Пленница Небожителей (страница 3)
Все это время я подбадривала себя, стараясь не думать о страхе высоты, духах ветра и свободном падении, от которого сердце подскакивает к горлу.
Внезапно туфелька коснулась не очередной обшарпанной ступени, а гладкого мрамора. Как только я опустила взгляд, лестницы уже не было. Меня перенесло в храм Гор, из которого меня забрали. Синоби исчез. У алтаря курились праздничные благовония. Я зло усмехнулась.
Эти предатели что, отмечали смерть Императрицы?! О, их ждал большой сюрприз, особенно мужа. Я надеялась, что ему хватит такта не удивляться моему появлению, а радоваться.
Путь из Поднебесья до храма занял сорок ступеней. До дворца я добиралась сто пятьдесят шесть. И за это время мне окончательно разонравились любые лестницы. Кто вообще придумал строить дома в горах?
Меня не встретили ни во дворе, ни в главной зале. Дворец казался пустым и безжизненным. Я бродила по саду, не понимая, куда все подевались, как вдруг послышался звонкий женский смех.
Следуя за ним, я пошла по усыпанной песком дорожке. Почему-то повсюду мне встречался красный цветок с длинными острыми тычинками, хотя мы никогда его не сажали. Он вызывал чувство смутной тревоги.
Я вспомнила его название – хиганбана, или паучья лилия, подарок смерти. Надо приказать садовнику убрать его. После всего, что мне довелось перенести, я не хотела видеть это растение у себя под окнами.
К ним я как раз и приближалась. Спальня Императора имела свой выход в сад. Мы с мужем часто сидели за столиком у окна, любуясь цветами. Он и сейчас расположился на прежнем месте, вот только к его боку прижималась неизвестная девушка.
– Что я могу сделать, чтобы утешить твое горе? – проворковала она. – Мне больно смотреть, как ты страдаешь по своей почившей жене!
Я выгнула бровь. Да, мне тоже больно было на это смотреть. Муж даже не удосужился притвориться, будто скорбит, и сразу нашел мне замену.
– Поцелуй меня, – страстно потребовал Император.
Глава 7
Я была в шаге от того, чтобы сообщить любовникам о своем присутствии, но произошло кое-что еще. Император склонился к юной вертихвостке и прошептал:
– Я так долго ждал этого, любовь моя! Столько месяцев нам приходилось скрываться…
Я беспомощно открыла рот, но не смогла издать и звука. Боль предательства оказалась больше, чем я способна была вынести. И Император знал, как я отреагирую на измену. В их культуре фаворитки не порицались, поэтому он мог давно представить девицу в совете. И все же муж для начала избавился от меня.
Разве за него я вышла замуж? Где тот человек, который добивался разрешения на наш брак у богов? Человек, который утешал меня и обучал всему, чтобы я быстрее адаптировалась в новом мире?
Я вспомнила нашу первую встречу. Император нашел меня в саду, обнаженную и уязвлено хнычущую. В реальном мире меня сбил грузовик, и шок от смерти был слишком сильным, чтобы осознать происходящее.
Я едва помнила, что мне сказала книжная богиня, прежде чем закинуть сюда. Что-то про второстепенных персонажей и исправление сюжетов. К сожалению, попаданка из меня вышла ужасная. Я не помнила, чтобы вообще читала или смотрела что-то подобное!
Император стал моей путеводной нитью. Каждый день он клялся в любви. Я не могла отдать ему свое сердце, но наш брак был крепким. Со временем я прониклась к супругу уважением и нежностью. Император дал мне эту прекрасную жизнь, а взамен получил лучшего придворного казначея, какого только мог пожелать.
Конечно, я не рассчитывала на верность монарха – это оксюморон. Но я и подумать не могла, что супруг убьет меня, чтобы обзавестись новой игрушкой!
Игрушкой… Да, именно такая роль предназначалась женщинам в этом мире. Но я не собиралась с ней соглашаться.
Девица потянулась к губам все еще моего мужа. Нужно было что-то сделать, дать выход ярости, бурлившей в моем сердце. На моих губах заиграла улыбка. Ах, как жаль, что сегодня в замке нет слуг!
