Мудрость стихов (страница 13)

Страница 13

Глава 8

Замёрзший пион

Икеде часто приходилось видеть похожие друг на друга пейзажи. Те же цветы, те же деревья, та же дальняя дорога, ведущая вперёд, но каждый раз приводящая её к цели. В этих же краях были явно популярны красные, розовые пионы. Они росли большими масштабными клумбами, напоминающие открытые поля цветов, но вскопанная земля и капающая с деревянных леек зеркальная вода всё же напоминали об их искусственности, о близкой руке человека. Икеда проходила мимо сотен пионов и замечала, как они плавно меняются, тускнеют под вечерним солнцем. Искрящейся синей пыли на цветках становилось всё больше, манящая краснота пионов бледнела, розовые лепестки сгущались в холодном оттенке, а земля покрывалась морозным инеем. Поля пионов, увязшие под толстым льдом, протягивались до невидимого из-за суровой тьмы горизонта. Минутное тепло, что недавно грело оголённые колени, превратилось в жгучую вьюгу. Метель проносилась у ног воительницы. Она остановилась, обернувшись на пройденный путь. Казалось, что ранняя зима явилась за одно короткое мгновение. Солнце скрылось, вечерняя тьма окутала ещё недавно горящий закат. Икеда продолжила идти дальше, шурша пятками по мелким сыпучим частицам снега. Всматриваясь в дальние уголки лесной чащи, она заметила, как яркий огонёк возник, словно из ниоткуда. За ним появился второй, третий, а за стволами деревьев уже виднелись небольшие дома. Вдоль всего большого поселения зажглись крупные чаши огня, возвышающиеся над землёй и над крышами домов. Они напоминали высокие чучела, что должны были отпугивать незваных гостей. У самого входа в поселение стояли два вооружённых стражника, что внимательно глазели во все видимые и невидимые стороны, полностью отдаваясь своему делу.

– Стой, воительница, – тут же возразил стражник, едва Икеда подошла ближе. – У нас комендантский час, к нам нельзя.

– Комендантский час? Так рано? – равнодушно спросила охотница, лишь бы поддержать беседу.

– Время такое, воительница. Опасно нынче.

– Это связано с замёрзшими цветами?

– Это лишь малая часть большой проблемы. Люди уходят и не возвращаются, – сверкнул глазами стражник, явно сдерживая страх. – Юки-онна в наших краях завелась, вот морозом так и веет.

Стражники настороженно огляделись на пронёсшийся в заснеженном лесу свист. Икеда краем глаза заглянула в густую морозную мглу, но не заметила ничего, кроме снежного ветра.

– Не бойтесь, – уверенно произнесла она напряжённым стражникам. – Если это действительно юки-онна, то она уже живёт среди вас.

Стражники с удивлением выпучили глаза, словно воительница своими словами напугала их ещё сильнее.

– И палящими чашами её не прогонишь, – кивнула Икеда в сторону возвышающихся огненных чаш.

– Как это, живёт среди нас? У нас в поселении? – наконец вымолвил стражник.

– Именно, юки-онна цепляется к человеку и пользуется его благами, очаровывая разум и сердце.

– Откуда ты это знаешь? – спросил второй стражник, что до сего момента молчаливо пялился в гущу леса.

– Я ловчая, – приподняла глаза Икеда.

– Охотница на духов. Ты, наверное, нам и нужна.

– Я помогу вам изгнать юки-онну за тридцать мон.

Стражники переглянулись. Они неуверенно оглядывались, но очередной пугающий их свист бушующего ветра быстро убедил их в необходимости помощи.

– Хорошо, мы найдём, чем тебе заплатить. Назови имя и проходи.

– Мосина Икеда, – представилась воительница.

