Развод с принцем (не) помеха любви (страница 7)
Глава 11
Мои зубы скрипнули. Сжав пальцами несчастную книгу, я медленно опустила её себе на колени. Служанка стояла такая довольная, будто съела килограмм шоколада. Радуется? Само собой, скоро её служба мне закончится, и она сможет жить припеваючи. Поднявшись, я молча вышла из библиотеки. Служанка семенила следом, едва поспевая за мной.
– Ваше Высочество, не желаете переодеться? – пролепетала Ливи, плохо поняв моё настроение.
– Разве у меня есть подходящее случаю платье? – резко ответила я, даже не оборачиваясь.
– Нет, – пристыженно выдохнула служанка и умолкла.
До бального зала, за дверьми которого кипел праздник, я не остановилась. Распорядитель впопыхах объявил о моём прибытии, явно поражённый обликом и равнодушным выражением лица. От меня ждали бурю, скандал, который смогут обсасывать во всех подробностях несколько недель. Сотни взглядов впились в меня, подобно острым иглам. Они все застыли в ожидании, как собаки, которым перед носом помахали куском мяса.
Шёпот. Он разлетался по залу, в котором даже музыканты прекратили играть замысловатую мелодию, что слышалась до моего прихода. Передо мной расступались, помня о временном статусе жены принца, но голов не склоняли. Насколько помню из истории, это жуткое неуважение со стороны знати.
Королевская семья находилась на возвышении, сидя в роскошных тронах. Моё место, по правую руку от Алеандра, занимала напыщенная девица. Её платье нежно-розового цвета подчёркивало её «невинность», волосы ниспадали мягкими локонами, а на губах играла улыбка. Лаурентия выглядела воплощением добродетели, но в глазах её таился блеск хищника.
Мне места не оставили, однако мне было плевать. Хотят унизить? Да пожалуйста, себе только хуже делают, пытаясь подмочить мою репутацию.
Подойдя к своей временной семейке, присела в реверансе.
– Ваши Величества, – вежливо произнесла, ничем не выдавая обуревавших меня чувств.
Поднявшись, вскользь посмотрела на наследника и муженька. Они были очень похожи, даже взглядом, каким одарили меня. Неприязнь с тенью самодовольства, эти венценосные… козлы не посчитали нужным проявить хоть каплю вежливости.
– Катрин, – внезапно пролепетала Лаурентия с напускной теплотой. – Я так рада наконец-то встретиться с вами.
«Как только она посмела влезть в приветствие? Её на улице воспитывали? Даже я, дитя двадцать первого века, обучена толике манер» – подумала я, натягивая на лицо вежливую улыбку.
– Леди Лаурентия. Взаимно.
Король закашлялся и махнул рукой, приказывая продолжать праздник. Слуги быстро принесли мне скромный стул, который поставили возле малого трона Лаурентии. Само собой, она даже не подумала пересесть и уступить мне законное место. Змеюка, с мордашкой овечки.
– Дворец встретил меня так тепло, – заговорила девушка, демонстративно сложив руки на животе. – Я даже не ожидала такого… восторга. Все такие приветливые, заботливые.
«Да уж, особенно те, кто с удовольствием вытирал ноги о меня три года подряд» – зло подумала я, но не высказала ничего лишнего.
– Как замечательно, – ответила я, не меняя выражения лица. – Видимо, они давно ждали вашего появления.
– О, ну что вы, – пролепетала Лаурентия и кокетливо покраснела. – Я ведь всего лишь скромная женщина, которая… оказалась в необычном положении.
«Скромная? Это слово к тебе так же подходит, как кобельку – титул верного мужа» – яда в моём мысленном ответе хватало на целое озеро.
– Ваше положение действительно… особенное, – кивнула я. – Ведь не каждая может похвастаться тем, что подарит королевской семье дитя.
Как же мне хотелось вскочить и покинуть этот душный зал. На меня искоса смотрели все, абсолютно все гости. Знатные лорды и леди, прикрываясь бокалами и веерами, скрывали насмешливые улыбки. Это шоу, – уверена на все сто, – стало вишенкой на торте этого вечера.
