Ночь в тоскливом октябре (страница 6)
14 октября
Серая Метелка как раз закончила выкапывать что-то и волокла это что-то к дому, когда я вошел в их двор. Я ввел ее в курс событий прошлой ночи, и, хотя она и предупреждала меня никогда не доверять летучим мышам, все же признала серьезность угрозы, представляемой викарием и его командой. Кто-то, очевидно, выстрелил в них с вершины холма, когда они с Джил пролетали над ним вчера ночью, заставив их совершить вираж и изрядно поволноваться, отчего они едва не врезались в печную трубу.
Когда Серая Метелка закончила свои дела, она сказала:
– Я хотела обсудить с тобой кое-что.
– Давай.
– Сперва о главном. Я тебе лучше покажу.
Я последовал за ней со двора.
– Полицейский из Лондона вчера посетил констебля Теренса, – сказала она. – Шипучка и я видели, как он проезжал на гнедой кобыле.
– А дальше?
– Позже Плут видел эту кобылу пасущейся в поле и упомянул об этом странном факте. Мы обыскали всю округу, но всадника не оказалось.
– Вам надо было позвать меня. Я мог найти его по следу.
– Я заходила. Но тебя не было.
– Я действительно отлучался по делу… Ну и что же случилось?
– Потом я проходила по другому полю, тому, куда мы сейчас направляемся, возле вас. Там кружила пара ворон. Тут я подумала, что пора бы пообедать. Вороны, как выяснилось, тоже так думали. Они выклевывали глаза тому полицейскому, который лежал в траве. Как раз прямо перед нами.
Мы приблизились. Птицы уже исчезли. Человек был одет в полицейскую форму. У него была перерезана глотка и выклеваны глаза.
Я сел и уставился на него.
– Мне это совсем не нравится, – наконец произнес я.
– Не сомневаюсь.
– Это слишком близко. Мы живем вон там, рядом.
– А мы – вон там.
– Ты кому-нибудь уже рассказывала?
– Нет. Так, значит, одно из двух: либо это и вправду не ваших рук дело, либо ты хороший актер.
Я покачал головой.
– Это не имеет никакого смысла.
– Ходят слухи, что Джек имеет волшебную власть над неким ритуальным кинжалом.
– А у Оуэна есть серп. Что из того? А у Растова есть удивительная икона, нарисованная сумасшедшим арабом, который отрекся от ислама. Но он мог воспользоваться и кухонным ножом. А у Джил есть ее метла. Она тоже могла бы найти что-нибудь, чем можно перерезать глотку.
– Ты знаешь об иконе?
– Конечно. Это моя работа – выслеживать орудия. Я же наблюдатель. А у Графа, вероятно, есть кольцо, а у Доброго Доктора – шар. Думаю, это просто обыкновенное убийство. Но теперь у нас на шее труп, вблизи от дома. Не просто какой-то труп – полицейский. Будет расследование, и, скажем прямо, мы все – подозрительные персонажи, нам есть что скрывать. Мы планировали пробыть здесь несколько недель. Мы стараемся выполнять как можно больше активной работы за пределами этого района, пока. Мы не хотим привлекать к себе внимания. Но мы все – временные жильцы со странным прошлым. Этот происшествие расстроит много планов.
– Если тело найдут.
– Да.
– А ты не мог бы вырыть яму, столкнуть его туда и зарыть? Так же, как ты поступаешь с костями – только побольше?
– Они заметят свежую могилу, если начнут искать. Нет, не подходит. Нам придется убрать его отсюда.
– Ты достаточно сильный, может быть, ты подтащишь его к той разрушенной церкви и столкнешь в расщелину?
– Слишком близко. И это может спугнуть Графа, и он поменяет место из страха, что люди начнут шарить вокруг.
– И что с того?
– Мне нравится знать, где он обитает. Если он переедет, нам придется снова искать его…
– Тело, – напомнила она.
– Я думаю. До реки ужасно далеко, но, может быть, дотащить его туда в несколько приемов и столкнуть в воду? Есть много мест, где я мог бы прятать его по дороге…
– А как насчет лошади?
– Ты не могла бы поговорить с Шипучкой? Расскажи ему о случившемся. Лошади часто боятся змей. Возможно, он напугает ее и заставит убежать обратно в город.
– Похоже, стоит попробовать. Но тебе надо проверить, справишься ли ты с телом.