Стражник кивнул в сторону широких ворот, что вели прямо в центр обширного поселения. Низкие дома располагались вокруг окольцованной площади, по центру которой возвышались красные ритуальные врата. Бушевала метель. Глубокие сугробы шуршали под ногами. Колени с трудом поднимались на заметённой дороге, но центральная площадь была идеально вычищена, что даже холодный камень виднелся под тонким льдом. Икеда осмотрелась, остановившись под широкими вратами, чьи округлённые колонны защищали спину от свистящего ветра. Окна домов были темны и холодны. Створки окон покрывались морозным инеем, засыпанные сгустками снега. Дрожащий свет мелькал лишь из одного-единственного дома, на двери которого висел бледный замёрзший пион. Лепестки цветка даже не колыхались, словно это был искусственный твёрдый муляж. Икеда постучала кулаком в дверь, и свет в окне замелькал, задрожав ещё сильнее. Дверь резко распахнулась под тяжестью бури, но седой мужчина средних лет с гладкой лысиной на макушке, придерживал её, внимательно всматриваясь в незваную гостью. Воительница старательно прикрывала лицо от ветра, что колол сморщенные губы, поэтому мужчина разглядел лишь её ладонь, аккуратно лежащую на рукоятке меча. Икеда приподняла чёрные глаза, заставив хозяина дома сморщиться сильнее, с любопытством вглядываясь на незнакомку.

– Твой дом единственный, что источал тепло, мне нужно согреться, – уверенно произнесла она, ни разу не запнувшись из-за гудящего ветра.

Мужчина неохотно кивнул и пригласил воительницу в дом, лишь бы поскорее спрятаться от ночного мороза. Он не пытался скрыть эмоции, не пытался скрыть страха, который внушала ему гостья, что не отпускала ладони с дорогой рукоятки катаны. Икеда осмотрелась. Чистые полы, выглаженная одежда, аккуратно сложенная в углу комнаты, цветы, расставленные по всему дому и тёплый запах выпечки выдавали в этом месте прикосновение женской руки, но охотница не замечала никого, кроме мужчины, что-то строчащего над низким столом.

– Ты живёшь не один, так? – спросила Икеда, подойдя ближе.

– Да, – наконец обернулся хозяин. – Я живу здесь со своей женой.

Икеда приподняла глаза, заметив на стене белый цветок пиона, чьи кончики лепестков, словно замерзали, синея на фоне дрожащего фонарного света.

– Как ты с ней познакомился?

Мужчина задумчиво потянул шею и мечтательно улыбнулся, явно вспоминания этот момент с нескрываемой радостью.

– Она пришла к нам в поселение неожиданно. Оголодавшая, бледная, и волею судьбы постучала именно в мою дверь. Теперь вот думаю, что я самый везучий мужчина на свете. Изумительная штука судьба, правда?

– Да, – неуверенно и тихо ответила Икеда.

– Я очень сильно её люблю, – улыбаясь, добавил хозяин.

– Где же она бродит во время ночной бури?

– Она работает по ночам.

– Кем же?

– Она много путешествовала и рисовала всё, что видели её глаза, поэтому сейчас чертит карты изведанных ею краёв и дорог. Она любит одиночество, когда работает, посему делает это по ночам.

Икеда иронично ухмыльнулась, сверкнув чёрными глазами.

– Она неспроста постучала именно в твою дверь. Ты и вправду наивен.

Мужчина выпрямил плечи, возмущённо сжав брови и выпятив верхнюю губу.

– О чём ты говоришь? – серьёзным тоном спросил он.

– Не бери в голову. Лучше скажи, где мне найти твою жену.

– В местной библиотеке на окраине поселения.

Икеда шустро кивнула, спрятав глаза, и едва заметно осматривала углы небольшой комнаты.

– Я останусь у тебя ненадолго? – вежливо спросила она.

Мужчина кивнул, явно задумавшись о чём-то своём. Его глаза бегали из угла в угол, а взгляд мелькал неуверенностью вместе с дрожащим огнём в фонаре. Воительница невозмутимо присела с края комнаты и вытащила из-под пояса липкий мягкий мешочек. Густая мазь твердела на кончиках её пальцев, пока она плавно обмазывала концы амигасы, стальные наручи и обнажённое лезвие катаны. Она неторопливо обтёрла пальцы о концы холодной шляпы, сняв остатки терпкой прозрачной слизи. Икеда поднялась на ноги, резво спрятав меч в ножны, и, не сказав ни слова, двинулась к выходу. Мужчина неуверенно поднял руку, будто желая придержать молчаливую гостью. Она остановилась и, плавно обернувшись, взглянула на растерянного мужчину через плечо.

– Ты что-то знаешь о моей жене, чего не знаю я? Расскажи мне, – испуганно съёжился хозяин дома, потирая кончики пальцев.

– Я не могу сказать тебе, иначе ты навсегда останешься один.

