На грани (страница 3)

Страница 3

– Они хотят предложить мне контракт на стриминг. Я говорил с их представителем по телефону. Не знаю, соглашаться или нет. С одной стороны – деньги, с другой – будут какие-то условия.

– Да, понимаю. Опасаешься, что они выдадут твои возможности и стратегии. Как с видео похода Алексиона.

– Типа да. Но деньги уж очень нужны. Соглашусь, наверное, но при условии, что мне позволят предварительно редактировать видео.

– Ты уж что-нибудь придумаешь. Если сумел захватить город, с корпоративными придурками как-нибудь справишься.

– Надеюсь, – в голосе Джейсона не было большой уверенности. Одно дело в игре, где всегда можно начать сначала и все сделать по-другому, а смерть не всерьез. В реальном мире не засейвишься: все имеет долгосрочные последствия, и если нет денег на еду, то сидеть тебе голодным.

Писк Core на руке, сообщивший, что он прибыл на место, отвлек его от мрачных мыслей. Надо жить и действовать, а не тратить время на переживания о еще не наступивших последствиях. Это то, чему «Пробуждение» уже успело научить его.

– Слушай, я почти приехал. Скажу своим подданным, чтобы они не убивали тебя прямо сразу.

– Очень смешно! Удачи в переговорах!

– Спасибо, Фрэнк. До встречи!

– Пока.

Здания за окном замедлили свой полет: приближалась остановка. Вагон затормозил, и Джейсон, в компании с покидавшими вагон попутчиками, оказался на платформе посреди небольшой толпы спешащих людей и принялся осматриваться; некоторые толкали его. Джейсон редко пользовался общественным транспортом, его поездки на трамвае можно было пересчитать по пальцам одной руки. Ища взглядом указатели, он думал, каким кошмаром для тех, кто боится высоты, должны быть эти висящие в воздухе остановки с прозрачными пластиковыми стенами.

Обнаружив наконец светодиодное панно и поняв, куда идти, Джейсон направился к лифтам и через пару минут оказался на улице. Это был деловой квартал с множеством офисных зданий. Если на трамвайной платформе была толкучка, то здесь, внизу, повернуться буквально было негде: сотни людей шли, стояли, болтали, ели, занимая каждый квадратный метр между строениями, которые, в свою очередь, были соединены между собой многочисленными прозрачными трубами переходов на разных уровнях.

Забившись в какой-то угол, где не так толкались, Джейсон включил Core и набрал “Cerillion Entertainment”, в воздухе перед ним возникла карта навигатора: он находился в паре кварталов от цели.

Как люди раньше знали, куда идти? Ходили, наверное, кругами, как слепые.

Пятнадцать минут спустя он увидел перед собой роскошное здание с обсаженной деревьями лужайкой и фонтаном. Поверх водяной шапки фонтана на стене здания красовались слова “Cerillion Entertainment”.

Джейсон остановился перед большими зеркальными дверями, сердце ускоренно билось, ладони вспотели. Справится ли он самостоятельно? Он все-таки не более чем подросток. Жаль нельзя прибегнуть к успокаивающему воздействию темной маны.

– Ты можешь, ты можешь, – твердил он себе, закрыв глаза. Затем набрал в грудь воздуха и шагнул в дверь.

Холл был просторен и высок, потолок подпирали толстые мраморные колонны, мраморный же пол выглядел как замысловатый мозаичный ковер. Все это больше напоминало какой-нибудь древнеримский храм, чем вестибюль офисного здания.

– Джейсон, я полагаю? – раздался голос рядом с ним.

Перед Джейсоном стоял человек средних лет в майке с надписью «Вот так я жгу» и изображением двадцатигранной игровой кости.

Чувак с Джерри быстро нашел бы общий язык. С таким-то юмором.

– Да, это я. А вы, наверное, Роберт? – Джейсон протянул руку, гордясь тем, что сумел произнести все эти слова без заикания.

– Именно так! – заулыбался встречающий, пожимая протянутую руку. – Надо сказать, что лично вы не выглядите таким уж воплощением зла.

Улыбка была заразительной: Джейсон улыбнулся в ответ.

