Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 (страница 2)
Увернуться я не успел, и он набросился на меня, не ударил, а опрокинул на землю и, лишь оказавшись сверху, замахнулся. Я инстинктивно прикрыл лицо локтем. Удар пришелся на руку, получился смазанным.
Жандармы среагировали, и второго удара не последовало. Арчи схватили, вздернули на ноги. Кажется, Фарроу пытался его урезонить, что-то говорил спокойно и твердо, но ругательства, которыми сыпал Арчи, заглушали голос лейтенанта.
Я приподнялся на локте. Один из жандармов протянул мне руку, предлагая помощь.
Приподняться оказалось ошибкой. Жандармы придерживали Арчи, но не держали в тисках, все же он обезумевший от горя лорд, а не преступник. Арчи вдруг вывернулся, а миг спустя я ощутил ботинок на своем лице и боль.
Ну все. Хватит. Я сдерживался сколько мог. Поэтому неудивительно, что следующие несколько секунд никто просто не успевал реагировать. С сумасшедшими разговор короткий, так что пойманная на очередном замахе нога в щегольском ботинке подлетела выше, чем рассчитывал ее хозяин.
Арчи грохнулся в пыль, а спустя два удара сердца оказался жестко зафиксирован.
– Господа жандармы, – я тряхнул головой, чтобы убрать кровь с глаз. Черт, кажется, бровь этот придурок мне рассадил неслабо, – не будете ли вы так любезны позвать лекарей? Боюсь, что младший господин Нияр помешался от горя.
Уф-ф-ф… ну слава богине, сообразили!
Остался один вопрос. Где Арисоль?!
Глава 3
Оставив экспертов разбираться с местом преступления, Фарроу решил вернуться в храм вместе со мной. Погибшей уже ничем не помочь, а вот найти Арисоль, предположительно раненную, сейчас важнее всего.
У меня был и другой повод вернуться в храм: надо отправить няню с детьми… например, обедать. А еще выдать им запасные ключи от моей квартиры. Не уверен, что без Арисоль Бойд не выставит их за порог сразу же. Меня, кстати, тоже.
В храме, как оказалось, жандармы продолжали работу, хоть и в малом составе. Едва автомобиль затормозил, старший поспешил к Фарроу с докладом, а я отошел в сторону.
– Няня с подопечными мальчишками во внутреннем дворике, – передал мне один из жрецов.
В таком случае можно не торопиться.
– Я могу увидеть настоятеля?
– Полагаю, он вас примет. Пойдемте, и я узнаю.
Лучше главы храма про мою связь с Арисоль никто мне не расскажет. Вдруг есть способ натянуть поводок с моей стороны и отыскать Ари?
В алтарном зале было тихо и тепло. Я прошел его насквозь и знакомой дорожкой двинулся туда, где уже один раз побывал.
– Лорд Иглори? – поприветствовал меня отец настоятель, поднимаясь навстречу из своего кресла.
– Приветствую. – Я чуть склонил голову и посмотрел на мужчину испытующе. Мне отчего-то показалось, будто он не может решить, сказать мне нечто важное или промолчать. Он бы, наверное, сказал, но тут за моей спиной кашлянул один из жандармов.
– Я слышал, найдено… тело? – Отец настоятель тяжело вздохнул, отводя взгляд.
– Да. – Я не сводил с него глаз. – Еще точно не установлено, чье оно, но что точно не моей жены – могу ручаться головой.
– Не вашей жены? – Вот теперь отец настоятель удивился. – Но чье?!
– Есть подозрение, что это Жюли Нияр.
Настоятель выдохнул с заметным облегчением:
– Богиня хранит огненную леди.
Повернувшись к нам спиной, он вытащил из ящика небольшого комода фигурную темно-зеленую свечку в обсыпке из сухих перемолотых трав, закрепил в подсвечнике и со словами короткой благодарственной молитвы поджег.
Я покосился на жандарма – зачем он здесь? Фарроу отправил его проследить за мной? Пусть слушает.
– Настоятель, возможно, вы знаете, как я могу найти Арисоль по нашей связи?
– Хм? – обернулся тот ко мне. В глазах настоятеля отразилось искреннее удивление, к которому добавилось одобрение. – Хранит богиня. Да, я полагаю, решение есть.
Ответ мне не очень понравился. Что значит «полагаю»? Можно конкретнее, без догадок?
