Балаклава Красная (страница 9)

Страница 9

Патрульный дивизион из четырех катеров типа ПК. Командир – капитан-лейтенант Алферов. Личный состав катеров сформировать из личного состава Морской школы. Алферов пояснил, что катера в постоянном штате имеют только командира, штурмана и механика. Радиста, моториста, сигнальщика набирали из числа инструкторов и преподавателей. А девятерых матросов – из курсантов. Решили матросов для катеров набрать из курсантов водолазного техникума.

Крейсерский дивизион из двух катеров МО с двумя двигателями, вооруженных двумя пушками и одним пулеметом. Это главная ударная сила отряда. С катеров снять один пулемет и один двигатель с винтом и валом. Командир – старлей Дубинский, ныне командир 1-го дивизиона катеров МО. Экипаж катеров уменьшится на 2 человека.

Линейный дивизион – 4 катера МО с одним двигателем, одной пушкой и одним пулеметом. Назначение дивизиона – эскадренный бой. Командир – старлей Приходько, ныне командир второго дивизиона катеров МО. Экипаж катеров уменьшится на пять человек.

Резервный дивизион – 2 катера МО с одним двигателем, одной пушкой и одним пулеметом. Командир – старлей Витицкий, сейчас командир дивизиона катеров ПК в Морской школе.

На место снятых двигателей установить дополнительные баки под бензин.

Отдельно рассмотрели вопрос о глубинных бомбах и минах. Катера МО могли нести 6 морских мин или 8 глубинных бомб общим весом до 1800 килограмм. Ввиду отсутствия подводных лодок у противника единодушно решили бомбы и мины с катеров снять. Вместо них стационарно установить на корме катера 10 бочек из-под бензина объемом по 200 литров. Эти бочки использовать для хранения дополнительного запаса продовольствия и пресной воды.

За счет увеличения запасов горючего, воды и продовольствия автономность катеров линейного и резервного отряда увеличится с 7 суток до 22 суток, а катеров крейсерского отряда – до 16 суток.

Снятые двигатели и валы с винтами можно будет оставить в качестве запчастей, или установить их на трофейные корабли. Снятые пушки поставить на эти же корабли, или передать их в сухопутные войска. Пулеметы пойдут на вооружение ботов.

Корабль Комендор решили оставить в составе отряда в виде отдельной единицы – корабля артиллерийской поддержки.

В водолазном дивизионе решили оставить четыре бота с бензиновыми двигателями, чтобы продолжить работы по подъему материальных ценностей с затонувших судов. Командиры посчитали, что вблизи Херсона и других византийских портов на дне должно лежать много затонувших местных судов. Да и дно Балаклавской бухты все еще не было полностью очищено от металлолома. А металл в новых условиях представлял огромную ценность. Командиром дивизиона решили назначить старлея Красовского, заместителя Опарина по водолазному делу.

Все дивизионы решили объединить в один Морской отряд под командованием Родионова. Личный состав и персонал пограничного отряда, водолазного техникума и морскую часть личного состава Морской школы объединить.

Сформировать объединенные службы материально-технического обеспечения, ремонтную, боепитания, политическую, строевую часть, пищеблок, клуб. Все организационные вопросы объединения частей решили «повесить» на начальников штабов. Им же поручили подготовить проект приказа об объединении. Срок дали – одни сутки.

Пока командиры заседали, Трифонов закончил подготовку проекта приказ по пиратскому рейду. Время было уже позднее. Пока заседали, уже совсем стемнело. Виктор решил идти к Асташеву с проектом приказа утром.

Когда он добрался до дома, дочери уже давно спали. Варя встретила уставшего мужа у накрытого к ужину стола. Она с трудом дотерпела, сгорая от любопытства, пока муж доест салат, котлеты с макаронами и выпьет компот. Весь день командирские жены, не занятые по работе, обсуждали самые невероятные слухи, разлетающиеся по городку.

– Так что на самом деле происходит? А то, никто нам официально не сообщает. Неужели мы и вправду в прошлое попали? – Затараторила Варя.