– Это потому, что я тут без черного плаща и подручных зомби: воплощение зла – это же картинка.

– Да, – засмеялся Роберт. – Окей. Давайте я покажу вам нашу магическую кухню, и мы обсудим ваш контракт на стриминг.

– Принято.

Мужик, вроде, симпатичный.

Джейсон чувствовал, что внутреннее напряжение начинает слабеть.

– Места себе не нахожу, – в лифте Роберт повернулся к Джейсону, – как вам удалось устроить эту сумасшедшую резню на рыночной площади?

– Я вдруг догадался, что можно поднимать зомби за пределами Лимита контроля. Они дикие, но их можно вызвать в укромном месте и держать там до подходящего момента. Я это сделал в нужных точках города. Потом мои зомби заманили их на площадь. Страшно было смотреть, как мои бежали перед безумной ордой.

– Черт! Ловко придумано.

Еще и повезло. Масса вещей могли пойти не так.

Лифт остановился на тридцать втором этаже, и Роберт провел Джейсона в сверкающую белизной лабораторию. В большом круглом помещении бросался в глаза огромный экран, висящий над головами технических специалистов, прилежно уткнувшихся в свои компьютеры. Появление Роберта и Джейсона не вызвало у них никакого интереса.

– Аппаратная, – коротко сообщил Роберт.

– Роберт, что ты делаешь? – прозвучал недовольный голос. Перед ними появилась женщина в безупречном брючном костюме серого цвета. Она казалась излишне нарядной на фоне людей в джинсах и майках. – Ты же знаешь, что посторонним сюда нельзя!

– Успокойся, Клэр, – терпеливо вздохнул Роберт. – Хочу показать Джейсону нашу кухню. Какой от этого вред?

При звуке его имени несколько человек подняли головы, в их глазах Джейсон заметил любопытство, смешанное с изумлением. Шепот пробежал по рядам сотрудников, скрытых экранами терминалов.

Что они могли видеть в игре? Как у них с доступом к камерам играющих?

Джейсон с тревожным чувством покосился на пикировавшихся между собой Роберта и Клэр.

Что, если они в курсе моего общения с Альфредом?

Он изо всех сил старался взять себя в руки. Если бы они что-то знали, его бы уже вовсю терзали вопросами в какой-нибудь переговорной.

– Мне иногда кажется, – наседала Клэр, – что ты делаешь какие-то вещи только потому, что это против правил.

– Но так же гораздо интереснее, – весело протестовал Роберт. – И вообще: у нас гость. Где твои манеры?

– Да, – Клэр справилась с раздражением. – Вы уже поняли, что меня зовут Клэр. Я – администратор аппаратного зала.

Их препирательства привели Джейсона в некоторую растерянность. Они вели себя как семейная пара.

– Кхм. Здравствуйте, меня зовут Джейсон. Извините за вторжение. Я не знал, что здесь нельзя находиться.

– Не ваша вина. Все претензии – к Роберту…

– Ну вот, – Роберт словно не заметил ее колючего взгляда, – все собрались, все познакомились – давайте проведем небольшую экскурсию.

Клэр зажмурилась и тронула рукой висок.

Похоже, ему нравится дразнить ее.

Роберт повел Джейсона среди расположенных концентрическими кругами столов с компьютерными терминалами. Джейсон заглядывал в экраны, стоявшие перед техниками, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды. По экранам бежал сплошной поток информации, совершенно недоступный для его понимания.

– Итак, это – аппаратная. Техники отслеживают игровую информацию, присматривая за ИИ и игроками.

– Вы можете увидеть, что делает конкретный игрок? – Джейсон изо всех сил старался скрыть свою беспокойство.

– Локация и базовая информация о персонаже не составляют проблем, – с готовностью ответил Роберт. – Все остальное не так просто.

– Он хочет сказать, – официальным тоном прокомментировала Клэр, – что нам запрещено подключаться к камерам игроков, за исключением случаев, когда есть основания подозревать, что игрок нарушает установленные правила в отношении других играющих или вмешивается в механизм игры.

