Жена на удачу, или Договор расторжению не подлежит! (страница 4)
Ну ещё бы! Такую разношёрстную компанию ещё попробуй собери, а большинству из нас и вовсе не следовало появляться на Пепле для собственной сохранности. Однако встречающие сразу кинулись помогать нам с выгрузкой. Скоро наши невеликие пожитки были сложены в аккуратную кучку на берегу, а старший наконец подошёл представиться:
– Мы очень рады вас видеть! – на его встревоженном лице расцвела улыбка облегчения. – Я Дравар Цвирт – один из смотрителей здешнего рудника. Вы же прибыли от Верховной Антрацита, верно?
– Всё верно, она передала вам очень важную посылку, – кивнул Нэйас. Кажется, к тёмным здесь относились более спокойно и открыто, поэтому он выступил за главного. – От вас нам требуется полнейшее содействие в нашем деле.
– Всё, что от нас зависит! – заверил нас Дравар. – Сейчас я подгоню повозку и тяговых паардов. Мы быстро доберёмся до места.
Кто такие паарды, я раньше слышала лишь из рассказов о жизни на Пепельном острове. Многие животные из тех, кому удалось выжить во время Катаклизма, со временем адаптировались к новой среде и, так сказать, заметно видоизменились. Но таких здесь осталось мало. Некоторых добытчики аскулминта приспособили под бытовые нужды, как например паардов – иными словами местных лошадей. Смешанная магия превратила их в настоящих тяговых монстров. Они стали выносливее, крупнее, но и агрессивнее тоже. Попытки перевезти их на Антрацит не увенчались успехом: нормальный магический фон не подходил им, и они быстро чахли.
А здесь выполняли самые тяжёлые работы без какого-либо вреда для своего усиленного здоровья.
И если я с фактом существования этих животных хоть как-то была знакома, для остальных появление монструозных лошадей стало лёгкой неожиданностью. Даже у Мирэя вытянулось лицо, когда к нам привели несколько паардов. Крупная голова с необычно короткой гривой, переливающаяся мерцающим светом шкура, полное отсутствие хвоста и заметно более выраженные по сравнению с обычной лошадью мускулы – всё это складывалось в достаточно странную и устрашающую картину.
– Не волнуйтесь, эти – прирученные! – бодро доложил Дравар. – Но их сородичи порой треплют нам нервы, это бывает…
– А на них так и надо ездить – без седла? – уточнила Атика, опасливо косясь на гневно пофыркивающего скакуна.
– Они не признают сёдел, представляете! – усмехнулся смотритель. – Но узда есть, можно держаться.
Облегчения нам это знание не принесло. Мы погрузили вещи вместе с драгоценной деталью для щита в повозку, сами взобрались на паардов, и я отметила, что сидеть так очень даже удобно. Узда выглядела надёжно, я сразу за неё схватилась. А когда от Дравара поступил приказ трогаться, все паарды одновременно сорвались с места.
Где находится дом, они, судя по всему, прекрасно знали и вообще предпочитали передвигаться небольшим табуном. Я даже не управляла своим паардом, только держалась, чтобы не свалиться с него, ведь дорога до поселения была совершенно дикая – лишь слегка притоптанная тропа, по которой можно было ехать гуськом.
Я то и дело поглядывала на Мирэя – его состояние беспокоило меня больше всего. Плохое самочувствие на корабле неспроста. Это только первый признак того, что тут ему придётся несладко. Но светлый как будто был спокоен и просто внимательно смотрел вперёд, ничем не выдавая, что его сейчас может что-то тревожить. Надеюсь, с ним всё будет в порядке, и эта удивительно быстрая разрядка амулета – всего лишь разовый случай. Не хватало мне ещё постоянных хлопот вокруг него!
Некоторое время мы ехали вдоль высокой скальной стены, а когда она оборвалась, дорога вильнула в сторону, и мы, повернув по ней, сразу увидели вдалеке раскиданные на склоне вокруг карьера постройки, окружённые огромным кольцом защитной стены, которая, видимо, и создавала магический щит. Удивительно, что работа такого внушительного магического механизма зависела от одной маленькой по сравнению с ним детали.
Паарды притормозили у самых ворот. Стражи на стене внимательно оглядели нас сверху, но, узнав своих, быстро впустили.