– Всё правда. Мы в далеком прошлом, в 822 году. Положение у нас крайне серьезное. Кругом дикие враждебные силы. Но, ты не волнуйся, мы справимся. Всех нагнем, построим, и под нашу музыку плясать заставим. Больше ничего сказать пока не могу. Думаю, завтра верхнее начальство населению все объявит. А сейчас извини, спать хочу, устал, как собака.

Елена прониклась и больше не приставала. Супруги отправились спать. Невероятно длинный день 22 июня 822 года в Балаклаве закончился. Городок заснул. За исключением бодрствующих дежурных, вахтенных и сторожевых постов на окружающих Балаклаву высотах.

Глава 4 Чрезвычайное положение.

7. Чрезвычайное положение.

Несмотря на то, что вчера Виктор заснул около часа ночи, встал он по звонку будильника точно в 6 утра. Бодро сделал все обычные утренние процедуры и быстрым шагом двинулся в штаб отряда. Там взял из сейфа бумаги по «пиратскому» рейду и направился к Асташеву, утверждать план рейда.

Командир гарнизона оказался на месте. Просмотрев документацию, майор сказал:

– Обоснуй, почему ловить караван вы хотите у турецких берегов, а не у крымских?

– Отвечаю. Здесь корабли ходят только вдоль берегов. Если мы будем брать караван у берегов Крыма, с берега обязательно кто-нибудь это увидит. И сообщит в Херсон. А мы должны провести операцию в тайне от Херсона.

– По вашим расчетам выходит, что при самом удачном раскладе, вы в Балаклаву вернетесь только через пять дней. Вы не учли, что нам не удастся сохранить секрет нашего появления от стратига дольше двух – трех суток. Сведения о нас дойдут в Херсон по суше именно за этот срок. Так что, держать в тайне морскую операцию дольше двух дней смысла нет.

– Но, при планировании операции мы этого не знали. Стояла задача сохранять тайну. Выходит, морская операция должна завершиться на третий день. Так я понимаю?

– Да, так.

– Тогда захват каравана следует проводить у Судака или у Керчи. По данным разведки, там тоже довольно крупные порты с кораблями. Даже если нам не попадется караван, наберем одиночные купеческие суда. Мои Мошки их неоднократно встречали. Видимо, вдоль крымских берегов они ходят без опаски. До Керчи ходу полдня, и обратно – два дня. Это если ждать каравана долго не придется. Но, возможно караван оттуда уже вышел и идет вдоль крымского берега сюда. Тогда получится еще быстрее.

– Вот именно. Даже если кто-то с берега и увидит бой и захват, по суше донесение об этом будет идти со скоростью не более 100 километров в сутки. Это самый максимум. Так что, до Херсонеса оно доберется через два – три дня. А потому, готовьтесь к выходу в сторону Керчи. И немедленно. С Фрегером и Белобородько я это согласую.

– Вызовите сюда Алферова. Пусть доложит готовность ваших катеров и Комендора.

Асташев снял трубку и вызвал своего зама по морским делам. Появившийся минут через пять каплей доложил, что погрузка боеприпасов, горючего и продовольствия на корабли идет полным ходом. Через час – полтора можно будет выходить.

– Разрешите мне самому возглавить поход! Обратился к майору Виктор.

– Думаешь, без тебя не справятся?

– У ваших людей опыта дальних походов и опыта захвата нарушителей границы нет. К тому же, мне самому нужно взглянуть на византийские корабли, чтобы понять, на что они способны.

– Добро. Что еще?

– Напоминаю, на катера нужен десант, по отделению стрелков и взвод – на Комендор.

– Через час они будут на причале.

– Отбирайте тех, кто имеет опыт морского плавания, а то они от морской болезни будут небоеспособны.

– Это верно. Алферов, обеспечь отбор бойцов и командиров в десант. Кто в отряде останется за тебя?

– Командир 1-го дивизиона старший лейтенант Дубинский. Он мой первый заместитель по штату. Если что, он справится.

