвал по зашифрованной линии.

Аликс пыталась узнать подробности, но он лишь намекнул на обширные связи своих клиентов. Она не сдавалась, тогда папа рассердился и сказал, что некоторые детали своей работы он разглашать не вправе. На этом разговор закончился, и Аликс наконец поняла, какие важные у него бывают клиенты.

Вся семья собралась за кухонным островом с гранитной столешницей. Мама заварила Аликс ромашковый чай, а Иона получил мороженое, поскольку ни у кого не было настроения готовить ужин. Папа достал из холодильника пиво и прихлебывал прямо из бутылки, чего при обычных обстоятельствах мама ему ни за что бы не позволила.

Наконец-то они остались одни!

«Ну, по крайней мере мы одни в доме», – уточнила для себя Аликс.

Спецы из «Уильямс энд Кроу» слились с пейзажем. Некоторые сидели в фургоне у дома напротив, остальные рассредоточились по саду. Лизу сменил блондин по имени Терек. Сейчас он дежурил снаружи, курил и следил за улицей.

Возможно, в округе притаились и другие сотрудники «Уильямс энд Кроу». Аликс пока не знала, радоваться этому или пугаться. Ей казалось, что ее семья прячется в доме в надежде, что эти так называемые спецы защитят их от кого-то огромного и страшного, кто бродит в темноте. И у него есть клыки. Как у тех монстров из игровой приставки «Икс-бокс», которые выскакивают и убивают именно в тот момент, когда жертва совсем не ожидает нападения.

Аликс отхлебнула чая, посмотрела на отражение своей семьи в кухонном окне и содрогнулась.

Кухня ей нравилась. Несколько лет назад мама сделала перепланировку, и папа устроил ее обзор в «Архитектурном дайджесте». Немалый ажиотаж читателей вызвало сочетание природных материалов вроде бамбука с техногенными сталью и бетоном, плюс декоративные детали ручной ковки, благодаря чему комната стала выглядеть современно и уютно. Больше всего Аликс радовалась, что мама велела застеклить восточную стену. Каждое утро кухня буквально купалась в солнечном свете.

Однако теперь, глядя на отражение напряженных людей, Аликс думала о том, кто может стоять снаружи. Она чувствовала себя совершенно беззащитной. Вдруг ему вздумается взять молоток и разбить стекло?

– И надолго у нас эти гориллы? – поинтересовался Иона, зачерпывая мороженое.

Отец пристально на него посмотрел:

– Никакие это не гориллы, будь добр отзываться о них повежливей! Они здесь не по собственному желанию, а по моей просьбе. Пока мы не вычислим злоумышленников и не узнаем, что им понадобилось от Аликс, вас будут охранять.

– Аликс повезло, – заметил Иона. – В школе она уже всех парней распугала.

Аликс шлепнула его по руке:

– А вот и нет!

– Чед Дэннисон боится тебя до смерти! Никто из парней к тебе даже не подходит.

Мама неодобрительно покосилась на Аликс:

– Что ты сделала Чеду?

– То, что он заслужил.

– Аликс, я играю в теннис с его матерью!

– Зря волнуешься, – фыркнул Иона. – Маме он точно ничего не расскажет.

«Вот паршивец!»

Аликс с трудом верилось, что всего пару часов назад она места себе не находила, волнуясь за пропавшего брата.

– Откуда ты их знаешь? – спросила Аликс у отца, указывая на Терека возле входной двери.

– Ты про «Уильямс энд Кроу»? Некоторые мои клиенты пользуются их услугами.

– Какими услугами?!

– Их основная специальность – личная охрана.

– То есть они телохранители…

– Аликс, балда, они наемные убийцы! – влез Иона.

– Наемные убийцы?! – ужаснулась Аликс. – Папа, неужели это правда?

Отец фыркнул:

– Иона преувеличивает. Некоторые мои клиенты ведут бизнес в таких местах, где законы не соблюдаются или на нарушения смотрят сквозь пальцы. К примеру, в Южной Африке нужно защищать от пиратов нефтепромысловые установки, в Мексике необходимо как следует охранять предприятия, в Казахстане – генеральных директоров компаний. Знаю, звучит увлекательно, однако ко мне это не имеет практически никакого отношения. К счастью, помимо услуг агентств вроде «Уильямс энд Кроу», им требуются также специалисты по связям с общественностью. И мне есть к кому обратиться, если моей семье угрожает опасность.

– Класс! – восхитился Иона. – Служба «Алло-убийца»!

Отец с Аликс обменялись красноречивыми взглядами.