Хозяйка лавки соблазнов, или Изгнанная драконом (страница 2)
Радовало в сорванной свадьбе только одно: мои мучения последних дней, как избежать брачной ночи с едва-знакомым мужиком, разрешились сами собой. Теперь Ксавер и на пушечный выстрел ко мне не подойдет, а, значит, что?
Правильно. Я молода, красива и свободна! Пусть даже свобода досталась такой некрасивой ценой.
Я поудобнее устроилась на жестком сиденье и еще долго сидела, уставившись в потолок. Думала о превратностях судьбы и о том, что она подарила мне второй шанс, за который я должна быть благодарна.
Уже ближе к рассвету удалось немного задремать. Разбудил меня голос кучера:
– Приехали, леди. Лошадям нужен отдых, да и вам следует передохнуть, – пожилой мужчина окинул меня внимательным взглядом и покачал головой.
Я с признательностью кивнула и выглянула в окно. Над горами, поросшими лесом, поднималось огромное солнце, рассыпая по склонам золотистые лучи. В ярко-синем безоблачном небе парили орлы.
Идиллическую картинку портило только одно: неопределенность. Неизвестно, как долго Ксавер будет расторгать наш брак, какие у меня вообще права в качестве разведенной женщины. Где я буду жить и на что.
А еще смутное ощущение тревоги, поселившееся где-то глубоко внутри в последние часы. Что, если дракон вообще передумает и решит вернуть неверную жену? Или захочет отомстить за нанесенное ему оскорбление?
Но для начала стоило узнать, куда старый Рикос, кучер семьи Леонсии, меня везет. Интуиция буквально вопила, что это отнюдь не увеселительная прогулка и конечный пункт назначения мне совсем не понравится. Вряд ли родители простят Леонсии свои несбывшиеся мечты породниться со знатным лордом-драконом, правой рукой короля.
– Куда мы направляемся? – я вышла из кареты, с наслаждением разминая затекшую шею. Краем глаза заметила невдалеке симпатичное двухэтажное здание, над крышей которого поднимался легкий дымок: очевидно, постоялый двор или таверна.
– Ну как же… Ваши родители велели отвезти вас в Соррену, к сестре вашего отца, – Рикос замялся, глядя на меня со смесью осуждения и сочувствия.
Я напрягла память своей предшественницы. Соррена… Глухая деревня у подножия одной из гор, в которой жила незамужняя сестра отца Леонсии.
Сам он с ней практически не общался, называя «проклятием в юбке». Сестра постоянно брюжжала на тему того, что он неправильно воспитывает своих дочерей. Любящий брат отделывался подарками на дни рождения и заставлял дочерей писать «милой тетушке» вежливые письма.
И меня решили отправить именно к ней? Я вздрогнула, представив себе такую перспективу. В обиду я себя, конечно, не дам, но крови она мне попьет знатно, это точно. К тому же, прозябать в глуши – вовсе не то, о чем я мечтала, попав в новый мир.
– Похоже, меня отправили в пожизненную ссылку, – пробормотала я.
– Простите, леди? – Рикос удивленно вскинул кустистые брови.
– Не бери в голову. Просто любуюсь красотами природы.
Я отвернулась, мрачно размышляя о своем. Сейчас самый удачный момент, чтобы сбежать, только вот куда я пойду? Денег нет, из активов – только куча тряпок в сундуках.
– Сколько мы будем отдыхать? – обратилась я к кучеру, расседлывающему одну из вороных лошадей.
– До того, как зной спадет, леди. А дальше двинемся в путь, к утру уже должны быть на месте. Я… – Рикос явно мялся, не зная, как сказать, – не сочтите за дерзость. Купите себе что-нибудь поесть, а то проголодаетесь за день с непривычки-то.
Старик протягивал мне на ладони несколько монет.
Грустно усмехнувшись, я покачала головой. Миры меняются, а люди в них нет. У простого слуги сочувствия оказалось больше, чем у родных людей. Ночной обыск кареты показал, что бедняжку Леонсию отправили в ссылку как есть: ни денег, ни провизии ей с собой не положили.
