Боевая практика книгоходцев (страница 6)
– Можно, – после секундной заминки ответила я. – Со своей стороны также обещаем, что не нападем на вас, если вы первыми не атакуете нас.
Русалки заулыбались, переступили защитную линию и, подойдя вплотную к костру, опустились на песок. Расправили на груди гроздья жемчужных ожерелий, посмеиваясь над Карелом, частично прикрылись волосами и жадно уставились на меня. Я же рассматривала их.
– Ведьмочка, – обратилась ко мне та же гостья (похоже, она у них старшая), – ты обещала еще сказку.
– А, да… – отмерла я. – Только сначала вопрос: а почему вы к нам раньше не вышли?
– Мы наблюдали, – без тени улыбки ответила она. – Сначала думали, что вы влюбленные. Все же такая пара, ведьма и маг – это… интересно. Потом поняли, что вы не собираетесь… ну… ничего не собираетесь делать. Стали ждать, что вы предпримете. Вы почему в грот не полезли?
– А надо было? – удивленно подняла я брови. – Нас предупредили, что он у вас какой-то особенный. Мы же гости на вашем острове. Неприлично лазить по потайным помещениям дома, даже если хозяева не показывают своего присутствия. Это все равно что чужие письма читать.
– Вот именно, – поддакнул слегка отошедший от смущения напарник. – Мало ли, вдруг у вас там сокровищница. А мы не воры. Мы студенты Высшей Школы Библиотекарей! Практиканты!
Что самое странное, ни у меня, ни у Карела и правда мысли не возникло лезть в грот. Вот даже не знаю почему. Мы делали все, что угодно, но больше и близко не подходили ко входу в заповедное место русалок, кроме того раза, когда осматривали остров в первый день.
– Ой, какие хорошенькие практиканты! – загалдели четыре девушки.
Их старшая долго задумчиво смотрела сначала на меня, потом на Карела, после чего произнесла:
– Вы не врете. Удивительно… Как вас зовут?
– Я – Кира. Он – Карел. А вас?
– Мое имя – Лидия.
Остальных девушек звали Стелла, Марина, Селина и Лаура.
– Ну что, сказку? – предложила я, когда все представились. – История об одной милой девушке. Мать ее умерла, и спустя время отец женился на другой женщине, у которой было две взрослые дочери. Свою падчерицу злая мачеха заставляла много работать по дому…
Затем была «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», потом «Снегурочка». Когда я произнесла слова о том, что Снегурочка растаяла, русалки уже рыдали в голос. Ну очень впечатлительные особы!
– Я даже не думал, что ты знаешь столько сказок, – произнес Карел и украдкой потер глаза.
– Всегда любила читать, – хихикнула я.
– Что-то я так расчувствовалась, что даже проголодалась, – со смущенной улыбкой сказала Лидия.
– Мы сейчас! – вскочили Селина и Марина и побежали к воде. – Кира, ты только без нас ничего не рассказывай! Мы быстро-о‑о! – крикнули, уже ныряя.
– Да я как-то уже устала говорить, – смущенно пожала я плечами, глянув на Лидию.
Она пристально смотрела на меня, и уж не знаю, какие мысли бродили в ее хорошенькой головке, но вид у девушки был миролюбивый. Пока мы с Лидией разглядывали друг друга, Стелла и Лаура придвинулись вплотную к Карелу и начали что-то нашептывать ему с двух сторон.
– Они его не обидят? – шепотом спросила я Лидию. – Учтите, он мой друг. Я за него… В общем, я за него!
– Не обидят, – тонко улыбнулась синеволосая девушка и покосилась на своих компаньонок и не знающего куда деваться Карела. – Он ведь еще не знал любви женщины. Девушки могут доставить ему наслаждение и многому научить. Он им очень понравился, с самого начала, когда вы только приехали сюда. Лучшие подруги, а чуть не переругались, кто именно будет его отбивать у тебя и соблазнять. Еле договорились. Разрешаешь? – последний вопрос сопровождался пристальным взглядом мне в глаза.
– Только если он сам не против!
В этот момент вернулись Селина и Марина, вывалили на наш импровизированный стол из небольшой сети целую гору устриц и огромных креветок и присели на песок.
– Карел, Карел! – затормошили моего напарника Стелла и Лаура. – Девушки принесли устриц. Попробуй, это очень вкусно!