Настоятель вернулся в кресло, сомкнул ладони перед грудью и погрузился не то в размышления, не то в медитацию, не то в безмолвную молитву. Жандарм как-то незаметно просочился в комнату и притулился на стуле в углу. Я же так и остался стоять, сгорая от нетерпения.
Прошла минута, показавшаяся мне вечностью.
Настоятель воспрянул:
– Лорд, вариант первый. Мы используем известный мне ритуал. К сожалению, ощущение направления и расстояния будет побочным эффектом. Прямое действие ритуала – это укрепление связи. Вариант второй. Я ищу решение в храмовой библиотеке, и богиня знает, сколько времени мне понадобится.
Выбор без выбора.
– В случае ритуала направление будет побочным эффектом? – переспросил я. – А что именно будет основным в таком случае?
– Связь на крови до самой смерти и страшная боль для того, кто на этот ритуал решится, – коротко и четко ответил отец настоятель. – Я не уверен, что стоит так рисковать. Хотя бы потому, что, если леди Нияр жива, она может не обрадоваться тому, что ваш союз станет нерушимым.
– Вот когда найдется, тогда и будет высказывать свое мнение, – сквозь зубы процедил я, мысленно содрогаясь. – Тем более что наша с ней связь ей никак не навредит и ни в чем не ограничит. А вот меня… но тут и решать мне.
– Вы уверены, лорд Иглори?
– Погодите, о чем вообще идет речь? – Кажется, жандарм за моей спиной сменился.
Оглянувшись, я с большим неудовольствием убедился, что это так и есть. Рядовой служака исчез, его место в дверях занял вездесущий лейтенант Фарроу.
– Что за ритуал? И о какой связи между лордом и леди идет речь? Разве не о брачной?
– Брак заключен только муниципальный, – пожал я плечами, лихорадочно ища выход из сложившейся неудобной ситуации. Черт побери, обмануть лейтенанта будет труднее, чем всех остальных, вместе взятых… – Так что, возможно, отец настоятель имеет в виду храмовую церемонию. Верно? – И так выразительно посмотрел на служителя богини, что сам удивился, почему в том не прожглась дыра.
Настоятель мягко улыбнулся:
– Пробудившееся пламя требует бережного обращения, лейтенант. Думаю, вы лучше меня знаете, что случилось на выставке. Вчера я лично провел для леди Нияр ритуал, который помог ей лучше почувствовать огонь, а также церемонию благословения и для леди, и для сопровождавшего ее лорда Иглори. Мы можем этим воспользоваться.
– Хорошо… – протянул Фарроу.
Возможно, объяснение настоятеля показалось ему недостаточно убедительным, а возможно, просто добавилось в копилку связанных с Ари странностей. Как бы то ни было, больше отвлекать настоятеля вопросами он не стал, но остался наблюдать за происходящим.
– Итак, лорд, вы осознаете последствия и действительно согласны? – обратился ко мне настоятель.
– Согласен.
– Лейтенант, вы мой свидетель, я лорда предупредил. Рекомендую раздеться по пояс.
Ничего не поясняя, настоятель вышел, оставив нас с Фарроу один на один. Лейтенант явно намеревался задать вопрос, но я отвернулся, скинул сюртук и принялся расстегивать пуговицы рубашки.
Что же там за ритуал такой?
Не прошло и пяти минут, как настоятель вернулся с книгой, нужную страницу он уже заложил пальцем. Вот он положил книгу на стол, открыл разворот и, сверяясь с текстом, пальцем начертил в воздухе руну. Магический знак полыхнул огнем. Протянув к нему руку, я ощутил настоящий жар, будто я лез в пылающий камин.
Настоятель выводил руны одну за другой, пока не закончил цепочку из семи символов.
– Это то, о чем я думаю? – спросил я.
– Да, лорд. Я напоминаю, что, возможно, нет необходимости идти на столь радикальные меры, возможно, леди Арисоль найдут наши доблестные служители закона.
– Что я должен сделать?
– Повернуться ко мне спиной. Ощущения будут примерно такие, как если бы на вашей спине попытались сжечь комок бумаги.
Я оперся локтями о столешницу, стиснул зубы и миг спустя понял, что, описывая ожидающие меня ощущения, настоятель сильно преуменьшил.
