Дочь короля пиратов (страница 4)

Страница 4

Я выбираю темно-синий корсет с широкими лентами и надеваю его поверх белой блузки. Шнуровка корсета расположена спереди, так что я легко могу затянуть его сама. У меня никогда не было служанок, как у дочерей землевладельцев. Не так уж много женщин хотят работать на пиратов. А те, кто готов к жизни в море, не собираются становиться служанками. Моя команда, оставшаяся в замке, почти полностью состоит из женщин, чем я безгранично горжусь.

Надеваю черные легинсы, а поверх – чистые бриджи. Теперь очередь ботинок. Идеального размера, удобные, до колен. Закончив, я довольно вздыхаю. Опрятный внешний вид, безусловно, помогает человеку чувствовать себя лучше.

Напевая, я достаю из сумки книгу «Глубины моря». Это энциклопедия всех животных, которые обитают в океане. Я давным-давно заучила каждую строчку, а проведя в море так много времени, видела даже больше представителей водного мира, чем указано в книге. Вот почему я без зазрения совести вытащила корешок, чтобы спрятать внутри маленький кинжал.

До меня доносятся голоса и шаги. Я быстро кладу кинжал в правый сапог и бросаю книгу обратно к остальным вещам. Затем сажусь, чтобы не вызвать подозрений мужчин, спускающихся в трюм.

– Она не очень-то похожа, – говорит один остальным.

– Но ты видел, что она сделала с Гастолом и Моллом? – спрашивает другой. – Мертвы, как камни.

Третий мужчина ничего не говорит, только наблюдает за мной, как и остальные.

– Закончили глазеть? – спрашиваю я. – Или надеетесь, что я начну показывать фокусы?

– Не обращайте на нас внимания, – говорит первый пират. – Не каждый день удается увидеть плоть и кровь короля пиратов.

– Так что же, я не соответствую вашим ожиданиям?

– Говорят, король пиратов велик, как кит, и свиреп, как акула. Поэтому мы не ожидали увидеть такую малышку.

– Должно быть, я пошла в мать, – замечаю я. Я никогда не видела собственную мать, поэтому не могу сказать наверняка, но мой отец говорит, что рыжие волосы у меня от нее.

Остаток дня проходит примерно так же. Пираты приходят поглазеть, пользуясь возможностью увидеть дочь короля пиратов вблизи. Я при этом продолжаю молчать.

Уже почти стемнело, когда появился мой последний посетитель. В отличие от остальных пиратов, которые приходили группами, он пришел один.

У него вполне заурядная внешность: мужчина среднего роста и телосложения, с каштановыми волосами и бородой. Он действительно выглядит старше, чем большинство других пиратов на борту. Может быть, ему около тридцати, но трудно точно определить за бородой, скрывающей нижнюю половину его лица. В его правой руке золотая монета, которую он легко передвигает между костяшками пальцев.

– Здравствуй, Алоса, – говорит он. – Меня зовут Терис.

Я сидела, отблокотившись на спинку стула, но теперь выпрямилась.

– Сегодня я, кажется, видела каждого человека на борту. Все они приходили сюда хотя бы раз. Почему я должна помнить тебя и твое имя?

– Ты не должна, – говорит он, поднимая руку и почесывая лоб. Его пальцы двигаются быстро, но осознанно – на своей коже он чертит букву «К».

– Я не очень интересный для знакомства человек.

Его послание означает «Каллиган». Этот сигнал используют люди, нанятые моим отцом. Должно быть, Терис – шпион короля пиратов. Он должен сообщить моему отцу, что команда «Ночного путника» хотела прежде всего похитить меня.

Никогда не знаешь, когда тебя подслушивают, поэтому я поддерживаю непринужденный разговор.

– Похоже, что так.

– Просто хотел взглянуть на дочь короля пиратов.

– И себя показать?

– Именно так. Иногда выживание зависит не от того, что ты можешь сделать, а от того, кого ты знаешь.

– Приму к сведению, – говорю я ледяным тоном.

Терис кивает, прежде чем отступить.

Я не ожидала, что шпион отца даст о себе знать. У нас разные цели на этом корабле. Задача Териса – предоставить моему отцу информацию об этом корабле и его капитане. Моя же – кое-что украсть. Нам не нужно помогать друг другу. От нас ждут, что мы выполним свои задачи в одиночку.

