Майкл Норват. Том 2 (страница 2)
«И хорошо, что Майкл не знает об одной моей тайне. Я солгала, когда он спросил, что еще делал со мной его сын. Только бил, ответила я. Но это не так. Никому не говорила и никогда не скажу, но Алекс после каждого акта издевательств надо мной обсасывал свои пальцы. Его сверкающий взгляд при этом кричал, что Алекс получает небывалое наслаждение от вкуса моей крови. Этот маньяк слизывал кровь и с моего лица, при этом, шепча ласковые слова, гладил меня по щеке, смахивал с них слезы. Его одичалый разум, к тому моменту, похоже, лишенный здравомыслия и жалости, считал это нормальным. Я не противилась, потому что Алекс и его звериное проявление нежных чувств в те минуты до дрожи напоминали мне Майкла. Майкл ведь тоже причинял мне боль, заставлял страдать, мучил без всякой жалости, а потом старательно залечивал ту боль поцелуями. Он всегда так делал. Потому что любил меня? Если это так, Алекс тоже меня любил. По-настоящему любил. А я, познав тайные пристрастия одного зверя, теперь боялась другого. С одной стороны, этот страх не имеет под собой твердой почвы, ведь Майкл изменился по отношению ко мне. Но с другой – тревожно, что ген зверства в Майкле куда более ярко выявлен, чем в Алексе. Нестабильное состояние психики Майкла и нервный срыв в любой момент могут затмить его разум, что приведет к необратимым последствиям…»
Дилана ни на секунду не забывала о том, на что пришлось пойти её любимому. Норват постарался сделать так, чтобы Мари получила условный срок. Более того, не запрещал ей даже приходить в его особняк. Майкл смирился с неизбежным, не отвернувшись от тех, из-за кого его сын сейчас покоится в могиле. Он сделал это ради Диланы. И сейчас, на свадьбе дочери, Майкл Норват предстал перед гостями счастливым тестем, и никто не смеет напоминать ему о трагедии. Ди чувствовала, что вместе с Алексом, под землей, осталась и частица самого Майкла. Его взгляд, прежде хищный и господский, превратился в холодный и черствый.
***
Майкл, выпроводив назойливых журналистов и особо речистых гостей, не желавших по доброй воле покидать праздник, уселся рядом с Диланой за опустевшим столом.
– Как ты, кисунь? – томный бас отвлек Ди от печальных раздумий.
– Как всегда, замечательно… – Дилана вздохнула, натянув уставшую улыбку. – Только… – она подняла голову и внимательно окинула зал. – Не могу найти Мари. Вы не видели ее?
– Она в надежных руках! – Майкл подмигнул и взял Ди за плечи, с протяжным мычанием охватывая восхищенным взглядом ее грудь.
– В каких таких руках?! – Дилана округлила глаза и покосилась на Норвата, но тут же отвернулась. – Вы что, свели ее с Питом?
– Мари он понравился, заметила?
– Ей все нравятся! – Дилана по-детски насупилась и скрестила руки на вырезе платья, чтобы Норват туда не таращился. – Такова сущность Мари!
– Хочешь сказать, Питер с Мари не найдут общего языка? – Майкл, издавая языком мурчащие вибрации, как делают все кошачьи, уже покусывал губами область за ушком своей любимой Кисы.
– Еще как найдут! – Дилана гневно кивала, плотно сжимая губы. – На одну ночь. Потому что оба ветреные и непостоянные. Даже не знаю, кто из них более ветреный. Клин клином вышибает, думаете?
– Думаю, с треском вышибет. Почему злишься, кисунь? – Норват с вниманием и трепетом уже раскладывал свои требовательные поцелуи по линии от шеи до плеч, намекая Дилане, что они оба должны поскорее убраться отсюда. – Пойдем уже. Мне не терпится взять тебя…
– Нет! – Ди увернулась от настойчивых приставаний и обиженно посмотрела Норвату в глаза.
– Это еще что? – Майкл удивлено поднял брови. – Снова слышу твое не хочу? Какая муха укусила мою послушную кисоньку?
Дилана замялась, опустив задумчивый взгляд. Она вновь забылась, непокорный нрав слишком долго был скован цепями рабства. И теперь, когда Майкл проявлял нежность, Ди автоматически пыталась принять активную оппозицию.
– А Линда и Макс?
