Содержание книги "Низверженные боги"

На странице можно читать онлайн книгу Низверженные боги К. Н. Кроуфорд. Жанр книги: Young adult, Зарубежное фэнтези, Любовное фэнтези. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

Завершение дилогии К. Н. Кроуфорд о ведьмах и вампирах, коварном Ордене, запрещающем колдовство, любви и смерти, непобедимой магии. Идеально для тех, кто полюбил «Голодные игры» и сюжеты о выживании.

Оказывается, Элоуэн – избранная, способная уничтожить Орден. Ее увозят на остров Гветель, где вампиры и ведьмы готовят восстание. Там Элоуэн учится контролировать свою магию, но ее терзают сомнения: использование силы превращает девушку в монстра. Назревает война, а Элоуэн стоит перед выбором – принять свою темную силу или найти другой путь…

К. Н. Кроуфорд – не один писатель, а целых два. Кристин из Лексингтона, штат Массачусетс, всю жизнь интересовалась фольклором Новой Англии, особенно историями о жутких старых кладбищах и жестоких казнях. Ник провел свое детство, зачитываясь фэнтези и научной фантастикой в периоды долгих зим в Вермонте, которые сделали его невосприимчивым к холоду.

Онлайн читать бесплатно Низверженные боги

Низверженные боги - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Н. Кроуфорд

Страница 1

Краткое содержание первой части

Элоуэн, дочь садовника, ведет простую жизнь в Мерфине со своей подругой детства Лидией и возлюбленным из зажиточной семьи Ансельмом. Она живет в роскошном поместье близ моря, принадлежащем отцу Лидии, барону Трокмору. Все меняется, когда девушке исполняется девятнадцать.

Вначале Элоуэн открывает в себе страшную силу – любой, к кому она прикасалась, умирал в мучениях. В королевстве, где ведьм осуждают, пытают и казнят, ей приходится скрывать свою тайну. Лишь самые близкие друзья знают секрет девушки. К счастью для Элоуэн, у Лидии тоже открываются магические способности – исцеляющее прикосновение.

Затем в ее жизнь врывается Орден, культ фанатиков, возглавляемый Патером. Охотники на ведьм, также называемые воронами, убивают друзей ее отца за колдовство. У погибших остается маленький сын, Лео. На его запястье охотники оставляют метку, символизирующую, что позднее и он будет привлечен к ответственности за колдовство.

Элоуэн берет на себя заботу о Лео. Ей приходится постоянно носить перчатки, чтобы случайно не навредить малышу. Она очень боится погубить мальчика своим прикосновением, но еще больше ее пугает Орден, который в любой момент может нагрянуть и отобрать у нее воспитанника.

Беды Элоуэн на этом не заканчиваются: при загадочных обстоятельствах в лесу погибает ее отец. О трагедии Элоуэн помнит очень смутно: перед глазами лишь забрызганные кровью белые анемоны и татуировка на груди.

Поскольку Элоуэн теперь не может прикоснуться к Ансельму, не причинив тому вреда, они вынужденно расторгают помолвку. Лидия немедленно пользуется этим и вступает в отношения с Ансельмом, о чем сама так давно мечтала. Вскоре после этого она перестает общаться с Элоуэн, все еще ревнуя ее к своему жениху.

Жизнь Элоуэн катится по наклонной, и ей приходится поступить на службу к жестокому барону, который решает воспользоваться ее проклятием в своих целях. Элоуэн становится его телохранителем. Барон угрожает, что, если что-то случится с ним, его солдаты немедленно выдадут Лео Ордену. Также он посылает ее на опасные задания, чтобы расправиться со своими врагами.

Спустя десять лет после убийства отца Элоуэн худший кошмар девушки сбывается. В поместье прибывают охотники на ведьм и сгоняют всех его обитателей на городскую площадь. Там барона обвиняют в колдовстве. Желая спасти отца, Лидия выдает настоящую ведьму – Элоуэн. Та же, в свою очередь, вынуждает Лидию использовать ее собственную скрытую магию.

Начинается суматоха, в которой Лео удается сбежать, но Элоуэн и Лидия схвачены и доставлены в замок Руфилд, где им предстоит пройти несколько жестоких испытаний. Там Элоуэн знакомится с Мэйлором, среброглазым Повелителем Воронов, у которого есть свои темные тайны, и красивым, но жестоким Сионом, который носит титул магистра Солариса.

В замке Элоуэн находит союзников, в числе которых – барды Хьюго и Годрик. Во время испытаний они держатся вместе. Девушка жертвует собой, чтобы защитить их, что побуждает Мэйлора вмешаться и спасти ее. Эту ночь она проводит в его комнате, обнаруживая, что сам он не спит, а пишет стихи, но наутро все сжигает.