Тем не менее мой отец рассчитывает, что я не подведу. Возможно, его желание найти карту настолько велико, что он приказал Терису присматривать за мной. С одной стороны, я понимаю, почему отец не хочет рисковать, но с другой – я глубоко оскорблена. Могу справиться с этой миссией самостоятельно и не собираюсь обращаться за помощью к Терису.

* * *

Мне придется дождаться темноты, прежде чем начать. Я смогу определить, когда садится солнце, по тому, как пираты начнут спускаться с палубы. Даже не видя их, чувствую их запах. Они явно недалеко. Наверное, спят в гамаках или на усыпанном соломой полу. В любом случае это лучше покрытого слоем грязи пола, на котором предстоит спать мне. Я поеживаюсь от одной только мысли об этом.

Снова начинаю напевать, кутаясь в свое пальто, которое сшито как мужской камзол, подогнанный под женскую фигуру. Мандси сшила его для меня. Она владеет иглой так же хорошо, как и мечом, – это одна из причин, по которой я взяла ее в свою команду.

Издалека в этом пальто я могу выглядеть как любой другой моряк. Надеюсь, что мне не придется прятаться, как только я окажусь на палубе. Ночь скроет меня от посторонних глаз.

Я перестаю напевать, как только открываю свою камеру, и на ощупь пробираюсь по нижним отсекам корабля. Пространство под палубами занимают помещения для хранения припасов, сокровищница для добычи пиратов, скромная кухня и спальные помещения основной команды. Достаточно легко запомнить.

Теперь мне нужно незаметно пробраться в каюту капитана. Я еще не успела до конца разобраться в Драксене, но если бы я прятала что-то важное, например карту, то держала бы ее при себе.

Однако есть вероятность, что Драксен даже не знает о карте. Она принадлежала его отцу, который является потомком одной из трех древних линий пиратских лордов. (Я, конечно, происхожу от другой из них.) Возможно, лорд Джескор не рассказал своим сыновьям о карте. Не важно. Она должна быть на борту. Джескор оставил бы ее здесь, в своей каюте, которая, когда он умер, досталась Драксену. Это, безусловно, первое место, куда я должна заглянуть.

Я выглядываю из-за последней ступеньки лестницы и осматриваю палубу. Трудно что-то разглядеть при тусклом свете полумесяца. Один луч света падает на темную палубу «Ночного путника». Когда-то это было стандартное судно-каравелла, используемое для морских исследований. Большинство пиратов крадут их из армады [1] короля, а затем переделывают по собственным предпочтениям и целям. Я вижу, что Джескор переделал такелаж [2]. Он сменил традиционный латинский парус на грот-мачте на квадратный. Умно, так как это позволяет кораблю развить большую скорость.

Еще на корабле отца, наблюдая за приближением «Ночного путника», я заметила, что Джескор добавил голову статуи под бушпритом [3]. Сомневаюсь, что у короля когда-либо были большие резные изображения женщин на носу его кораблей. Он слишком практичен для подобного.

На палубе всего несколько человек. Кто-то стоит у штурвала, мужчина сидит в «вороньем гнезде», а пара других бродят по палубе, чтобы убедиться, что все в порядке. Благодаря фонарям, которые пираты держат перед собой, я могу легко их разглядеть.

Драксен и Райден, конечно, уже спят в своих каютах. Они только что произвели впечатляющий захват – чем не повод отпраздновать. Теперь братья, скорее всего, отсыпаются после выпитого, что сыграет мне на руку.

На корме корабля есть два отдельных уровня над палубой. На нижнем, вероятно, находятся покои Райдена. Каюта капитана должна быть под ютом [4].

Все, что мне нужно сделать, это пройти мимо человека у штурвала. К счастью для меня, мужчина кажется сонным: он лениво прислоняется к перилам, держа штурвал одной рукой.

Двери каюты Драксена, скорее всего, не заперты, когда он сам внутри. Если только капитан не параноик, не доверяющий своей команде. Мне он таким не показался, так что я смогу войти без лишней возни.