Я обошел труп, потом, ухватив за воротник, напряг лапы и потянул. Он легко заскользил по мокрой траве и оказался легче, чем можно было предположить по его виду.
– Дотащить его до реки, – размышлял я вслух, – за один раз мне не удастся, но, по крайней мере, я смогу убрать его отсюда.
– Хорошо. Посмотрю, нет ли поблизости Шипучки.
Она убежала, а я поволок полицейского, обратившего свое расклеванное лицо к сумрачному небу. Всю вторую половину дня я тем и занимался: тащил, отдыхал, снова тащил. Дважды прятал его: один раз – когда увидел людей, второй раз – когда вернулся домой, чтобы сделать обход. (Тварь в Дорожном Сундуке снова буйствовала.) В какой-то момент мимо меня вдоль дороги проскакала лошадь.
К вечеру я выдохся и вернулся домой поспать и поесть, оставив труп в кустарнике. Я не преодолел даже половины пути.
15 октября
Непрерывная серость и морось. Я рано сделал обход и вышел проверить обстановку вокруг дома. В течение ночи я несколько раз ходил к покойнику, чтобы продвинуться немного дальше. Утром просто валился с ног, а на рассвете заявился Игла.
– Он опять охотился со своей командой арбалетчиков, – сообщил он. – Я все еще точно не знаю, сколько их, но могу показать, где живет один.
– Потом, – ответил я. – Я очень занят.
– Ладно, – сказал он. – Вечером покажу, если мы оба будем свободны.
– Что-нибудь слышно о полиции?
– Полиция? По какому делу?
– Неважно. Расскажу, когда увидимся позже. Если только кто-нибудь еще не расскажет тебе первым.
– Пока!
Он умчался, а я пошел тащить покойника и тащил, пока совсем не обессилил. Когда я доплелся до дому, челюсти мои сводило, лапы болели, старая рана, полученная в деле зомби, ныла невыносимо.
Пока я отдыхал под деревом, зашла Серая Метелка.
– Как идут дела? – спросила она.
– Довольно неплохо, – ответил я. – Остался еще большой отрезок пути, но труп достаточно надежно спрятан. Я видел, как мимо пробежала лошадь. Догадался, что ты позаботилась.
– Да, Шипучка проявил готовность к сотрудничеству. Ты бы видел его представление! На лошадь оно произвело огромное впечатление.
– Отлично. Кто-нибудь приходил?
– Да. Я утром наблюдала за домом констебля. Туда приезжал инспектор из города. И еще Великий Детектив и его компаньон, у которого забинтована рука.
– Бедняга. Они долго там пробыли?
– Инспектор – нет. Но Великий Детектив остался, посетил викария и еще нескольких человек.
– Ух ты! Интересно, что он им рассказал?
– С того места, где я сидела, мне не было слышно. Но потом Детектив долго бродил по окрестностям. Они даже несколько углубились в поле по направлению к дому Доброго Доктора.
– Но не в сторону Графа, нет?
– Нет. Они остановились и расспрашивали Оуэна о разведении пчел. Предлог, конечно. И я была поблизости, когда они заметили стрелы, торчащие из стены вашего дома.
– Проклятье! – сказал я. – Забыл. Нужно с ними что-то сделать.
– Сейчас мне необходимо закопать кое-что, – сказала она. – Поговорим позже.
– Да. У меня тоже есть работа.
Я снова сделал обход, потом пошел и протащил труп еще немного. Поскольку я пробовал и так, и эдак, то пришел к выводу, что в окоченевшем виде они легче, чем в обмякшем, а он опять обмяк.
* * *
Вечер. Джек снова захотел выйти. Когда игра достигает этой точки, в списке покупок всегда в последнюю минуту появляются необходимые предметы. На этот раз повсюду было полно патрульных, некоторые из них ходили парами. В какой-то момент мимо со свистом пронеслась Сумасшедшая Джил и привлекла их внимание; через открытую дверь пивной я увидел Растова, сидящего за столом в одиночестве, не считая бутылки водки и стакана. (Интересно, подумал я, что происходит в таких случаях с Шипучкой, если он внутри.) Крыса, похожая на Бубона, просеменила мимо, держа палец во рту; прошел Оуэн, пошатываясь, с парой приятелей, их лица были перепачканы угольной пылью, и они пели что-то на уэльском наречии; я видел Морриса – в парике, в женской одежде, сильно нарумяненного, висящего на локте у Маккаба.