– В аэропорту уже как пару часов. Отправляются на Марокканский бриз, счастливчики! Дочь давно хотела там побывать и посмотреть на страну в живую, а не из окон номера, как в прошлый раз. Так что, – Норват придвинулся ближе и снова продолжил ласкать Ди, настойчиво сдвигая бретели платья с плеч. «Если будешь противиться еще, точно потащу тебя в ресторанный туалет!» – Отослал детей подальше, и теперь мы предоставлены самим себе…
– Вы забыли про Милли! – Дилана нервным жестом поправила платье и с недовольством хмыкнула.
– Милли с няней. – Норват отставил ласки и прикосновением к подбородку повернул лицо Ди к себе. – Когда уже, кисунь? Когда сможем пожить для себя, а не для кого-то? Мы ведь только и делаем, что думаем о других.
– Что вы имеете в виду?
– Когда согласишься носить мою фамилию?
Грудь Ди дернулась от резкого вдоха и замерла, вобрав в себя слишком много воздуха. «Майкл снова издевается или всерьез намекает на женитьбу? Не буду отвечать на его провокацию. Если захочет, снова заговорит об этом.»
– Кстати… – Дилана отстранилась от Майкла, дав тому понять, что сейчас начнет разговор на не очень приятную тему. – Я была уверена в том, что ваша бывшая жена придет на свадьбу дочери…
– Видимо, у нее есть дела поважнее.
Майкл, замешкавшись, отвернулся и уставился в пол. «Известно, почему Пенни не соизволила посетить свадьбу. Не хотела ловить на себе косые взгляды. Престиж куда важнее счастливого дня своего ребенка!» Норват явно хотел добавить что-то ещё, но потом передумал.
– Линда не особо горевала по этому поводу. По крайней мере, этого не показывала и ни о чем меня не спрашивала. Мне показалось, она и вовсе не заметила отсутствия Пенни.
– Пенни?! – ревниво повторила за ним Дилана, сердито качая головой. – Значит, Пенни…
– Прости, привычка! – виновато улыбнулся Майкл.
– А если Пенни явится к вам домой, вы по привычке посадите ее к себе на колени? Или отнесете в спальню на руках?
Дилана с решительно-угрюмым лицом встала и направилась к выходу из ресторана. Майкл пошел следом.
– Ты ревнуешь? – спросил он, догнав Ди.
– Вот еще! – солгала Дилана, отходя в сторону. – К чему мне ревновать? Я даже не заметила, как вы сегодня так мило беседовали с какой-то молоденькой неформалкой!
«Ах, вот что за муха не дает тебе покоя, кисунь. О той истории ты не пока знаешь. Представить не могу, как бы тебя поставить в известность насчет моей другой дочери…»
– Ты о Драгане? – Майкл повел Ди по направлению к авто. – Драгана – дочь одной давней знакомой.
– И с этой давней знакомой у вас тоже были отношения, о которых мне следует не знать?!
– Кисунь… – Майкл остановил Ди и заглянул в ее глаза. Еще немного, и она выпросит!
– Значит, я права? – не унималась Дилана.
– Чего скрывать, я был ветреным в свое время! Зачем меня упрекать в том, на что ты сознательно пошла? Знала, каков я, и, несмотря на все, решилась быть со мной. Или я что-то путаю, кисунь?
– Нет, на тот момент я не догадывалась даже, сколько женщин было у вас!
– А теперь знаешь и сомневаешься?
– Наверное, нет. Или да. Я должна подумать…
Майкл, взбудораженный ее нерешительностью, продолжал.
– Я благодарен тебе за то, что появилась в моей жизни. Не знаю, чем бы все это кончилось, если бы не ты. А теперь у меня есть ты, у тебя есть я. Наша любовь преодолеет любые препятствия. Мы вместе, а это главное.
– Иногда думаю, что мне не следовало вообще приходить в ваш дом. Или сразу уйти, как только узнала, что этот дом ваш.
Норват нахмурился. «Опять она за свое! Не стану уговаривать и расстилаться.»
– И остаться с Еленой, наделав еще больше ошибок? Кисунь, мы все это уже проходили. Было бы странно, если б ты вышла замуж за брата.
– Действительно, – Ди закусила губу, а потом, как только осознала это, тут же захлопнула рот ладонью. – я была так близко к провалу. И еще хуже было бы лишиться невинности с братом.
– Печальная картинка воткнулась занозой в твоей памяти, но любую занозу можно поддеть и вытащить. Хорошо, что все сложилось иначе, и первый твоим мужчиной был я, – Майкл обнял Ди за плечи, хмуро посмотрев на звездное небо. – и последним, кисунь. Не сочти за самоуверенность, точно знаю, кроме меня, внутри тебя никто не появится.
