Легенда о яблоке. Часть 1 (страница 2)
Хелен вдруг заплакала, не от боли, а от бессилия в руках, которые не могли обнять долгожданное дитя, и только шевелила губами не в силах что-то сказать.
– Я помогу.
Логан приподнял Хелен за плечи и сел за спиной, чтобы та могла опереться на него, одной рукой поддерживая младенца, другой – вялую руку женщины.
Хелен нежно притронулась к девочке, провела пальцем по влажной коже, восторженным взглядом осматривая сморщенное личико и крохотное тельце.
Эта малышка принесла с собой свет и тепло. Маленькая, беззащитная, но такая трогательная, она лежала на руках матери и смотрела бесцельным взглядом, жмурясь и вздрагивая, болтая ручонками в воздухе, кряхтя и сопя.
Хелен нежно взяла дочку за маленькую розовую ладошку и погладила ее середину большим пальцем. Рефлекторно пальчики младенца распрямились и задрожали в непроизвольных движениях. Длинные тонкие пальчики казались прозрачными, голубые ниточки венок просвечивались сквозь нежную кожу. На конце каждого пальчика были ровные, идеальной формы пластинки-ноготки, длинные, закругленные, будто еще в утробе ей сделали маникюр. Это была ручка маленькой принцесски. Хелен растроганно заулыбалась. На лице Бенджамина промелькнула тоскливо-умиленная улыбка.
– Это чудо! Она такая красивая… моя девочка, совсем как принцесса! Смотри, Бен, какие у нее длинные реснички! А ноготки, бог мой! Пресвятая Мария, ты подарила мне чудесную девочку, спасибо!
По щекам женщины медленно потекли слезы радости и легкой грусти, неразделенности своего счастья с мужем.
Логан опустил голову на плечо Хелен и коснулся губами ее шеи. Он почувствовал, как взволнованно дрожит ее жилка и как женщина в томлении потерлась щекой о его подбородок.
– Бен! Это моя дочь! Привет, мое солнышко! Какая ты красавица! О-о, слава Марии!
– Да, она прекрасна!– с восхищением и тайным сожалением в голосе произнес Логан.– Как бы я хотел, чтобы это была моя дочь! Только моя и твоя!
– Бен, умоляю тебя, не надо… Не мучай меня и себя… Я всегда буду любить тебя, но мы выбрали другую жизнь, разные дороги. Я никто, всего лишь жена фермера, у меня ничего нет и не было. Твои родители никогда не согласились бы на этот брак…
– Прости…
Бенджамин почувствовал, как от жалости и невозможности все исправить больно сжалось сердце. Ему казалось, что когда он выйдет из дома Хелен, то она еще больше отдалится от него. Теперь у нее была еще одна забота.
– Как ты назовешь девочку?– спросил Логан, беря себя в руки.
Хелен ласково погладила головку младенца и вдохновенно улыбнулась.
– Утром… я назову ее утром, когда первые лучи солнца коснутся ее щек и она широко откроет свои глазки.
Доктор Логан помог молодой женщине перебраться в постель, попросил работниц приготовить мясной бульон и оставил мать с дочерью, спустившись в гостиную к Брайану.
Испуганный и растерянный мальчик уснул в кресле, изредка всхлипывая во сне.
– Брайан… Брайан…
Мальчик вздрогнул, приоткрыл сонные глаза и спустя мгновение уже стоял на ногах.
– Мама?– он вопросительно посмотрел на доктора.
– У тебя родилась сестричка. Но сейчас лучше дать маме отдохнуть. Иди умойся, и в постель,– утомленно произнес Бенджамин.
– У тебя получилось принять девочку?!– удивленно спросил Брайан.
– Конечно,– недоуменно подтвердил тот.
– Почему же ты жеребенка не сумел принять?
– Живчик, я лечу людей, а не животных.
– Какая разница?
– Вырастешь – узнаешь. Беги в ванную,– доктор шутливо шлепнул мальчишку по заду.
Мальчик обиженно сдвинул брови и убежал.
Логан напряженно размял плечи, устало вздохнул и вышел во двор.
– У тебя девочка, Ланц!
Увидев хозяина дома, Бенджамин изобразил притворную радость за отца.
Ланц Дьюго сидел на бревне рядом с конюшней и курил сигару. Логан сразу отметил, что Дьюго был не на шутку пьян.
– С Хелен все в порядке. А мне пора. Если что, ты знаешь, как найти меня.