Я по-прежнему не была уверена в том, что девушка оступилась сама. Возможно, тот мужчина заставил ее. Или между ними вообще ничего не было, просто кому-то был очень нужен этот кадр, чтобы расстроить свадьбу. Страшно во всем этом было то, что она даже не пыталась искать помощи у родителей, просто взяла и отравилась. Или боялась не сколько их, сколько реакции жениха.
И правильно делала, кстати. Мне до сих пор было не по себе, когда я вспоминала взбешенного дракона с янтарными глазами. Разве такому вообще что-то можно объяснить? Не иначе как само проведение отвело от меня такого мужа.
– Спасибо, Рикос, у меня есть с собой немного денег, – соврала я, чтобы не расстраивать слугу отказом. – Пожалуй, посижу в тени, пока ты занимаешься лошадьми.
*****
Придорожная таверна, носящая название «Солнечная долина», оказалась весьма колоритным местом – до этого я видела что-то подобное только на фотографиях путешественников в своем мире. Сложенная из грубого, выбеленного солнцем камня, она была увита виноградом и бугенвиллеями* (*вьющийся вечнозеленый кустарник с яркими цветами), взбиравшимися по стенам. Из распахнутых окон, веяло ароматами трав, свежей выпечки и жареного мяса.
Прямо на улице, под навесом из выцветшей парусины, были расставлены деревянные столы и стулья. В углу дворика я заметила колодец, обложенный овальными камнями, над которым склонилась служанка с ведром.
Отсюда открывался захватывающий вид на долину, поросшую виноградником, которую в этот самый момент все больше освещало солнце, словно сдергивая с нее ночной покров. Я залюбовалась прекрасным зрелищем, думая о том, что всегда мечтала побывать в подобном месте, и вот теперь моя мечта сбылась.
Сев за крайний столик, с улыбкой смотрела на детей, рвущих виноград, когда громко хлопнула дверь таверны.
В мою сторону шли две красивые женщины – судя по всему, мать и дочь. Леди, облаченные в дорогие дорожные платья, свежие, ухоженные, пахнущие лавандой и душистым мылом. Они устроились за соседним столиком, не обращая на меня никакого внимания.
– Надеюсь, уже вечером мы будем гулять по набережной и любоваться закатом, – с мечтательной улыбкой произнесла младшая, с милыми ямочками на щеках и ореховыми волосами.
– Так и будет, дорогая. Азерра славный курортный городок – маленький, тихий, – мягко ответила ее мать и понизила голос. – То, что нужно для исцеления разбитого сердца. И, главное, больше никаких ненужных встреч.
– А если он последует за мной? – в голосе девушки послышался испуг.
– Знатному дракону нечего делать в провинциальном городке, вряд ли он даже знает о его существовании. А вот, кстати, и наша карета.
Дамы засуетились, расплачиваясь со служанкой. Незнакомка с ореховыми волосами быстро обернулась в мою сторону, и на миг наши взгляды пересеклись. Мой, пристальный, и ее, испуганно-нервный.
Именно в этот момент у меня в голове что-то щелкнуло. План, который я хотела осуществить раньше – тайком забраться в чем-то отъезжающий экипаж, показался мне слишком рискованным. Нет, я все сделаю иначе.
Азерра.
Тихий, маленький курортный городок на берегу моря. Никто меня там не знает и не ждет. Можно придумать себе любую легенду и начать жизнь заново. Это гораздо лучше, чем прозябать в глуши с теткой, которая кормит воробьев и жалуется на всех подряд.
Дело оставалось за малым – как-то убедить кучера сменить маршрут и высадить меня именно там.
*****
Рикос только что закончил поить лошадей, лицо у него было все в испарине, но спокойное, как у человека, прожившего долгую жизнь и уже ничему не удивляющегося.
Но мне это все же удалось.
– Помилуйте, леди Леонсия, зачем нам делать такой крюк? Ваши родители дали ясные распоряжения, – Рикос смотрел на меня, как на сумасшедшую, но я лишь мило улыбнулась в ответ.
– Родители решили, что я опозорила семью. Отправили меня в ссылку без денег, без объяснений. Думаешь, им есть до меня дело?
Кучер нахмурился.
– Но тетка будет ждать, ваш отец написал ей письмо.
– Она ждет опозоренную племянницу, которую можно будет пилить всю оставшуюся жизнь, – я сделала шаг ближе. – Тебе меня не жаль? Ты же знаешь меня с детства, вспомни, как катал на своих лошадях и учил заплетать им гривы цветными лентами.