– Посмотрим! – скривилась Дилана, затем отвернулась, чтобы Майкл не заметил этого. – Если б знали правду обо мне и Мари с самого начала, стали бы общаться со мной?
– Надо бы из тебя депрессию изгнать… Есть одна идейка! – пошло оскалился Норват, настойчиво притягивая Ди к себе. – Тебе лучше подумать над тем, как развязно ты и я оторвемся сегодня, а не о всяких глупостях, которые совсем не нужны в этой милой головке! – он провел ладонью по пышным волосам Ди, поправив выбившуюся из прически прядь. – Поехали домой. Милли, наверняка, не спит и ждет, когда ты почитаешь ей любимую сказку. Знаешь ведь, Милли очень устала, и ее пришлось отвезти домой раньше. Но без тебя все равно не уснет. И я тоже! Требую взрослой сказки в твоем исполнении. И никаких отмазок, кисунь!
Майкл открыл дверь салона джипа марки Додж, и Дилана нервно присела на переднее сидение, демонстративно отвернувшись от водительского места. Норват знал, как заставить Дилану сделать то, чего она не хотела. И сейчас, вспомнив о том, что Милли и впрямь не уснет без сказки, Дилана немного успокоилась и раскинулась максимально удобно.
– Не забывайте пристегиваться! – тявкнула она, изучая улицу и не поворачиваясь к Майклу.
– Спасибо. И ты пристегнись, кисунь. – Майкл помог Ди пристегнуть ремень безопасности, увлечённо остановившись взглядом на её пухлых губах, а затем включил радио.
«Black Bacardi,
Танцы в моей кровати.
Не говори мне: «Хватит!»
Снимай свое платье…
Gazirovka, «Black».
Норват, ехидно оскалившись, качал головой в такт битам и настойчиво стрелял глазами по самолюбию Диланы.
– Даже не мечтайте! – недовольно фыркнула она, сообразив, о чем тот думает. – Никаких сношений по-китайски сегодня! И даже по-английски не будет.
– Ух ты! Сношений не будет? Кусаться решила, кисунь? – Норват окинул ее возмущенным взглядом. – С чего вдруг?
– Не заслужили! – продолжала огрызаться Дилана.
– Вот как? Ну посмотрим. В таком случае, давай опробуем мост на шестьдесят девятой. Прямо здесь и сейчас, кисунь, я настаиваю. Не захочешь – сама знаешь продолжение.
Дилана выкатила глаза и покраснела. «Похоже, Майкл сегодня очень изобретателен. Умом не представляю, как следует извернуться, чтобы из положения мостика… да еще и в машине! Его фантазия более безграничная, чем моя.»
– У меня месячные!
– Вот черт! – Норват тяжело вздохнул и завел мотор. – Сегодня в джунглях не запоют барабаны… Ладно, что-нибудь соображу другое! Дай мне пару минут!
***
К тому времени, как они вернулись домой, Милли уже спала. Няня Милана, которую Майкл нанял специально для того, чтобы предоставить Ди больше времени для себя, сидела в холле и что-то смотрела по телевизору.
– Уже вернулись? – Милана, встав с дивана, поклонилась Норвату и расплылась в счастливой улыбке. На Дилану даже не взглянула. – Как все прошло, господин Норват?
– Отлично прошло! – радостно отвечал Майкл. – Иначе и быть не могло!
– Я так рада за вашу семью! – продолжала Милана, с открытым призывом к хозяину. – Надеюсь, госпожа Линда будет счастлива с Максом!
– Не сомневаюсь, Милана. А ты, кисунь, может, хочешь чего-нибудь? Кофе или чего послаще… – Норват приблизился к Дилане и что-то шепнул на ухо, отчего та, залившись румянцем, стеснительно хихикнула.
– Я только приму душ и сразу лягу спать.
Дилана, с трудом построив из себя обиженную, спрятала улыбку и стеснительно поглядела на Милану. Заметив в ее глазах негативную эмоцию, напоминавшую зависть, Ди удивилась. Она в последнее время только и делала, что удивлялась няньке, даже созвучие их имен казалось странным совпадением. Кроме того, Ди ненароком стала замечать, как Милана пытается ей подражать в некоторых вещах. Причем настолько нагло, что это не могло не броситься в глаза. Эти ничем не прикрытые попытки копирования оригинала очень раздражали Дилану. А вот Майкл стал относиться к няньке более радушно, чем раньше.