Потом я, хихикая, наблюдала, как девушки кормили бедную жертву их чар устрицами. Мне сырые моллюски доверия не внушали и аппетита не вызывали. А вот креветки, к тому же такие огромные, это да-а‑а! Я их поджаривала над огнем на прутиках и с удовольствием ела.
Уж не знаю, как Стелле и Лауре удалось окрутить Карела и заморочить ему голову, но спустя некоторое время эта троица поднялась с песка.
– Кира, я… Можно я… – заикаясь и стараясь не смотреть мне в глаза, начал мямлить напарник.
– Идите уже, только отвлекаете, – фыркнула я и махнула рукой, прогоняя их.
Тесная компания удалилась, а Лидия снова привлекла мое внимание.
– У тебя очень красивые сережки, Кира. Бабочки… – Она мечтательно улыбнулась. – В море их нет, а когда мы ночью выходим на берег, они уже спят.
Я ждала продолжения, ведь неспроста она завела этот разговор.
– Кира, подари мне свои сережки.
– Лидия, понимаешь… У меня нет денег на другие, – развела я руками. Не, ну а чего? Сама вся в драгоценностях, а у меня хочет забрать единственное украшение (если не считать подаренного Иваром кулона). – Я ведь студентка, а на стипендию не разгуляешься.
– Меняемся? – правильно поняла мой намек русалка и покачала пальчиком свои серьги: большущие грушевидные жемчужины нежного серебристого оттенка, свисающие с золотого крепления.
– А не жалко? – хмыкнула я. – Твои стоят намного дороже.
– Да в море жемчуга сколько угодно, – отмахнулась она. – А вот ба-а‑абочки…
Я не стала ломаться. Молча сняла вожделенных «ба-а‑абочек», положила на стол и провела над ними рукой, омывая магией. Лидия повторила мои действия со своими украшениями. После чего мы, заговорщически улыбаясь друг другу, вдели полученные на обмен серьги в уши.
– А мы? – обиженно протянула Марина. – Мы тоже хотим что-нибудь. Кира, давай меняться браслетами? Смотри, сколько их у тебя! И все такие красивые, яркие! Ну пожалуйста!
– Это вообще-то обереги, а не обычные браслеты, – обиделась я за свои фенечки. – Ручная работа, между прочим! Я сама плела и заговаривала!
И ночь перестала быть томной. Мы, как сороки, менялись украшениями. Нахваливали «свое» и выбирали самое приглянувшееся из предложенного. В итоге я получила от Лидии кулон с такой же серебристой грушевидной жемчужиной в комплект к серьгам и связку ожерелий из обычного крупного белого жемчуга. А Селина и Марина вручили мне браслеты, колечко и еще одни сережки, более скромные. Я честно пыталась объяснить, что мои фенечки столько не стоят, но русалки меня уверили, что для них жемчуг – это тоже не самый дорогой товар и в море его сколько угодно. Логично, в общем-то.
Когда мы нацепили все полученное в процессе обмена друг с другом (я при этом чувствовала себя ужасно глупо, никогда жемчуг не носила, да еще в таком количестве), то повисла пауза, заполненная довольными улыбками и любованием полученными цацками. Девчонки – это девчонки, и не важно, ноги у них или хвосты и живут они на суше или в воде.
– А хотите я вам погадаю? Только сегодня и только сейчас… – голосом ярмарочного зазывалы, дурачась, тихонько провыла я, зажимая в ладошке вторую пару сережек.
Карты у меня были с собой в сумке. Не то чтобы я любила гадать, но выучила это хорошо на уроках спиритизма и изредка делала расклад на ближайшее будущее.
Рассвет застал нас склонившимися над картами, разложенными на одеяле. Я успела погадать всем трем девушкам, и они остались очень довольными. Вдруг первые солнечные лучи брызнули в небо из-за горизонта, и русалки подскочили.
– Кира, мы придем завтра, как стемнеет! – крикнули они уже на бегу и прыгнули в воду.
– Кира, жди! Завтра еще поговорим! – донесся голос Лидии.
