Сталь и Золото. Книга 2. Смерть и Солнце. Том 1 (страница 2)

Страница 2

* * *

Прогулка по Росанне оказалась вовсе не такой веселой, как рассчитывал «дан-Энрикс». Если бы он знал, что ему предстоит увидеть, то, наверное, не стал бы так упорно добиваться разрешения сопровождать мессера Ирема. Сначала Крикс бездумно наслаждался тем, что можно, наконец, пройтись по твердой мостовой вместо качающейся палубы «Бесстрашной Беатрикс», и постоянно вертел головой, разглядывая набережные, сады и виноградники, но за то время, пока они шли через невольничий базар, радость «дан-Энрикса» угасла. Даже возвышающийся на холме дворец Аттала Аггертейла, который как будто бы парил над городом, утратил всякое очарование. То нетерпение, с которым он еще сегодня утром предвкушал поход на берег, теперь представлялось Криксу глупым и едва ли не постыдным.

– Почему император не заставит Аггертейла отказаться от работорговли? – мрачно спросил он у сэра Ирема, когда невольничий базар остался позади.

Шагавший рядом с Криксом коадъютор хмыкнул.

– Думаешь, Аттал согласился бы добровольно? Или ты считаешь, что нам нужно отказаться от союза с таном Аггертейлом и начать войну еще и с ним?..

Крикс раздосадованно покосился на своего спутника. Привычка сэра Ирема все время выворачивать его слова наизнанку, чтобы посмеяться над оруженосцем, его неизменно раздражала. Даже Ирем вряд ли мог считать, что Крикс настолько туп, чтобы забыть, что Аггертейл – их единственный союзник в начинавшейся войне. Скорее, рыцарь просто не считал необходимым принимать какие бы то ни было слова «дан-Энрикса» всерьез.

– Но вы же понимаете, что я имел в виду, – нахмурившись, заметил Крикс. – Я вовсе не хотел сказать, что нужно воевать одновременно с Аварисом, Островами и Нагорьем…

– А по-другому не получится. Как только начинаешь воевать с кем-то одним, другие сразу же прикидывают, как воспользоваться этим в своих целях. И уж ты мне поверь, ни Айришер, ни Аварис никогда не упустят случая урвать себе кусок земли или подвинуть спорную границу. Но дело не только в этом. Даже если бы не Аварис с Нагорьем, было бы по меньшей мере глупо начинать войну из-за подобной мелочи.

– Это совсем не мелочь! – возмутился Крикс.

Лорд Ирем закатил глаза.

– Я слушаю твой монолог на тему «рабство отвратительно» от самой гавани, так что избавь меня от повторений. И в особенности – от твоих ребяческих суждений о войне. Если тебе повезет, и ты останешься в живых к концу кампании, ты сам поймешь, почему никакой правитель, если у него имеется хотя бы капля здравомыслия, не станет начинать войну ради абстрактных принципов.

– Но ведь не обязательно же сразу начинать войну, – немного сбавив тон, заметил Крикс. – Можно было бы пригрозить, что мы поднимем пошлины… или сказать, что мы не будем поддерживать их флот против аварцев, пока на Островах не запретят… ну ладно, не начнут хотя бы ограничивать работорговлю.

– Неплохое предложение, – небрежно согласился Ирем. – Обязательно внеси его на рассмотрение, когда тебе предложат кресло в государственном совете.

– Мессер Ирем, я ведь не шучу, – с досадой сказал Крикс.

– Само собой. И это как раз самое забавное. Слышал бы ты себя со стороны… вот это «мы поднимем пошлины» – особенно.

Крикс мысленно пообещал себе, что больше никогда не станет обсуждать с мессером Иремом что бы то ни было (по правде говоря, такие обещания он давал себе по десять раз на дню), и прошагал две следующих улицы в мрачном молчании. Потом Ирем замедлил шаг.

– Ты голоден?.. – как ни в чем не бывало, спросил он. От неожиданности Крикс даже забыл, что сердится на каларийца, и кивнул. Мужчина протянул ему свой кошелек. – Помнишь трактир на углу улицы, которую мы только что прошли? Иди туда и закажи обед. Я ненадолго зайду в этот дом, а потом присоединюсь к тебе.

– А что это за дом? – заинтересовался Крикс. – Кто тут живет?