Постепенно Элоуэн осознает, что Орден вынуждает людей разделяться, сея страх и недоверие, ведь одиночками легче управлять. За счет формирования альянса она и ее новые друзья становятся сильнее, готовые оказать Ордену сопротивление.

Один из союзников девушки рассказывает ей о существовании вампиров – неуязвимых солдат, давным-давно проклятых ведьмами, жаждущих человеческой крови. Вскоре Элоуэн обнаруживает, что Мэйлор – вампир, отметив его пугающую скорость и силу. Это также объясняет, почему он никогда не спит. Сион также является вампиром, во что Элоуэн было поверить гораздо легче. Однажды, когда она выводит на эмоции Патера, Сион хватает ее за горло и швыряет на землю.

Патер начинает угрожать Лео, и Элоуэн вынуждена действовать. Она выслеживает Патера, намереваясь убить его, но выясняется, что его защищает жестокий златоглазый Сион. Элоуэн вонзает кол в сердце Сиона и врывается в храм, чтобы разделаться и с Патером. Однако ни тот, ни другой не умирают. Сион выживает, поскольку Элоуэн не знала, что лишь определенный вид дерева может нанести вампиру смертельную рану. По какой причине воскресает Патер, остается загадкой.

Сион признается, что они с Мэйлором годами собирали информацию для тайной группировки, желающей свергнуть власть Патера, работая под прикрытием в замке Руфилд. Сион пытался выяснить, какие слабости у Патера и можно ли убить его окончательно и бесповоротно, а также предупреждал остальных о планируемых атаках Ордена.

Во время разговора с Сионом Элоуэн замечает у него на груди татуировку в виде короны – ту самую, которая периодически всплывала в ее воспоминаниях о смерти отца. Так она понимает, что именно Сион убил его тогда. Тот сообщает, что сделал это после того, как выяснил, что отец девушки ложно обвинил в колдовстве родителей Лео, чтобы спасти собственную дочь, когда кто-то был случайно убит смертельным прикосновением Элоуэн. Также Сион предлагает Элоуэн примкнуть к группе сопротивления, но девушка не доверяет вампирам – в частности, Сиону, убившему ее отца, – и отказывается покидать свое убежище в лесу.

Часть 2

Глава 1

Я помешала ложкой желудевую кашу, чувствуя отвращение от одной только мысли, что мне снова придется это есть. От котла поднимался пар. Томленые желуди пахли орехами и грязью. Может, удастся найти ягоды или мед, чтобы хоть немного подсластить это варево.

Несмотря на безвкусную еду и нахождение в самой чаще Торнвуда, мы с Лео, можно сказать, начали жить нормальной жизнью, хотя и приходилось соседствовать с двумя бардами, которые не замолкали ни на минуту. Орден, к счастью, понятия не имел, где мы – а были мы в такой глухомани, о которой никто не знал, и чувствовали себя здесь прекрасно. Я собирала орехи и ягоды, парни рыбачили, и мы счастливо жили в нашем маленьком уютном домике.

Мы почти не ссорились. Кроме тех случаев, когда приходили письма от вампиров.

Сидя в лохани у камина, Годрик скреб мочалкой свои плечи.

– Что на этот раз пишут? – спросил он. – Это ведь от Лидии, верно?

– Мне не интересно, что там пишут, – буркнула я.

К вампирам по неясной мне причине присоединилась моя старая подруга Лидия. Я как-то совсем не представляла ее, благородную леди, среди клыкастых кровопийц, но она всегда умела удивлять.

За кухонным столом с пером в руке сидел Хьюго, то и дело сдувавший со лба светлую челку.

– Лидия пишет, что они сейчас на острове к западу от вампирского королевства Шумейр. Называется он Гветель. Ведьмы вроде нее обосновались в закрытой деревушке. Говорит, там безопасно. А знаете, кто правит Гветелем?

Я еще раз помешала кашу, будто это могло сделать ее вкуснее.

– Не знаем и знать не хотим.

– Никак Сион? – подал голос Годрик.

– Он самый, – ответил Хьюго. – Бывший магистр Соларис. – Он немного помолчал. – Тут сидит почтовый ворон и ждет, когда мы напишем ответное письмо. Слушайте, я не против разочаровать в очередной раз вампиров, но этого вороненка расстраивать не хочу. Он такой славный. И он просто делает свою работу. Надо дать ему ответ.

Я вздохнула.

– Скажи ворону, что мы не собираемся присоединяться к Лидии в королевстве вампиров.