Джейсон мысленно вздохнул с облегчением: они не должны были видеть его встречу с Альфредом. Вряд ли то, что он сидел в своем номере на постоялом дворе и делал домашнее задание, могло показаться подозрительным.

Рассказывая о камерах игроков, Клэр не спускала внимательного взгляда с Джейсона, и от нее не ускользнуло плохо скрытое выражение облегчения, пробежавшее по его лицу.

Они пошли дальше и остановились у широкого, футов в десять, окна, которое открывало вид на соседнее помещение, уставленное ровными рядами черных колонок. Они походили на цоколи в доме его родителей, только значительно больших размеров. Дюжины шестифутовых обелисков заполняли все пространство помещения, между ними лежали толстые кабели.

– Что это? – спросил Джейсон, уже догадываясь об ответе.

– Железо для нашего ИИ-контроллера, – Роберт любовно окинул черные ряды взглядом. – Забавно, но еще на стадии разработки Клэр прозвала его Альфред, и имя приклеилось.

– Терпеть не могу, когда ты это рассказываешь, – вздохнула Клэр. – Выгляжу идиоткой.

То есть вот кто создатели Альфреда!

Джейсон посмотрел на пару с новым интересом. Может быть, ему удастся получить больше информации об ИИ и лучше понять его просьбу.

– Альфред, – заговорила Клэр, как бы оправдываясь, – исключительно продвинутая программа. Он прошел множество тестов Тьюринга, созданных ведущими специалистами в сфере неврологии и программирования. Практически по многим параметрам его можно считать живым существом. Почему бы ему не иметь имени?

– Это просто машина, – фыркнул Роберт. – Известно, что на все эти замысловатые тесты полностью полагаться не следует. Между симуляцией самосознания и его реальным наличием существует тонкая, но четкая грань. Наличие имени не превращает ИИ в личность.

Мозг Джейсона работал в ускоренном режиме, пытаясь переварить услышанное. Значит, вот эти колонны и есть тот самый Альфред, с которым он говорил не так давно. Во время их встречи ИИ демонстрировал такой уровень самосознания, что даже страшно. Но, может, Роберт прав и это просто машина?

Ладно, сейчас не до этого. Надо бы еще узнать побольше.

– Если он такой самосознающий, что мешает ему попытаться захватить мир или что-то в этом роде? – шутливо спросил Джейсон.

– Это в кино, – засмеялся Роберт. – Предположим, мы создали идеальный ИИ, но его могуществу есть множество препятствий. Даже к внутренней сети у Альфреда весьма ограниченный доступ, не говоря уж о сетях общего пользования. А связь с индивидуальными виар-шлемами осуществляется через серьезно закодированный двусторонний канал. Да и в случае доступа к общей сети – почему нужно думать, что совершенный ИИ будет непременно враждебен людям или захочет их как-то покорять?.. – Роберт задумчиво смотрел на черные обелиски. – Мы смотрим на вещи с нашей, человеческой, точки зрения. Наша биологическая сущность стимулирует нас искать власти и безопасности. При отсутствии такой мотивации что может подтолкнуть ИИ… – он несколько растерянно замолчал.

– Не думаю, что Джейсону интересны твои философические бредни, – заметила Клэр, нарушив задумчивость Роберта и вызвав недовольный взгляд с его стороны.

– Почему же? Очень интересно, – ответил Джейсон, и Роберт посмотрел на него с признательностью. – А что Альфред может делать с игроками в игре? Залезть в мою память, например?

Роберт и Клэр воззрились на Джейсона, словно потеряв на мгновение дар речи. Похоже, им было не по себе.

Что здесь происходит?

– Совершенно невозможно при теперешнем аппаратном обеспечении, – заговорила наконец Клэр. – Кроме того, есть инструкции второго уровня, запрещающие любые действия ИИ, способные нанести вред игроку.

Роберт внимательно посмотрел на Джейсона.

– А почему вы спросили именно про доступ к памяти?

– Ну-у… Так, в голову пришло, – старательно-небрежно ответил тот. – Шлемы обеспечивают доступ к частям мозга, отвечающим за сенсорную информацию. Почему тогда не к памяти, например?