Я открыла рот, чтобы ответить, но тут мимо меня с визгом пробежали Стелла и Лаура, с разгону влетели в воду и скрылись в волнах. А следом за ними приплелся покачивающийся от усталости Карел с опухшими от поцелуев губами и осоловевшими, поглупевшими глазами. Мы постояли, глядя на восходящее солнце, раскрашивающее море в золотые оттенки.
– Пойдем спать, герой-любовник, – зевнула я. – Ты, конечно, кру-у‑ут! Не ожидала!
– Кира-а‑а! – укоризненно пробасил он.
– Понравилось хоть? – ничуть не смутилась я.
Он интригующе улыбнулся, подхватил одеяло, мой котелок, так и не пригодившиеся травы и побрел к нашему лагерю.
Весь день мы отсыпались, выныривая из дремы, только чтобы поесть, охладиться в море, и сразу же вновь проваливались в сон.
А вечером, как только солнце село, снова пришли вчерашние русалки. Стелла и Лаура сразу же бросились целовать, обнимать и тискать Карела. Он краснел, отводил от меня взгляд, но… его опять напичкали устрицами и креветками и утащили, а мы остались вчерашним составом у костра.
– Стелла и Лаура счастливы, – улыбаясь, произнесла Лидия. – Они будут очень скучать по мальчику, когда вы уйдете. Я правильно понимаю, этот мир вам неродной?
– Да. Мы прибыли сюда всего на месяц. Наш руководитель живет в Лериграссе, а нас сюда отправил за ингредиентами для зелий. Мы уже почти все собрали.
– А что не смогли найти? – спросила Селина.
Я сморщила нос… Говорить о чешуе этим милым русалочкам было неловко. Я‑то ожидала увидеть вредных и противных стерв, собиралась их как-то задурить, чтобы получить чешую с их хвостов. А они оказались такими славными, что у меня язык не поворачивался. Да и хвостов у них не имелось, к нам они выходили в человеческом облике.
– Чешую? – понятливо хмыкнула Лидия.
Я покаянно кивнула и озвучила свои мысли.
– Так мы и есть стервы с теми, с кем по-другому никак, – ничуть не обиделась девушка. – На нашем месте любая женщина любой расы озверела бы и стала вести себя так, чтобы неповадно было в следующий раз приплывать в чужой дом, гадить там и пытаться обворовать.
– Серьезно? – Я присмотрелась к ним. – А часто к вам… Ну, моряки всякие…
– Случается. Но одно отребье лезет. Думают найти тут дармовую любовь, считают нас морскими шлюхами, с которых можно еще и жемчуга или иных сокровищ получить. А приличных людей мы и не встречали почти, потому так рады вам.
– Точно, Кира! – поддакнула Марина. – Вы с Карелом очень милые!
– Спасибо, вы тоже, – рассмеялась я. – Ну, чем вас сегодня развлечь? Сказками или рассказать о том, как протекает жизнь у студентов Высшей Школы Библиотекарей?
На рассвете история повторилась. Девушки стремглав бросились к воде, как только сверкнули первые солнечные лучи. Стелла и Лаура снова мчались последними, а потом явился Карел. Вот же жеребец неутомимый…
Так прошло еще несколько ночей. В одну из них русалочки принесли мне раковину, наполненную чешуйками. Сказали, что это с прошлой линьки и я могу смело отдать часть научному руководителю, а остальные забрать себе для эликсиров и декоктов. Я болтала с ними, рассказывала и об учебе, и о своих проказах и глупостях, и о родном мире. Снова гадала им на картах. Вспоминала сказки. А ближе к рассвету последней, четвертой, ночи Лидия сказала:
– Кира, сегодня за вами придет шхуна. Море шепчет, что тот капитан, который привез вас сюда, собирается проверить, не съели ли мы вас. – Она хихикнула.
Мы дружно рассмеялись, переглядываясь, словно заговорщики. А Лидия продолжила:
– Я хочу сделать тебе на прощание два подарка. Один небольшой, держи! – Она вложила в мою руку одну сережку с большой графитово‑серой вытянутой жемчужиной, почти такой же, как те, что красовались у меня в ушах. – Отдашь когда-нибудь тому парню, который тронет твое сердечко и заставит его биться чаще. Эту жемчужину вынули из той же раковины, в которой родились и твои серебристые… А второй подарок – магический. Как рассветет, иди в грот. Ты знаешь, где он.
– А Карел? – спросила я, резко посерьезнев.