Глава 4
Зачем я согласился?
Да черт его знает!
Никаких проявлений поводка я не чувствовал. Мне не было плохо от того, что Арисоль исчезла. Более того, появилось ощущение, будто с ней исчезла и сама клятва!
Вот казалось бы, наплюй и радуйся. К черту фиктивный брак, к черту деньги Нияров, пусть подавятся. Бойду и Арчи теперь станет не до меня, особенно если в машине действительно нашли тело Жюли. Наследство по-любому останется им, если Ари не вернется.
А я обойдусь, заработаю, бабушка и брат с голоду не умрут. Все же какая-никакая репутация у меня уже есть. Устроюсь управляющим на фабрику. Пусть даже подальше от столицы, зато с проживанием. Заберу родных с собой, налажу жизнь, использую свои знания. И патент на конвейер. И подсказку…
Ять! Подсказку, которую подарила Арисоль.
Я просто не мог это так оставить. Сам себя убеждал, что действую строго рационально. Мало ли как отзовется клятва, если я решу не помогать и это станет причиной гибели леди Нияр?
Жаль, лгать самому себе, чувствуя, как в спину вгрызается раскаленная магия, почти невозможно!
Я словно вернулся в карцер под обжигающий хлыст надзирателя, только сейчас было во сто крат хуже. Наружу рвался крик, но я зачем-то давил его, терпел, и вдруг все закончилось. Я даже не сразу осознал, что спину припекает, но уже нет ощущения, что меня клеймят.
Ха!
Забавно, но только сейчас до меня дошло, чем являются руны: тем самым клеймом. Ну и черти с ним! Выдохнув сквозь зубы, я получил от настоятеля стакан простой воды. Заботливый…
Выпил, попытался вывернуть голову, чтобы хоть боковым зрением увидеть, что получилось: спина в мясо или магия не оставила кровоточащих ран?
– Ни следа, – заверил меня Фарроу.
– Руны могут стать видимыми, – уточнил настоятель. – По вашему или леди Нияр желанию. Предлагаю подробности обсудить позднее за чашкой чая.
– Да, где моя супруга? И что я должен делать?
– Вы и сами научитесь, но позвольте сейчас я вам помогу. – Настоятель провел рукой, будто погладил нечто невидимое, и миг спустя я увидел повисшую над полом тончайшую линию, сияющую золотистым светом.
Настоятель улыбнулся, кивнул мне и вернулся в кресло.
Я двинулся, следуя подсказке и на ходу натягивая рубашку.
– Вы чувствуете направление, лорд? – уточнил Фарроу.
Похоже, в отличие от меня и настоятеля он линию не видел.
– Да. – Я проследил глазами за светящейся нитью и вдруг осознал, что она четко ведет в довольно странном направлении. – Отец настоятель, в храме есть подземные помещения?
– Погреба есть, – удивился служитель богини. – Но мы их проверили. Они позади храма, в хозяйственной части.
– Нет, не там, – машинально отмахнулся я.
Подсознание свело плечи короткой судорогой – я ждал, что прикосновение ткани к коже будет остро болезненным. Но нет. Словно ничего и не было. – Нам надо в ту пристройку, из которой Арисоль исчезла. И потом вниз.
– Там нет пути вниз, – удивился и явно расстроился отец настоятель. – Монолитная скала под фундаментом. Возможно, в ритуале произошел какой-то сбой? Неужели я… – Он зашуршал бумажками на столе.
– Проще всего дойти и проверить на месте, – внес нотку разумного в этот бедлам лейтенант Фарроу.
Я покосился на него и согласно кивнул. Лучше бы, конечно, этого жандармского проныры рядом не было. Но от него все равно не получится избавиться. Так что и рассуждать не о чем.
– Идемте.
Вздохнув, настоятель последовал за нами. Он же не старик и в прошлый раз был куда бодрее. Может, при жандармах поддерживает образ утомленного старца? Ему не идет. Впрочем, моего мнения он не спрашивал, и я сосредоточился на линии, прибавил шагу, в то время как Фарроу, наоборот, приотстал – его остановил один из подчиненных. Слушать про то, что тело с пустыря благополучно забрали в лабораторию, я не стал. Во-первых, неинтересно. Во-вторых, незачем раздражать лейтенанта праздным любопытством. Мое дело – найти Ари.