– Что еще?

– Для разговоров с командами кораблей, которые захватим, нужны переводчики. Желательно – местный грек Василий и пленный приказчик.

– Добро! Действуйте. Переводчиков доставим. Не позже 09-30 катера и Комендор должны выйти в море.

Капитан-лейтенанты вдвоем вышли от майора.

– Хорошо, что я еще на рассвете начал комплектовать катера и корабль. Как чувствовал. – Высказался Алферов. А тебе везет! В первую боевую операцию выходишь в новом мире.

– Вы тоже готовьтесь. Если в Херсоне про нас раньше пронюхают, вероятна атака и по суше и с моря. А я в свой штаб пробегусь, Дубинского озадачу, а потом к вам на причал приду.

– Там и встретимся. Пойду десант комплектовать.

Вернувшись в свой штаб, зашел к начальнику штаба и поинтересовался, где Мошки 4-я и 8-я?

– Обе на обратном пути. Им еще часов пять – шесть до нас идти экономическим ходом.

– Что-нибудь новое сообщали?

– Встречали в море одиночные торговые корабли и рыбаков. Военных кораблей не встретили. Постарались, насколько возможно, нарисовать схемы портов, крепости и подсчитать корабли в портах.

– Хорошо. Быстро найди Дубинского и оба ко мне. У меня максимум полчаса. Иду в пиратский поход. – Трифонов шустро выскочил из кабинета.

– Володя! Остаешься на базе за главного. – Обратился он к вошедшему стралею Дубинскому. Я ухожу с дивизионом ПК-шек. Дня на два – три. Подробности у Сергея. Тебе держать наши дивизионы в готовности. У Херсонеса постоянно держи одного Мошку, не вылезая на глаза к местным. Нужно следить за выходом кораблей и судов оттуда и входом туда. Если выйдут боевые галеры, доложи Асташеву и выводи один дивизион им навстречу. Их необходимо будет уничтожить на подходе к нашей бухте. Но, лучше бы, захватить с минимальными повреждениями. Опять же подробности у Сергея. Все ясно?

– Ясно. Выполню, не сомневайся.

В это время в кабинет заглянул вахтенный командир.

– Товарищи командиры! По телефону сообщили, в 9-00 по радиотрансляции будет важное сообщение партийного комитета и исполкома совета. Слушать велено всем.

Все взглянули на часы. До срока оставалось еще 12 минут.

– Действуйте! Я на причал к ПК-шкам. Через полчаса выходим в рейд. Выступление начальства там послушаю.

С рассветом электрики занялись подключением городского радиотрансляционного узла к электрогенератору пограничников. Протянули, где надо, временные провода. Без пяти минут девять позвучало объявление диктора о важном выступлении руководства. Затем из уличных динамиков и черных радиотрансляционных тарелок в помещениях грозно зазвучал Интернационал:

« Вставай, проклятьем заклейменный, весь мир голодных и рабов…»

За ним – Варшавянка:

«Вихри враждебные веют над нами, черные силы нас злобно гнетут…»

Мужские хоры в сопровождении симфонических оркестров звучали более чем внушительно. Жители Балаклавы собрались у репродукторов. Родионов как раз дошел до причала катеров Морской школы, когда из уличных динамиков зазвучал голос Фрегера.

– Товарищи! Все вы уже знаете, что положение Балаклавы коренным образом изменилось. Неизвестным науке способом наш город переместился из Советского Крыма в Крым Византийский. Из 1941 года в год 822, на 1 тысячу 119 лет назад в далекое прошлое.

Мы теперь отрезаны от Севастопольской электростанции, от телефонной, телеграфной и дорожной сети Крыма. По этой причине в городе возникли существенные бытовые проблемы, которые мы все общими силами решаем.

Мы все, жители Балаклавы, коммунисты, комсомольцы, беспартийные, старики и дети оказались в этом мире совершенно одни. Нас окружают дикие народы, которые захотят нас завоевать, ограбить и сделать рабами.