– Самое время повеселиться, – заметил Джек, – пока дела не приняли серьезного оборота.
Человек с повязкой на одном глазу, со спутанными волосами, страшно хромая и поджимая сухую руку, проковылял мимо; он торговал карандашами, которые держал в жестяной кружке. Я сразу понял, по запаху, что это замаскированный Великий Детектив. Джек купил у него карандаш и щедро расплатился.
Торговец пробормотал:
– Благослови вас бог, господин, – и захромал дальше.
На этот раз наши поиски были исключительно трудными, и хозяин рисковал больше, чем обычно. Когда мы убегали, преследуемые несколькими патрульными и пронзительными свистками, вдруг открылась какая-то дверь и знакомый голос произнес:
– Сюда!
Мы нырнули внутрь, дверь за нами закрылась, и через несколько секунд я услышал, как полицейские пронеслись мимо.
– Спасибо, – услышал я шепот Джека.
– Рад, что смог помочь, – ответил Ларри. – Похоже, сегодня вечером все гуляют.
– Такое время наступает, – сказал Джек, и из его свертка начало потихоньку капать.
– У меня тут есть полотенце, вы можете его взять, – сказал Ларри.
– Благодарю вас. Откуда вы знаете, что оно может понадобиться?
– Я же обладаю даром предвидения, – усмехнулся Ларри.
На этот раз он не пошел нас провожать, а я извинился и вернулся к своему покойнику, протащил его дальше. Кто-то добрался до него и украл некоторые части тела, но он все еще в основном целый.
Пока я с трудом продвигался вперед, откуда-то сверху послышался голос Серой Метелки. Но моя пасть была занята, и я не хотел бросать работу.
16 октября
Прошлой ночью я крепко спал, проснулся – все болит, пошел делать обход.
– Как насчет афганской борзой? – спросила Тварь в Круге, приняв милый аристократичный облик.
– Извини. Сегодня я слишком устал, – ответствовал я.
Она выругалась, и я удалился. Все ползуны угрюмо свернулись клубком в одном месте, и я не мог понять почему. Одна из маленьких тайн жизни… Во дворе я обнаружил мертвую летучую мышь, пригвожденную к дереву тремя арбалетными стрелами. Это был не Игла, кто-то посторонний. Что-то надо с этим делать…
У покойника исчезли еще кое-какие части тела, и пахло от него не слишком приятно. Я протащил его до следующего укрытия, но делал это без энтузиазма. Вернулся домой – челюсти болят, шея ноет, лапы стерты.
– Я хочу умереть. Я хочу умереть, – раздался тонкий голос почти у меня из-под лап.
– Шипучка, в чем дело? – спросил я.
– Хозяина вырвало прямо здесь, – ответил он. – Я воспользовался случаем и выбрался. Я хочу умереть.
– Продолжай валяться на дороге, какая-нибудь повозка проедет и исполнит твое желание. Все-таки лучше перебирайся на обочину. Давай, я помогу.
Я отнес недужную рептилию в траву.
– Что мне предпринять, Нюх? – спросил он.
– Лежать на солнце и потеть, – сказал я. – Пить много жидкости.
– Не знаю, стоит ли прикладывать такие усилия.
– Потом ты почувствуешь себя лучше. Поверь мне.
Я оставил его стонать на камне. Двинулся домой, кое-как сделал обход. Хозяина не было. Пошел и поспал в гостиной, проснулся, поел, снова задремал.
Потом я услышал шаги, приближающиеся к парадной двери. Джек пришел, как я понял, в компании Ларри Тальбота. Они остановились снаружи, продолжая разговор, начатый, очевидно, по дороге. Похоже, они только что вернулись от констебля Теренса, куда их пригласили вместе с несколькими другими соседями для допроса городской полицией относительно пропавшего полицейского, которого я таскал по полям. Я понял, что следующая группа соседей пришла туда после них, для продолжения расследования. В тот момент я так мерзко себя чувствовал, что был бы только рад, если бы они забрали то, что осталось от этого человека.
– …А викарий Робертс, прожигающий каждого взглядом, будто мы ВСЕ это сделали… – говорил Ларри. – Какое право имеет этот человек присутствовать на официальном расследовании? Он же совершенно чокнутый.
– К счастью, – ответил Джек. – Иначе кто-нибудь мог бы принять всерьез его теории.