– Ворота нельзя долго держать открытыми, – предупредил нас Дравар. – Щит сразу слабеет. А мы уже на днях ожидаем появления Оллпхайса. Он, кстати, может среагировать на ваше появление. Особенно на светлого мага.
Он кивком указал на Мирэя.
– Моя аура замаскирована.
– Для него это не имеет значения. Он чует всё. Мы уже несколько недель без нормальной защиты. Несколько работников после последнего налёта Существа пропали без вести. Мы не нашли никаких следов.
– Много среди вас магов? – спросил Нэйас.
Мы спешились и теперь шли через огромный подъездной двор, где, скорей всего, проходила погрузка и разгрузка. Вдалеке рядами стояли большие повозки, в загоне неподалёку паслись прирученные паарды.
Наших почти сразу забрали подбежавшие работники и куда-то их увели.
– Не очень, – Дравар покачал головой. – Но Оллпхайс со временем становится всё злее и появляется всё чаще.
– Почему так может быть, вы не пытались выяснить? – заинтересовался Мирэй. – Ведь что-то должно было послужить этому причиной.
– Думаю, мы просто ему не нравимся. А магия, которая его породила, просто пытается стереть нас с лица острова – вот и всё, – смотритель вздохнул. – Мы сегодня же отправимся на починку контура. Ждать дольше уже невозможно.
– Нам нужно будет объехать остров, – уточнил Фалаэль. – Мы подозреваем, что с Пепла идёт утечка вредоносной магии. Вы не замечали ничего странного в последнее время, кроме усиления активности Оллпхайса?
– Да откуда нам что-то заметить? Мы отсюда почти не уходим. У нас тут своя жизнь, пока жива эта выработка. Когда она иссякнет, будем искать другой источник. По острову мы и не перемещаемся. Таких смельчаков у нас нет, – Дравар хмыкнул и махнул бодро шагающему нам навстречу мужчине. – Если вам нужно объехать остров, мы, конечно, дадим вам паардов. А вот людей – нет. Никто не захочет выходить за пределы щита.
– Мы понимаем. Нам достаточно будет паардов и провизии, – согласился Нэйас.
– На это вы точно можете рассчитывать, – подытожил мужчина. – А это, кстати, управляющий рудником. Вот к нему вы можете обращаться по всем вопросам!
Но стоило только посмотреть на того самого управляющего, как стало понятно, что он не намерен встречать нас так же радушно, как подчинённый. Похоже, наше появление здесь и правда грозило гораздо большими проблемами, чем пользой – и эту претензию он как раз собирался нам высказать.
– Кто вы такие? – накинулся он на нас ещё на подходе. То ли со зрением у него была беда и он не увидел, кто перед ним стоит, то ли он просто недолюбливал чужаков – но в его тоне было так много недовольства, будто мы нарушили его личные границы.
– Киэр Шан! – сразу встал на нашу защиту смотритель. – Нам привезли деталь для ремонта щита!
Лицо управляющего немного смягчилось, но осталось суровым и недружелюбным.
– Почему вас так много? – буркнул он и остановился напротив, сложив руки на мощной груди. Наверное, он и сам долгое время работал на добыче, и тяжёлый труд скроил его тело крепким и грубым.
Он перевёл взгляд на Мирэя – так уж вышло, что именно светлый снова привлёк к себе кучу внимания.
– Мы прибыли сюда для исследований, – твёрдо пояснил он.
– Вы сумасшедший? – беспардонно уточнил киэр Шан. – Вы чего сюда притащились? Жить надоело? Здешняя магия сожрёт вас и не подавится. Иссохнете, как деревяшка.
– Позвольте мне самому разобраться с тем, что меня сожрёт, а что нет, – тоже начал злиться Мирэй. На его месте я отреагировала бы абсолютно так же. Вряд ли этот мужчина хотя бы приблизительно представлял себе силы Паладина, иначе не говорил бы с таким пренебрежением. Все в нашем отряде прекрасно осознавали опасности, что ждали нас впереди.