– А замок у них там есть? – поинтересовался Лео, который чистил желуди за кухонным столом. – Лидия писала, что сейчас живет в месте под названием Донн Холл. Очень похоже на название замка. Я уже бывал в поместье барона, а вот в настоящем замке – еще ни разу.

Я откашлялась.

– Хьюго, пиши: мы не собираемся перебираться на остров вампиров, потому что мы счастливы там, где сейчас обосновались. У нас здесь безопасно, и не нужно переживать, что нами захотят полакомиться клыкастые кровопийцы. К этому можешь еще добавить, что Сион убил моего отца. И да, жить в замке мы тоже не хотим. У нас и так уже есть все, что нам нужно.

– Правда есть? – с сомнением спросил Лео.

Я в очередной раз помешала желудевую кашу.

– Да. Я вот сейчас готовлю ужин. В этот раз каша получится вкуснее и ароматнее. Вы с Годриком отлично потрудились на огороде. А какие силки вы сладили вместе с Хьюго! Мы все славно потрудились и живем просто замечательно. – Я снова посмотрела на Хьюго, который, сгорбившись, сидел за деревянным столом. – Так, про кашу писать не надо. Просто скажи, что все, что нам нужно, у нас есть, в провианте недостатка нет, а заодно и Орден нас тут ни за что не найдет. В общем, у нас счастливая и, главное, нормальная жизнь вдали от вампирских клыков.

Хьюго заскрипел пером, высунув язык от усердия.

– Ага. Понял. Едим безвкусную кашу…

Годрик неожиданно запел.

Плясала на лужайке беспечная девчурка,
Ах, до чего же ладная была у ней фигурка…

– Годрик! Ты можешь не петь хотя бы раз в неделю? – огрызнулась я.

Он начал тереть спину, и мыльная вода выплеснулась на пол.

Лео бросил в котелок неочищенный желудь.

– Я просто подумал, а вдруг в замке еда вкуснее?

– Ты всерьез полагаешь, что в замке, полном клыкастых кровопийц, еда вкуснее? – Я повернулась к нему. – Кто знает, что они там в Гветеле творят? Нет, мой милый, в королевство вампиров я тебя не повезу. Это монстры, которые едят людей, понимаешь? А еще мне один настоящий вампир сказал, что у них нет души, и нам надо держаться от них подальше.

Глаза Лео сверкнули.

– Лидия писала, что у них там каждую ночь пиры, потому что там очень много рабов…

– Я же тебе говорила не читать этих писем, – возмутилась я. – Не желаю, чтобы ты даже знал, что такое раб. Не то это слово, которое следует знать ребенку.

Лео пожал плечами.

– Раб – это тот же слуга, который добровольно отдает свою кровь. Не понимаю, в чем проблема. Они просто хотят тоже однажды стать вампирами, потому что вампиры сильнее и лучше людей…

– Проблема в том, – резко сказала я, – что вампиры жестокие и не могут себя контролировать. А король их, Сион, последний, с кем стоит искать встречи. Нам лучше оставаться здесь, дорогой. Я так решила и никогда не передумаю.

Лео не видел того, что видела я: Мэйлора в окровавленной одежде, Сиона, отсекающего людям головы и мрачно улыбающегося при этом.

Он не слышал, как Сион сказал мне, что настоящие охотники как раз и должны играть со своей добычей.

И никого в этом доме, похоже, особо не беспокоило, что Сион расправился с моим отцом в лесу много лет назад.

Если Лидия думала, что я добровольно приведу в их королевство десятилетнего мальчика, она, видать, выжила из ума. Будто мало Лео кошмары снятся.

Может быть, еда у нас и не слишком вкусная, зато и руки не по локоть в крови.

Хьюго хмурился, глядя на письмо, написанное едва разборчивым почерком.

– Лидия еще пишет, что Сион считает, твои силы пригодятся им в борьбе с Патером.

Только вот всякий раз, когда я использовала свою смертоносную магию, я начинала жаждать больше смертей. Моя сила превращала меня в монстра. Прибегать к магии означало окончательно потерять рассудок.

– Если я убью тысячу человек за один раз, я в жизни потом не оправлюсь. Пиши, – продолжила я, – что я не стану живым оружием в руках Сиона. Я ему не доверяю и доверять не буду. Мы останемся здесь, в нашей уютной хижине среди леса. Мы прекрасно живем. Готовим еду, охотимся, а на следующей неделе устроим большой праздник в честь дня рождения Годрика.

Тут я широко улыбнулась.

Ах, дерзкая плясунья, что ж ты натворила:
Всем парням в деревне ты головы вскружила.

Голос Годрика эхом отражался от шатких стен крохотного домика.