– Распорядитель гавани. По местным меркам – важный человек. Договорюсь, чтобы на «Беатрикс» доставили провизию, и извинюсь, что мы на пару дней блокировали порт. Ничего интересного – дипломатическое словоблудие.

В других обстоятельствах «дан-Энриксу», наверное, и в голову бы не пришло напрашиваться с каларийцем, но последние слова мессера Ирема заставили его насторожиться. Если Ирем говорит «ничего интересного», значит, не хочет, чтобы его спутник проявил к происходящему какой-то интерес. А это уже было любопытно.

– Можно мне с вами? – спросил Крикс с самой невинной интонацией.

– Нельзя. Хозяин – человек Аттала. Еще заведет беседу о политике… Не то чтобы я думал, что ты ляпнешь что-нибудь не то, но взгляд у тебя оч-чень выразительный, и держать себя в руках ты совершенно не умеешь, – сказал Ирем. Крикс поморщился, с трудом сдержавшись, чтобы не спросить у рыцаря, с чего тот взял, что простого «нет» было бы недостаточно. Он молча взял у сюзерена кошелек и, развернувшись, зашагал к трактиру.

На душе у Крикса было тяжело и как-то неспокойно. Пройдя несколько шагов, он осознал, что это тягостное чувство связано отнюдь не со словами Ирема – досада на сеньора была мимолетной и рассеялась в ту же секунду, когда рыцарь зашел в дом, – а с чем-то куда более серьезным. Крикс попробовал понять, что же его так сильно огорчило. Рабский торг?.. Пожалуй, да. Но, с другой стороны, он ведь и раньше знал, что на Томейне и на Филисе полным-полно рабов, он видел их на улицах и в гавани, так неужели что-то изменилось только оттого, что целую толпу этих рабов собрали в одном месте? Тем более что на базаре, по большому счету, не происходило ничего ужасного. Вопреки всему, что Крикс воображал себе, услышав «рабский торг», невольников не выставляли на помосте, не заковывали в цепи и не били. Отнюдь не создавалось впечатление, что людей, которых он видел там, запугивают или морят голодом. Так что же, все-таки, могло его так сильно зацепить?..

Крикс сделал еще несколько шагов – и вспомнил.

Тот мальчишка на скамье, мимо которого они прошли в самом начале. Крикс, наверное, и не заметил бы его, если бы не почувствовал чей-то горящий, напряженный взгляд, направленный ему в лицо. Парень смотрел на него так, как будто умолял о помощи, и Криксу сделалось не по себе. Как будто бы он не спеша прогуливался по морскому берегу и любовался окрестностями, пока неподалеку тонет человек.

А ведь, по сути, почти так оно и было… и не важно, что даже если бы он захотел помочь тому мальчишке, у него ничего не вышло бы.

Крикс остановился, осененный неожиданной идеей. Воровато огляделся, убедился в том, что улица пуста, и, торопливо развязав завязки кошелька, оставленного ему Иремом, высыпал его содержимое в подол рубашки. Девять маленьких, блестящих золотых динеров и с десяток более потертых серебряных монет.

Сердце «дан-Энрикса» забилось чаще. Он не представлял, сколько может стоить раб, но, по его разумению, денег, лежавших в кошельке, должно было хватить. Сэр Ирем не был склонен к мотовству, но не любил стесняться в тратах и всегда носил с собой большие суммы. Воров коадъютор не боялся: «сумеречники» сторонились Ирема даже тогда, когда он не носил орденский плащ – должно быть, инстинктивно чувствуя, что этот человек опасен.

Крикс ссыпал деньги в кошелек, борясь с волнением. Он чувствовал себя припертым к стенке, как будто посетившая его рискованная мысль не оставляла ему выбора. Если он не осуществит задуманное, то всегда будет помнить, что у него была возможность выручить того мальчишку, но он не воспользовался этим шансом, потому что струсил. Струсил поступить по-своему и разозлить мессера Ирема, и вообще – взять на себя ответственность за трудное решение…

«Ты этого не сделаешь, – мысленно поддразнил он сам себя. – Кишка тонка!»