– Дело ваше, только помочь вам с вашими «исследованиями» не просите. Я своих во всякие опасности бросать не буду. Вы ж ещё и девиц сюда притащили. Тьху, точно чокнутые. Здесь даже тёмные неохотно появляются. А скоро ещё и Оллпхайс примчится – что делать-то будете? Пересидите лучше под щитом, а потом – домой. У нас тут всё как всегда – значит всё нормально. И нечего тут шастать!
– Мы не просим никакой помощи, кроме транспорта и жилья, – ещё холоднее проговорил светлый, теряя остатки терпения. – Можете и дальше заниматься своими делами. Но оказать содействие тем, кого поддерживают Владыки всех островов, вы обязаны тоже.
– Это пожалуйста! Только не тащите сюда всякую гадость. Мы из-под щита не выйдем! Дравар! Отведи их в дом. Как раз недавно освободился. Деталь – ремонтникам, пусть шуруют чинить контур.
– И вы даже не поблагодарите нас за то, что мы везли эту деталь почти через всё королевство? – внезапно возмутилась Атика. – От неё вообще-то зависела ваша безопасность, а вы ведёте себя так…
– Мне кажется, дамочка, что аскулминт нужен всем, чтобы ваши острова тоже оставались в безопасности. Или нет? Так что кто тут ещё кого должен благодарить! – фыркнул управляющий и пошёл прочь, не спросив даже наших имён.
Видимо, они были ему глубоко безразличны.
– Как можно быть таким грубым? – поразилась Атика. – Что мы ему сделали?
Дравар повёл нас дальше – к жилой части выработки. Поселение вынуждены были расположить поблизости от карьера, чтобы уменьшить необходимое для защиты пространство. Вряд ли это было полезно для здоровья работников, но здесь вообще всё казалось опасным. Даже сам воздух.
– Вы, конечно, ничего ему не сделали, – поторопился успокоить её смотритель. – но чаще всего чужаки – это лишние проблемы. А у нас и так тут всё протекает непросто.
– Лишь бы он не начал чинить нам препятствия, – мрачно заметил Мирэй.
– Уверен, это не в его интересах. Ведь вы посланники Владык. И за это может последовать страшное наказание.
Всё было логично – казалось бы. Но Пепел настолько гиблое место, что пропади мы где-то без вести, это никто не сочтёт за странность. Так что и управляющего вряд ли кто-то всерьёз сможет в чём-то обвинить. Так сложилось – будет его ответ на любое подозрение. И противопоставить этому нечего – даже дознаватели вряд ли рискнут сунуться сюда, чтобы провести разбирательства.
Чтобы добраться до жилья, нам пришлось немало попотеть, поднимаясь в гору. Дышать здесь было тяжело, воздух наполняли всё те же мельчайшие частицы «перегоревшей» магии – не так плотно, как у берега, но очень ощутимо. И, к слову, выделенный нам дом совсем не оправдал затраченных на дорогу к нему усилий.
Это была довольно простецкая на вид лачуга, сложенная из камня, который наверняка выгребли в том же карьере, где и добывали аскулминт. Другие материалы для строительства на Пепле всё равно найти было сложно. Тут почти ничего не росло.
– Вот! Можете располагаться, – с довольным видом сообщил нам Дравар, будто привёл нас во дворец.
– Спасибо, – с явным сомнением в голосе протянул Нэйас.
Да и вообще наши кислые лица сейчас можно было читать, как книгу претензий. Однако выбора у нас всё равно не было – так что пришлось селиться в предложенных условиях. Лучше были, может, только у самого управляющего – да и то не факт.
– У вас есть карта острова? – напоследок спросил у смотрителя Мирэй.
– Есть, а как же. Но не уверен, что она достаточно подробная.
– Несите, какая есть.
Дравар кивнул и удалился, оставив нас осматриваться и обживаться.
– А как тут ночевать? – ужаснулась Атика, заглянув в спальни. – Даже постельного белья нет!
– Видимо, придётся раздобыть, – вздохнул Фалаэль. – Где тут хозяйственный корпус? Должен же он быть!
И они вместе с Нэйасом отправились на добычу хоть чего-нибудь, что могло скрасить нам временное проживание на Пепле. Мирэй остался с нами, и когда вещи были худо-бедно разобраны, он развернул карту острова, принесённую Драваром и принялся её изучать. Сидел над ней долго, и от этого, кажется, его лицо становилось всё озадаченнее.