Ланц ничего не ответил, лишь криво усмехнулся и уставился на окно своей спальни.
***
Первые лучи солнца коснулись крыши дома Дьюго. Запахи свежескошенной травы и азалий вносились в открытое окно спальни Хелен вместе с порывом теплого ветра. Резкий поток воздуха зашевелил распущенные волосы молодой женщины и смел их с подушки на лицо, они защекотали веки, шею и плечи. Хелен открыла глаза и еще с минуту прислушивалась к звукам дома и своим внутренним ощущениям. Вдруг что-то шевельнулось рядом, и женщина мгновенно повернулась. Вмиг пришло счастливое осознание рождения ребенка.
На второй половине кровати, обложенный вокруг подушками, в розовом полотенце лежал младенец и беззаботно водил ножками и крохотными ручками в воздухе. Его глазки были широко раскрыты, и ротик шевелился в кряхтении. Хелен широко улыбнулась, ощутив, как ее наполняют чувства безмерного блаженства и покоя, невыразимого восторга и торжества. Она бережно взяла малышку на руки и умильно прильнула щекой к ее головке с длинными черными кудряшками.
– О пресвятая Мария! Моя дочь! Какая же ты красивая!
Ребенок, словно внимая нежному голосу матери, ответил ей довольным сопением.
– Да, да, да… Ты моя девочка!– просюсюкала Хелен, ласково касаясь пальцем носика младенца.
Скрипнула дверь, и в комнату заглянул Брайан. Неумытый, взъерошенный, он робко топтался на месте, не зная, можно ли ему подойти. Он изумленно смотрел на мать и не узнавал ее. Лицо Хелен было таким светлым, безмятежным, глаза излучали какой-то особенный свет, на губах играла удовлетворенная улыбка. Она не переставала ласково сюсюкать кому-то, завернутому в полотенце.
– О, Брайан, здравствуй, сынок! Иди ко мне, Живчик, познакомься со своей сестричкой!– заметив сына, радостно пригласила Хелен и протянула ему свою руку.
Мальчик неуверенно пересек комнату и осторожно присел на край кровати рядом с матерью. Он осторожно заглянул за край полотенца и с широко раскрытыми глазами замер, наблюдая, как что-то крошечное, похожее на человечка, шевелит ручонками, моргает, издает странные звуки.
– Мама, это моя сестричка?!– удивленно спросил он.
– Да, мой дорогой,– наблюдая за сыном, улыбнулась Хелен и ласково потрепала его за густые волосы на макушке.– Хочешь взять ее за ручку?
– Нет!– отрезал Брайан.– Я боюсь…
– Не бойся, давай свою руку…
Брайан нерешительно протянул матери руку. Она взяла его за пальцы и притянула их к маленькой ручке младенца. Девочка тут же легко сжала пальцы мальчика в свой крохотный кулачок.
– Смотри, какая она сильная!– восхитилась мать.
Брайан не ожидал таких приятных впечатлений и восторженно закивал, осознав, что быть рядом с младенцем ничуть не страшно и даже интересно. Он улыбнулся, и его глаза засветились радостью.
– Ура, мама! У меня есть сестричка!
– А где наш папа?– с волнением спросила Хелен, оглядывая комнату.– Его не было весь вечер и ночью. С ним что-то случилось?
– Нет, он тоже не хотел тебе мешать отдыхать. Он спал в гостиной на диване.
– Иди же позови его,– нетерпеливо попросила мать.
– А я уже здесь!– гордо сообщил Ланц и, довольно улыбаясь, подошел к жене.
Хелен улыбнулась, нежно коснулась руки мужа и кивком пригласила посмотреть на дочь.
– Это твоя дочь, Ланц! Мы так хотели девочку, и вот она – наша радость! Она уже с нами!
Ланц прислонился к спинке кровати и, любуясь дочерью, поцеловал Хелен в висок.
– Она красавица, как и ты! И как же мы назовем нашу принцессу?
– О-о, я уже подумала об этом. Она очень сильная, такая красивая, а глаза, посмотри: у нее синие глаза и волосики такие черные кудрявые! Я назову ее в честь Софи Лорен – София! Она вырастет и покорит всех своей красотой, умом и преодолеет все преграды на своем пути… Моя Софи! Правда красиво звучит – София Дьюго!