– Ах, вы тоже это понимаете? Тогда вам несложно будет уступить место тому, кто справится с долгом, – мило произнесла Лаурентия, с милой улыбочкой на лице.
Её слова резанули, как нож, но я лишь чуть приподняла уголок губ. Гадюка решила выпустить яд, как прекрасно. Надеюсь, на моём лице не промелькнула снисходительная улыбка. А то вдруг драгоценная подстилка получит разрыв трепетного сердца, получив не ту эмоцию, на которую рассчитывала.
– Несомненно. Ведь не каждому удаётся угодить Его Высочеству, – спокойно сказала я, и, прикрыв ладонью рот, тихо добавила: – Для этого необходимо обладать выдающимися талантами… в определённой области жизни.
Мы молчали несколько секунд, изучая друг друга. Лаурентия смотрела на меня, выискивая слабое место. А я стала истинным воплощением Будды, что славился своей невозмутимостью и спокойствием. Всё, что меня интересовало на данный момент – почему никто не вмешивается в наш милый разговор? Вся королевская семейка делала вид, что ужасно занята, и не обращала на нас внимания.
– Знаете, Катрин, – вновь заговорила Лайрентия, заговорщицки понижая голос, – я всегда вами восхищалась.
– Правда? – удивлённо спросила я, изогнув брови.
– Конечно. Столько выдержки… столько терпения. Вы три года жили рядом с мужчиной, который… ну, скажем прямо, не разделял ваших чувств. И всё равно оставались рядом, верили, что сможете завоевать его сердце. Это… трогательно.
«Ах ты гадюка. Значит, решила вонзить нож и провернуть пару раз для верности? – догадалась я и подавила раздражение. – Возможно, будь на моём месте настоящая Катрин, у неё бы получилось задеть».
– Спасибо, – ровно ответила я. – Слава богам, теперь я отпустила эту мысль, как птицу из клетки. Могу с достоинством передать сию ношу вам, ибо верностью мой супруг не отягощён.
Я с удовольствием отметила, как побледнела девушка. На её лице, всего на мгновенье, проступила злость. Верно, гадюка, не ты одна будешь греть постель Алеандра. Рано или поздно, но твоё место займут, потеснив на второй план. Судя по всему, она это тоже понимала, поэтому нацепила на лицо улыбку и вцепилась в руку моего муженька.
– Да, держитесь ха него покрепче, – с лёгкой издёвкой произнесла я, – вдруг какая вертихвостка уведёт его прямо на этом балу?
– Катрин! – наконец-то ожил Алеандр и рявкнул, почти перекрикивая музыку. – Прекрати и ступай прочь, раз не желаешь веселиться на балу.
– С превеликим удовольствием, – радостно произнесла я, поднимаясь со своего места. – Я лучше проведу вечер с книгами, чем буду любоваться этим балаганом.
С этими словами, не обращая внимания на ругань за спиной, я направилась к выходу. Мою спину жгли чужие взгляды, но теперь я улавливала в них толику сочувствия и уважения. Когда за спиной закрылась дверь бального зала, я позволила себе ударить кулаком по стене. Боль вспыхнула резко, опаляя руку до самого плеча.
«Какие же эти драконы… отвратительные!».
Глава 12
Покинув душный бальный зал, я выдохнула. Плечи слегка опустились, спина наконец-то расслабилась. Отряхнув юбку, направилась в библиотеку. Служанок поблизости не было, как и стражи. Прохладный ветерок гулял по пустынным коридорам, проскальзывая в большие окна. Луна заглядывала в проёмы, скользя мягким светом по стенам и ковровым дорожкам.
Мои пальцы, придерживающие длинное платье, слегка подрагивали. Я выдержала позорный разговор, смогла даже уколоть соперницу Катрин. Однако на душе кошки скребли, будто я сделала недостаточно. Возможно, следовало стереть девушку в порошок, превращая знакомство в словесную баталию, только вот это грозило сплетнями.