Муж пытался убить меня. Что, если вернуть ему этот должок? И любовница так удобно сидит рядом. Советники наверняка мне поверят, если скажу, что это она напала на меня, а потом и на Императора. Дивная ложь уже складывалась в моей голове. Даже если никто мне не поверит, люди во всех мирах обожали золото, и только я могла обеспечить этому государству процветающую экономику.
Я подошла ближе, намереваясь запрыгнуть на небольшую террасу и уничтожить предателей. Первой меня заметила девица. Она отшатнулась от Императора и заверещала:
– Нюйгуй! Нюйгуй!
Император прикрыл ухо рукой, потому что фальцет его любовницы мог оглушить даже мертвого. Он повернулся ко мне и по-девчачьи взвизгнул. Его глаза округлились.
– Нюйгуй… – прошептал он.
Любовница горько зарыдала и упала на колени, кланяясь мне и заверяя, что ее заставил Император. Я почти прониклась к ней симпатией, когда муж рявкнул:
– Это ты придумала план с храмом и драконьей жертвой!
Девчонка испуганно посмотрела на меня. По ее щекам текли слезы, смешанные с пастой, которой здесь подкрашивали ресницы.
– Я все знаю, – сказала я, обращаясь сразу к обоим.
Мне не хотелось слушать признания, только поскорее закончить весь этот вздор. Я шагнула в сторону мужа, но тот вдруг начал орать и хлопать в ладоши. Любовница делала то же самое и испуганно косилась на дверь. Они создавали столько шума, что голова раскалывалась. Я поморщилась.
– Работает! – обрадовалась любовница.
– Неси зеркало! – рявкнул Император. – Иначе нюйгуй не прогнать! Говорил я тебе, что эта дрянь даже после смерти сумеет нас достать… Из-за тебя она стала мстительным призраком!
– Вот еще! – заорала в ответ любовница. – Ты ей изменил, поэтому она и стала нюйгуй. Пусть она сожрет тебя! Честный мужчина никогда не убьет супругу, чтобы жениться на любовнице…
Они продолжали препираться под моим ошарашенным взглядом. Я уже собиралась схватить мужа за длинную черную гриву, как вдруг девчонка сунула мне под нос зеркало багуа.
По поверьям оно могло защитить от любого зла. Муж всегда держал одно рядом с кроватью, заботливо обновляя на нем иероглифы священной краской и обматывая шелковыми красными шнурами для усиления магии.
Я посмотрела на металлическую поверхность, все еще потешаясь над любовниками. Они думали, что я умерла, но мне-то было известно, что случилось на самом деле.
Однако в зеркале отражалась я с перекинутыми на лицо волосами. Под шелковистыми прядями скрывалось прежнее красивое лицо, вот только его половина была обезображена.
Я подняла юбку и посмотрела на свои ноги. Они зависли в нескольких сантиметрах от пола. Только призраки не могли коснуться стопами земли. Предатели оказались правы. Вот только когда я успела умереть?
Темный Владыка Лянь
Глава 8
Этот вопрос я собиралась задать Императору, но зеркало багуа сработало. Меня вышвырнуло из дворца. Проклиная монахов и их защитную магию, я осмотрелась и с удивлением обнаружила, что нахожусь в храме Гор.
У алтаря сидел Лянь. Он жевал финики, небрежно откинувшись на резную статую бога ветра. На его губах расцвела до неприличия красивая улыбка. Я даже залюбовалась. Очарование спало, когда дракон заговорил.
– Уже вернулась, – констатировал он. – Как тебе мир смертных?
– Что вы со мной сделали? – разъяренно спросила я. – Вы сказали, что отпустите!
– Мы отпустили. Но ты пошла на поводу у своей гордости и воспользовалась лестницей, а не попросила о помощи меня.
Я нахмурилась. Так вот зачем он шел ко мне – предложить помощь? Чутье подсказывало, что мне вообще не стоило становиться на те ступени. Они не просто так выглядели опасно. А в Азии очень часто встречались лестницы, исполняющие желания, лечащие болезни… Воистину, ступеньки – злейший враг человека!
– Это была Небесная лестница, – догадалась я.