Представить себе что-нибудь подобное – это не более, чем дикая фантазия, но обокрасть мессера Ирема, чтобы купить того мальчишку – это уже настоящее безумие. Надо пойти в трактир и заказать обед на две персоны, потом подождать, пока лорд Ирем не закончит свое «дипломатическое словоблудие», пообедать и вернуться на корабль вместе с сюзереном… Крикс убрал кошель мессера Ирема в карман, потом сунул большие пальцы рук за пояс и качнулся с пятки на носок – точь-в-точь, как капитан «Бесстрашной Беатрикс», когда он говорил мессеру Ирему: «Нет, как хотите, монсеньор, а это вам не “просто облака”! К вечеру будет шторм».

Потом «дан-Энрикс» выразительно пожал плечами и, не замедляя шаг, прошел мимо дверей указанного Иремом трактира.

Миновав несколько улиц и поняв, что он не узнает стоящие вокруг дома, «дан-Энрикс» осознал, что повернул куда-то не туда. Возвращаться было неразумно: Крикс не представлял, как долго Ирем собирается беседовать с чиновником Аттала, но определенно не хотел бы налететь прямо на сюзерена. Оставалось только идти дальше, ориентируясь на свои представления о том, где должен находиться рабский торг. Крикс пожалел, что он не наделен внимательностью Ирема, который никогда не забывал дорогу, по которой проходил хотя бы один раз, и с изумлявшей Крикса легкостью ориентировался даже в незнакомом городе. «Надо было не распинаться о работорговле, а запоминать обратный путь!» – мысленно укорил себя «дан-Энрикс», чувствуя растущую тревогу. Не хватало только прийти слишком поздно, когда парня уже кто-то купит…

Проплутав по улицам Росанны добрых полчаса, Крикс все же вышел к рынку – правда, не с того конца, где находился рабский торг, а со стороны рядов, где торговали всевозможной снедью. В теплом майском воздухе витали запахи мускатного ореха, кориандра и других аварских пряностей. В животе у Крикса громко заурчало. Времени на то, чтобы остановиться и перекусить, у него не было, но Крикс, не удержавшись, все-таки купил у смуглого чернобородого торговца горсть очищенных подсоленных орехов, ссыпал их прямо в карман и пошел дальше, сплевывая шелуху прямо на мостовую. К его радости, торговец очень ясно и доступно объяснил, как проще всего выйти на невольничий базар.

Только бы отыскать того мальчишку среди всей этой толпы рабов, сидевших на скамьях, а то и прямо на земле, или толпившихся под защищавшими от солнца тентами…

Крикс покосился на стоящее в зените солнце и подумал, что сэр Ирем, вероятнее всего, уже успел обнаружить его исчезновение. Стоило поспешить.

Ирем был просто вне себя. В харчевне, куда он послал «дан-Энрикса», парня не оказалось. Более того, опрос прислуги и трактирщика показал, что Крикс даже не заходил в трактир – по-видимому, парень просто-напросто дождался, пока Ирем зайдет в дом, а после этого отправился куда-то по своим делам, прихватив с собой все его деньги.

Коадъютор заскрипел зубами. Это было уже слишком. Ничего подобного Крикс не позволял себе даже в неполные двенадцать лет, когда он только-только стал его оруженосцем. Проведя на ногах большую половину дня, Ирем устал, проголодался, и сознание того, что он остался без обеда, разумеется, не улучшало ему настроение. К раздражению примешивалось беспокойство. Крикс едва ли представлял, насколько опасны островные города – особенно для чужака, не знающего местных нравов и обычаев. Какие фэйры понесли мальчишку в город одного?!..

Пока Ирем топтался возле стойки, пытаясь вообразить, где сейчас носит Крикса, ему подали стакан подслащенной воды со льдом и мятой. На островах такой напиток подавался в каждой уважающей себя харчевне и не стоил ни гроша – если, конечно, гость заказывал что-нибудь из еды. Рыцарь вынужден был скрепя сердце объяснить, что он не собирается обедать, но трактирщик – человек, по-видимому, наблюдательный и не лишенный сострадания – добродушно возразил, что, даже если господин не хочет есть, то уж вода-то в такой жаркий день точно не будет лишней. Коадъютор не привык, чтобы ему делали одолжения, но пить действительно хотелось, а вопрос о плате трактирщик обошел так деликатно, что рыцарю оставалось только поблагодарить и взять предложенный стакан. Сэр Ирем вышел в тенистый дворик, сел под парусиновым навесом, где стояло несколько столов для посетителей, предпочитающих обедать на свежем воздухе, и медленно, растягивая удовольствие, выпил всю воду до последней капли.