Рядом с лестницей, ведущей на второй уровень, я присаживаюсь на корточки, выжидая, когда голова мужчины у штурвала свиснет набок. Встав на цыпочки, я осторожно подкрадываюсь к трапу. Все идет хорошо, пока я не добираюсь до последней ступеньки, которая в ночной тишине скрипит так громко, что кажется, этот скрип можно услышать с нижней палубы. Из-за совершенной ошибки мое тело напрягается.

Матрос за штурвалом резко просыпается, поворачивая голову на звук. Прямо ко мне.

– Черт побери, ты меня до смерти испугал! Пожалуйста, скажи, что пришел сменить меня, Бреннол.

Он слишком устал, а небо слишком темное, чтобы разглядеть, кто я на самом деле. Я быстро подыгрываю, понижая голос настолько, насколько могу.

– Да, – коротко отвечаю я. Понятия не имею, как звучит голос Бреннола, поэтому не рискую сказать что-то большее.

– Слава звездам. Тогда я пойду.

Он направляется на нижнюю палубу, а я остаюсь на месте. Нужно поторопиться, пока настоящий Бреннол не пришел на смену. Не раздумывая, проскальзываю в каюту Драк-сена.

Я мгновенно замечаю его, лежащего на кровати. Он отвернулся лицом к стене, но я вижу, как размеренно поднимается и опускается его грудь. Он в полнейшей отключке. Свеча мягко горит рядом с кроватью, немного освещая комнату. Каюта не грязная, но и не совсем опрятная. Мне это только на руку. Гораздо труднее скрыть воровство в идеально убранной комнате. Владельцу легче определить, прикасались ли к его вещам.

Теперь я приступаю к работе, начиная с письменного стола, где у Драксена разбросаны различные бумаги и карты.

Карта, которую я ищу, отличается от других. Во-первых, она намного старее, а значит – будет хрупкой и потемневшей с годами. Во-вторых, места на этой карте подписаны на древнем языке. Мало кто еще может разговаривать на нем. К тому же карта не закончена. Это одна из трех частей, когда-то в далеком прошлом разделенных и переданных трем пиратским лордам того времени. Объединив все части, можно найти легендарный остров Канта, заваленный несметными сокровищами и защищенный его волшебными обитателями – сиренами.

Карты нет ни на столе, ни рядом с ним. Я проверила каждый ящик на наличие потайных отсеков. Я перехожу к шкафам, где капитан хранит свою одежду, обшаривая каждый карман. После подобных поисков мне отчаянно хочется вымыть руки, но я сдерживаю себя.

Продолжая осматривать каюту, отковыриваю каждую деревянную панель в полу, чтобы посмотреть, не спрятано ли что-нибудь под ней. Слегка постукиваю по стенам в поисках неровностей, которые намекают на наличие тайников. Я слишком резко ударяю по последней стене, отчего Драксен переворачивается во сне. Слава звездам, он не просыпается.

Крепко же спит этот капитан.

Наконец я заглядываю под кровать. Там что-то есть: толстые шерстяные чулки, сломанный секстант [5] и телескоп.

Едва сдерживая раздраженный вздох, я сглатываю. Карты здесь нет – ни в самой каюте, ни в прилегающих к ней ванной и гостиной.

Это означает, что карта спрятана где-то еще. Но корабль огромен. Здесь так много мест для тайников. Мне придется проверить их все, пока не найду ее.

Предстоит очень тяжелая работа.

Тихонько открыв дверь каюты капитана, выглядываю наружу. Я провела здесь большую часть ночи, так что нет смысла продолжать поиски. Лучше уж вернуться в свою камеру и немного поспать.

Похоже, Бреннол занял свое место. Он выглядит очень бодрым и крепко держит штурвал обеими руками. Как пройти мимо него? Если просто выйду, он точно заметит, что я не капитан. Я слишком низкая, чтобы сойти за Драксена.

[1] Армада – вид вооруженных сил в Испании, чаще используется для обозначенияе военно-морского флота.
[2] Такелаж – общее название всех снастей на судне или вооружение отдельной мачты.
[3] Бушприт – горизонтальное либо наклонное рангоутное дерево, выступающее вперед с носа парусного судна. Предназначен для вынесения вперед центра парусности, что улучшает маневренность судна.
[4] Ют – кормовая надстройка судна или кормовая часть верхней палубы.
[5] Секстант – навигационный измерительный инструмент, используемый для определения высоты Солнца и других космических объектов над горизонтом с целью определения географических координат точки.