– Тяньти, – кивнул Лянь. – Пройди четыре тысячи ступеней и встреть свою смерть. Вот только герой, преодолевший их, получает шанс остаться в Поднебесье. До тебя никто не додумывался оттуда спускаться.
– Их было сорок!
– Не благодари. Я немного облегчил тебе задачу.
Дракон казался расслабленным. Сегодня на нем было алое кимоно, красиво оттеняющее фарфоровую кожу. Я хмыкнула, вспомнив поверья людей. Считалось, что красный цвет отпугивал зло, но Лянь все же смог его на себя надеть. Или дракон был бесстрашным злодеем, или поверье – лишь деревенская байка.
– Я встретила свою смерть, – пробормотала я. – Выходит, все?
– Это ты мне скажи.
– Я не нюйгуй. Не хочу мстить мужу. Просто дайте мне покинуть этот мир и переродиться…
– Что ж, сделать это довольно легко, – улыбнулся Лянь. – Ты можешь уйти, как только захочешь.
– Где-то я уже это слышала…
Я с недоверием посмотрела на дракона. Он вряд ли собирался мне помогать. По крайней мере, не просто так. Лянь вел свою игру, в которой я стала важной фигурой. Иначе дракон не пришел бы в храм Гор.
Помня об особом статусе небожителей в этом мире, я встала на колени. Они привыкли к поклонению? Так тому и быть.
– Прошу… – начала я.
– Нет, – властно ответил Лянь. – Подойди.
Я повиновалась. Дракон насмешливо смотрел на меня, будто знал, как сильно я не хочу приближаться. Он мне решительно не нравился.
Оба брата намеренно подтолкнули меня к Тяньти, Небесной лестнице, чтобы я потеряла жизнь. Да и то не до конца! Я не отправилась на круг перерождения, а стала пленницей земных обид, превратившись в дух преданной женщины.
Теперь я не могла ни уйти, ни вернуться. И только драконы знали, как мне помочь. Император тоже хорошо разбирался в магии, но он вряд ли стал бы меня спасать. Скорее уж убил бы до конца!
Лянь указал мне жестом на место подле себя. К сожалению, моему послушанию был предел. Я поджала губы и опустилась на колени на расстоянии вытянутой руки от дракона. Достаточно, чтобы ему угодить, но недостаточно, чтобы поддержать его неприличные фантазии о том, как я сижу у него между ног и делаю… Кхм, что-то неправильное.
– Мне нравится, – мурлыкнул Лянь. В темных глазах зажегся опасный огонек. – Люблю приручать диких кошек.
– Прошу, расскажи мне, что делать, – сквозь стиснутые зубы ответила я.
– Смотря чего ты хочешь, – хрипло проговорил он.
Дракон склонил голову к плечу. Его взгляд остановился на моих губах. Я была наполовину обезображенной, но дракон словно не замечал этого.
– Как вернуть жизнь?
– Никак, – усмехнулся Лянь. – Ритуал завершен. Ты принадлежишь Поднебесью.
Я прикрыла глаза и досчитала до десяти, чтобы успокоиться. Братья отпустили меня, чтобы я никогда больше не смогла вернуться к земной жизни. И они очень хорошо рассчитали время своего появления, позволив мне обнаружить измену супруга и стать нюйгуй.
Это было подло. Но разве должны небожители считаться с чувствами обычной смертной, будь она хоть трижды Императрицей?
– Я не хочу быть нюйгуй, – прошептала я.
– Тут наши желания совпадают. – Дракон подался вперед и подцепил пальцами мой подбородок. Он небрежно заправил мои длинные каштановые волосы за уши. – Я могу освободить тебя. Придется пройти всего лишь три испытания, и твоя душа больше не будет привязана ни к телу, ни к изменнику-мужу…
Это звучало слишком заманчиво, чтобы быть правдой. Один раз я уже поверила драконам, и вот чем это кончилось! Если бы только у меня было больше времени в этом мире, чтобы изучить все традиции и сказания, тогда бы не пришлось искать ответы у наглого дракона.
Я отвернулась, разрывая наш контакт. В горле стоял ком. Зная, что совершаю ошибку, я резко встала и позвала:
– Ин-лан! Господин Ин!
– О, ты знаешь, как правильно к нему обращаться, – издевательски протянул Лянь.
– Господин…