Это был нечестный прием, но что еще мне оставалось? Я видела, как в Рикосе происходит внутренняя борьба между жалостью и долгом.
– Я бы очень хотел вам помочь, леди Леонсия, но не могу, ваш отец…
– Забудь про моего отца. Теперь я замужняя женщина, – я продемонстрировала свое обручальное кольцо, а заодно и знание кое-каких традиций своего мира. – Поэтому сама могу распоряжаться своей судьбой. Раз уж с пьедестала меня уронили, то хотя бы на ноги встану по-своему. Помнишь эту старую пословицу?
Между нами повисло молчание. Кажется, я нашла правильные аргументы, оставалось дожать его еще самую малость.
– К тому же, – добавила я, глядя на старика, – в Азерре живет моя старая знакомая. Она присмотрит за мной, не переживай. Отцу и тетке я напишу письма, а ты их передашь.
– Азерра, значит, – сказал, наконец, Рикос, устало почесав затылок. – Ну что ж, лошади крепкие, до вечера доберемся.
Я облегченно выдохнула. Кажется, удалось. Правда, мне еще предстояло найти ту самую «старую знакомую» и убедить ее поручиться за меня, но по сравнению с остальным это были сущие мелочи.
Конечно, план был сырой, и я понятия не имела, что ждет меня в этом городке. Но это был мой выбор, и я его не боялась. Главное, что ни один дракон меня там не потревожит и не будет больше ни в чем обвинять. Так мне тогда казалось.
Но в тот момент я даже не догадывалась, как сильно ошибалась…
Глава 2. Азерра
Азерра оказалась именно такой, как говорили те леди в таверне: крохотный городок, терракотовые крыши двухэтажных зданий, цветы на каждом подоконнике и мощеные улочки. Воздух пах морем, солью и нагретым на солнце камнем.
Я вышла из кареты у городской площади: cудя по высокому зданию ратуши и фонтану в центре, это был самый центр города. Но даже тут было тихо, почти сонно. Ни прогуливающихся гостей города, ни открытых кафе с видом на морской закат – все лавки были уже закрыты.
– Мда…
Лошади Рикоса тяжело фыркнули, соглашаясь с моей характеристикой увиденного. Кучер, кажется, вновь стал сомневаться, правильно ли он поступил, не отвезя меня к тетке.
– Леди Леонсия, может, вы все же… – начал он.
– Все нормально. Давай найдем какой-нибудь постоялый двор, чтобы устроить тебя и лошадей, а дальше я сама.
Рикос кивнул, явно не разделяя моего оптимизма. Я же вновь забралась в карету, глядя на проплывающие мимо дома в бархатных синих сумерках.
«Прекрасное начало, Леночка. Добро пожаловать в дом без стен», – усмехнулась, внимательно вглядываясь в двухэтажное здание перед собой. Кажется, там что-то происходило.
Неужели здесь все-таки есть люди?
На углу одной из улочек, сбегающих вниз к морю, виднелась торговая лавка. Слегка покосившаяся, облупившаяся вывеска гласила: «Изящные вещицы мадам Р.».
Вычурный шрифт с завитками и изображенное на вывеске нечто говорили о том, что этой мадам Р. минимум сто лет. Иначе, чем еще объяснить, что за мутным стеклом витрины было выставлено белье: настолько старомодное, что его следовало бы выставлять в музее, а не продавать.
Над замком входной двери склонилась какая-то женщина в ярком наряде. Мы уже проехали мимо, но я вдруг замерла. Обернулась. Вновь присмотрелась к вывеске, лавке и женщине, что все никак не могла справиться со злополучным замком.
Вот оно!
Если я где-то и могла сбагрить свои роскошные платья и все прочее, не вызывая подозрений, то именно здесь. Возможно, заодно и крышу над головой найду – не ночевать же мне под пальмами.
– Рикос, останови.
Под недоумевающим взглядом кучера я торопливо направилась к лавке, пользуясь тем, что незнакомка явно вошла внутрь – дверь оказалась не заперта. Раздался дребезжащий голос старого колокольчика, возвестивший о моем приходе.
Ну, была ни была!