А так я и себя показала равнодушной глыбой, и соперницу выставила в дурном свете. Хотя какая она мне соперница. Я совершенно не претендовала на руку и сердце этого кобеля с невинными глазами. Этим вечером Алеандр, и вся его семейка, упали в моих глазах ниже плинтуса. Додуматься тоже, позвать жену на знакомство с беременной любовницей! Придурошные ящеры, будто не ведающие человеческих чувств.
Мои пальцы сжались сильнее, костяшки побелели. Скрипнув зубами, я медленно выдохнула. Не время злиться, пока ночь не слишком опустилась на дворец, следует взять те книги из библиотеки. Они были очень интересными и познавательными, и вполне могли скрасить дни ожидания развода.
Дойдя до нужной двери, я ощутила порыв ветра. Нос уловил едва заметный аромат хвои, смешанной с мятой. Я даже прикрыла глаза, удивляясь ноткам свежести и пытаясь принюхаться. Рука попыталась нащупать ручку двери, но наткнулась на воздух. Мгновенье, удар сердца и пальцы коснулись чего-то тёплого и твёрдого. Резко раскрыв глаза, испуганно отдёрнула руку.
Мужчина.
Высокий, почти закрывающий собой дверной проём. Лунный свет проникал в библиотеку, освещая фигуру незнакомца, но бросая густую тень на его лицо. Прижав руку к груди, я отступила на пару шагов. Сердце странно затрепетало, ощущая внезапно накатившее волнение. Приятный аромат усилился, проникая в меня и пробираясь в самое сердце.
Незнакомец молчал, и повисшая тишина была наполнена напряжением. Мы простояли так всего несколько секунд, но они показались вечностью. Мужчина поклонился, держа в руке книгу, а после быстро удался. Замерев, я шокировано провела взглядом его спину, и только после этого смогла вдохнуть живительный воздух.
– Ничего не понимаю, – пробормотала себе под нос и потёрла руками лицо. – Чего это я в ступор впала? Хотя он довольно устрашающий… Тут любой бы испугался…
После внезапной встречи желание долго копошиться в библиотеке отшибло напрочь. Наспех взяв свои энциклопедии, которые так и ждали на небольшом столике, поспешила к себе в комнату. Мне казалось, что фигура незнакомца продолжала маячить где-то рядом. От этого по спине то и дело пробегала волна мурашек, заставляющих оглядываться по сторонам.
Только зайдя в комнату и плотно закрыв дверь, я смогла ощутить себя в безопасности. Протяжно выдохнув, прижала к груди свои книги. Постояв немного, прислонившись спиной к двери, я встряхнула волосами и отнесла книги на столик. Тяжёлое платье с туго затянутым корсетом мешало. Позвонив в специальный колокольчик, принялась ждать Ливи.
Горничная всё не появлялась, и моё терпение довольно быстро иссякло. Я с раздражением оглядела комнату, ища что-то острое. Ничего. Совсем ничего, что могло бы перерезать ленты. Даже освещение здесь происходило через магические светильники, самых разнообразных форм. Поэтому горящих свечей не нашлось, впрочем, они бы и не смогли спалить ленты. Разве что вместе со мной, к сожалению.
Тяжело вздохнув, прямо в платье рухнула на постель. В мыслях вновь появился тот странный незнакомец, пахнущий лесной мятой и хвоей. Находясь в безопасности, я могла позволить себе поразмышлять. Кто же он? Что делал в библиотеке, пока все остальные праздновали прибытие Лаурентии? И почему он молчал?! Разве не принято представляться в случае таких неловких ситуаций?
– Эх, сотни вопросов, а ответов нет, – простонала я, но тут же опомнилась: – Так, Катя, прочь эти глупости. Вдруг он маньяк какой-то, или просто псих? Обошлось без проблем – радуйся, а не мозг забивай глупостями!
Перевернувшись набок, застонала от нехватки воздуха. Где же носит эту служанку? Неужели настолько увлеклась праздником, что даже на зов своей пока ещё хозяйки не откликается? Подавив злость, которая проросла из раздражения, я вновь легла на спину и раскинула руки.