Глаза мужчины дрожали. Эти слова ударили в самое сердце, вызывая ещё больший страх одиночества, которого он так боялся. Воительница спрятала суровые глаза за амигасой и вышла из дома навстречу снежной буре.

Местную библиотеку было нетрудно отыскать. Широкая вывеска с вырезанными деревянными буквами покачивалась у самого входа, но Икеда взглянула на неё лишь краем глаза и прошла мимо, словно вовсе не обратив внимания. Огненные чаши продолжали гореть высоко над головой, окружая всё поселение. У основания чаши лежали замасленные факелы, охотница схватила один и резким движением подожгла фитиль об искры, что кружили вместе с несущейся метелью, тут же отдалив его подальше от себя.

Она вышла из поселения, пробиваясь сквозь глубокие сугробы, что зарывали в себе по самые колени. Лес густел, но тьма плавно развеивалась, поддаваясь морозной синеве, что мелькала всё чаще. Ветер свистел на концах шляпы. Кончики пальцев замерзали. Морозные искры царапали ранимые губы, оставляя тонкие порезы. Огненный факел колыхался в руках, хоть как-то согревая от удушающего мороза. Икеда вышла на сверкающую поляну. Луна освещала пылающий снег, кружащий дивным ураганом, будто миллионы мелких бриллиантов разлетались по чарующему полю. Вдоль заснеженной чащи стояли ледяные фигуры в самых разных позах и выражениях, которые были похожи на своеобразное искусство, но лишь на первый взгляд. В кусках льда застыли трупы, чьи глаза, казалось, мелькают в прорези льда. В центре поляны виднелась сверкающая фигура. Изумительной красоты женщина пританцовывала на голых пятках, словно вот-вот оторвётся от земли. Туман повторял за её плавными движениями, густея под обнажёнными ногами. Её лицо было прекрасно. Бледное. Холодное. Очаровательное. Она влекла к себе, вызывала привязанность и раскрывала самые сильные чувства и желания, с которыми трудно было совладать. Частицы хрустального льда неслись по белому снегу, поддаваясь силе бушующей вьюги. Снег под ней напоминал извивающийся дым, что проносился до самого горизонта. Длинные белые, как снег, волосы плыли за её спиной, словно рассыпаясь сверкающими кристаллами. Тонкий веерный халат просвечивал бледное стройное тело, а её фигура исчезала на фоне снежного мороза. Увидев Икеду, юки-онна ничуть не растерялась, наоборот, мило улыбнулась, продолжая кружить вместе с кристальным ураганом.

– Что тебя привело ко мне, прекрасная девушка? – произнесла она ласковым, звонким голосом. – Люди так не часто приходят ко мне. Мне порой бывает одиноко, но я не позволяю отчаянию взять верх.

Икеда заметила, как её стальные наплечники медленно замерзают, покрываясь слоем обжигающего льда, а мороз всё яростнее прожигал сморщенную кожу.

– Я пришла сюда за тобой, – торопливо ответила воительница, не теряя лишнего времени, – за твоей жизнью.

Юки-онна остановилась, плавно опустив пятки на снег, и сверкнула голубыми глазами, гордо приподняв подбородок.

– За что? Что я тебе сделала, что ты желаешь мне такой ужасной участи, как смерть?

– Жители наняли меня избавиться от тебя. Ты убиваешь людей и несёшь смертельный холод в эти края.

– Я просто уйду, – ответила юки-онна, приподняв тонкую ладонь. – Если люди не хотят, чтобы я жила с ними, я покину их.

– Я не могу отпустить тебя, – тут же прервала Икеда.

– Не можешь? Почему? Я не опасна и не причиняю никому вреда.

Воительница бросила резкий взгляд на ледяные статуи, что застыли с пылающим ужасом в глазах.

– Ты очаровываешь души людей, не даёшь им прохода, и они замерзают в твоих объятиях. Я не могу отпустить тебя, потому что я ловчая.

Юки-онна распахнула белый плащ, что незаметно прятался за её спиной. Искры льда полетели во все стороны. Она возвысилась над землёй, поднимая за собой морозную стужу. Её глаза засверкали голубой злобой, а зубы, словно звериные клыки, выпирали из-под тонких губ.

– Ну, хорошо! – завопила юки-онна, пробуждая снежную бурю своим вибрирующий голосом. – Но не жди от меня милосердия, юная воительница!