Брайан радостно закивал, соскочил с кровати и на бегу громко прокричал:
– Я расскажу всем соседям, что у меня родилась сестричка!
Хелен заулыбалась и опустила голову на грудь мужа.
– Я так счастлива, Ланц!
– Неужели?– усмехнулся ласково Дьюго.– Теперь пора подумать еще об одном младенце?
Хелен возмущенно отстранилась и сказала:
– Матерь божья, какой же ты ненасытный! Я еще не успела забыть о вчерашней ночи, такую боль перенести не в состоянии ни один мужчина.
Ланц снова усмехнулся:
– Хорошо, дам тебе немного времени. А потом мы вернемся к этому разговору. Сейчас отдыхай, корми малышку. Я пойду… договорюсь с отцом Мартином о крещении. Подумай, кого возьмем в крестные?
– Я думаю, это будет Лили.
– Твоя сестра?
– А что, она всегда мечтала о своих детях, но, верно, бог не даст им такого шанса. Пусть у них будет Софи.
– А кто станет крестным отцом? Я думал позвать Кьюсака?
– Хорошо,– согласилась Хелен и облокотилась на подушку, чтобы покормить младенца.
Ланц осторожно отстранился от жены и пересел в кресло у кровати. Оттуда он наблюдал, как Хелен заботливо и нежно обращается с младенцем, и улыбался. Он стал отцом во второй раз – это было самое чудесное, что могло случиться с ним в жизни. Дьюго обожал свою супругу, старался ни в чем ей не отказывать, но был очень строгим и требовательным. Все, что он создал на этом клочке земли, было ради нее и будущих детей. Хотя ферма приносила дохода ровно столько, чтобы прожить небольшой семье в достатке, Ланц знал, что никогда не сможет прыгнуть выше головы и достичь уровня соседних фермерств. Дьюго видел, что иногда Хелен хочется купить себе нарядное платье, туфли или украшение, а не продукты, лекарства, инструменты. Она скромно молчала, ни о чем не просила: они и не могли себе этого позволить. И это омрачало Ланца на протяжении восьми лет брака. Но он надеялся на то, что, когда его сын вырастет, то добьется больших успехов, станет самым успешным фермером и еще заставит всех позавидовать своей семье.
***
В воскресенье в маленькой церкви, расположенной между Эль-Пачито и Эль-Пасо, собрались все знакомые и соседи семьи Дьюго. Туда же прямо с поезда подъехали Лили, будущая крестная мать Софии, и Томас Хард, ее супруг.
У священника к крещению все было готово, оставалось дождаться крестного отца – Джорджа Кьюсака. Брайан и Ланц ожидали того у дороги. Хелен с малышкой и Лили ожидали начало обряда в маленькой комнатке за алтарем. Стояла нестерпимая духота, девочка капризничала и ерзала в пеленках.
– Сладкая моя, подожди немножко. Скоро приедет твой крестный отец и все закончится,– пытаясь успокоить дочь, пела Хелен и поглаживала девочку по головке.
– Нервничает из-за жары,– заметил вошедший в комнату Бенджамин Логан.
Хелен оглянулась и, опустив глаза, приветственно кивнула.
Доктор Логан прошел к женщинам и встал за спиной Хелен. Хелен и Лили мельком переглянулись. В комнате создалась неловкая атмосфера. Хелен в очередной раз не знала, как продолжить разговор и надо ли позволять себе оставаться рядом с Беном. Лили сделала вид, что вдруг вспомнила о чем-то важном, и вышла за дверь.
Бенджамин сдерживал себя, чтобы не сказать Хелен того, что поставит ее в неловкое положение, о чем потом будет сожалеть сам, но пауза затянулась, и он первым нарушил молчание:
– Есть какие-нибудь проблемы?
– Нет, все хорошо. Ты успешно справился со своей работой – малышка здорова… только иногда устраивает нам концерты по ночам,– улыбнулась Хелен и не поворачивалась лицом к Бену, словно намекая, что ей больше не о чем с ним говорить.
– Что ж, я рад,– неловко улыбнулся Логан, не зная, что еще сказать.
Дальше не пришлось ничего говорить, дверь распахнулась, и в комнату быстрым шагом вошел Ланц. Он на мгновение замер, увидев Бена рядом с женой, но живо нашелся и с раздражением сказал:
– Здравствуй, Логан… Хелен, у нас нет крестного отца: Джордж сломал ногу и не может приехать. Мы можем пригласить кого из присутствующих?