Одолеть соблазн (страница 3)
Алекса помнила, что по договору ей положены одежда и питание, но качество формы зависит от работодателя.
Мистер Тейлор вышел из кабинета, запер его на ключ и удалился в сторону холла. Девушка же, не теряя времени, поспешила к себе, чтобы прочитать все, что лежит в довольно толстой папке.
Глава 3
В комнате все было так, как она оставила – незаправленная постель, брошенная на полу сумка. Как ни странно, Алекса этому порадовалась. Ее личное пространство оставалось личным. Она быстро навела порядок и села за письменный стол, чтобы прочесть документы с особым вниманием.
На первом листе перечислялись общие правила, и они девушке понравились. Ее комната – это ее территория. Никто не может зайти сюда без ее приглашения. Правда, Марк сегодня утром нарушил это правило. Интересно – он не знал? Или сделал это намеренно? Скорее всего – второе.
Дальше было написано, что встреча домочадцев за завтраком и за ужином – это обязательная традиция, нарушить которую можно только с разрешения мистера Тейлора. Подумав, Алекса решила, что это тоже неплохо. Дисциплинирует, и у нее сохранится иллюзия, что она по-прежнему часть семьи.
«Вне комнаты носить ту одежду, которую выбрал мистер Тейлор» – этот пункт немного пугал. С другой стороны, дом практически пустой. Пять или шесть служащих и она с блондинчиком. Можно не опасаться сплетен и осуждения.
«Выполнять гигиенические процедуры по рекомендации мистера Тейлора» – вот это было странно. Но воду Алекса любила и не видела ничего страшного в дополнительном душе. Будет хуже, если стильный красавец окажется любителем немытого тела, как Генрих VIII, например.
«Без отказов и скандалов проводить время в бирюзовой комнате» – бирюзовая комната? Что это такое? Поразмыслив, девушка решила, что это комната для секса. Раз в ее комнату доступ запрещен, а мистер Тейлор наверняка не любит визитеров в собственной спальне, значит, в этом доме есть помещение с огромной кроватью и зеркалом на потолке.
Тут Алекса похихикала над сделанными выводами и продолжила чтение. Некоторые формулировки были туманными, некоторые слова заставляли краснеть, но общий характер правил сводился к двум вещам – делать все так, как велит хозяин дома, и… не ссориться с мистером Эйнджелом.
Вот про блондина было интересно. Он мистеру Тейлору точно не сын и не племянник – такую степень родства принято указывать при знакомстве с обитателями дома. Тогда кто? Друг? Дальний родственник? Подопечный? На вид Марку около двадцати трех-двадцати пяти, но что если он вырос в этом доме, как опекаемый ребенок? Поэтому он ревнует мистера Тейта к Алексе?
Взглянув на часы, девушка решила, что пора сделать перерыв и размять ноги. Она вышла в сад и некоторое время бродила в полном одиночестве по идеально проложенным дорожкам, среди идеально ухоженных клумб и безупречно подстриженных кустов. Порой траву хотелось потрогать, чтобы убедиться в том, что она живая. Даже травинки в поместье мистера Тейлора росли в строгом соответствии с правилами роста газонов.
Алекса, пожалуй, испугалась бы собственного несоответствия идеальному облику дома и сада, если бы ей навстречу не выкатился мелкий песик, отчасти похожий на любимых собак английской королевы. Присмотревшись, девушка широко улыбнулась «звоночку» – корги в предках этого забавного песика, наверное, была сразу после боксера и лайки. Так что Алексия присела на корточки, чтобы его погладить.
– Фитц! – неподалеку раздался голос мистера Эйнджела, а через минуту с боковой дорожки появился недовольный Марк. – Вот вы где, – сказал он вроде бы спокойно, но в его голосе плескались эмоции. – Тебя ждет обед. Миссис Тира не знает, куда тебе его подать.
– А где ешь ты? – осведомилась девушка, решив постепенно налаживать отношения с Марком, раз уж ей предписывает это контракт.
– У себя, – буркнул молодой человек, щелкнул пальцами и двинулся туда, откуда пришел.
Песик на прощание облизал Алексе лицо и помчался вслед за хозяином.
* * *
Миссис Тира ждала девушку у двери. Спросила, куда можно подавать обед, и что предпочитает мисс Мэлдон – мясо или рыбу?
– С удовольствием попробую рыбу, – с улыбкой ответила Алекса, поднимаясь к себе. У двери в комнату ее ждали коробки. Она сначала не поняла, что это и зачем, потом вспомнила обещание мистера Тейлора прислать ей одежду на первое время. Так быстро?
В коробках действительно оказалась одежда. А еще новый телефон, ноутбук и записка от ее нового работодателя. Точнее, не записка, а каталог клиники лечения зависимостей, внутри которого нашлась фотография мрачного дядюшки в футболке с надписью «первый день трезвости».
На технике тоже нашлось послание – стикер с парой слов: «будь благоразумна».
Разобрать все девушка не успела – появилась миссис Тира с обедом и предложением помочь. Девушка не отказалась. Она просто слабо представляла, как правильно повесить в шкаф то потрясающее платье, на котором висел стикер «для ужина».
Совершенно и абсолютно нереальное платье в стиле Мэрилин Монро – облегающий телесный материал, расшитый крошечными блестками. В стратегических местах бусинки и кусочки металлической фольги были нашиты плотнее, делая наряд еще более пикантным. Белья к платью не полагалось совсем, зато в сумке рядом лежали нюдовые туфли на каблуках и тончайшие телесные чулки, почему-то сразу три пары.
Отдельная коробка полнилась уходовой косметикой с теми ароматами, которые она называла горничной. Декоративной косметики не было вообще. Странно. Алекса не привыкла ею пользоваться, но хранила в сумочке древнюю тушь для ресниц и помаду.
Закончив раскладывать все по местам, миссис Тира ушла. Девушка получила возможность отдать должное обеду. На подносе под крышкой красовался потрясающий натюрморт: нежная белая рыбка, обжаренная в сухарях. Рядом лежал гарнир из лука-шалот с винным соусом, свежих помидор, оливок и зелени. Оливки Алексия оставила на тарелке, а все остальное съела с удовольствием, отметив для себя, что овощи свежие и нежные, словно только что с грядки. Тут же нашлись жареные креветки, лимон, белый соус, компот из незнакомых девушке фруктов и многослойное фруктовое желе в прозрачной креманке.
Подкрепившись, девушка занялась техникой – убедилась, что все уже настроено для ее удобства и ухнула в видео-прогулку по музею Орсиньи. Очнулась с большим трудом после третьего или четвертого стука в дверь и оклика:
– Мисс Мэлдон, пора одеваться к ужину!
Сборы оказались долгим делом. Сначала душ со скрабом для тела и кремом для депиляции. Потом нечто воздушное, похожее на сливочный мусс вместо крема. Тальк в стратегические места. Пеньюар, извлеченный в обед из коробки, и прическа, сделанная ловкими руками миссис Тиры. Высоко подобранные волосы всего с парой длинных шпилек. Стильно, однако, лицо казалось слишком бледным, даже плоским. Неужели нельзя даже ресницы накрасить?
Оказалось, что нельзя. Нервничая, девушка задела ногтями без маникюра чулок и поняла, почему в коробке было три одинаковых пары. Вторую удалось надеть без происшествий.
Платье пришлось надевать с помощью посторонней женщины. Самой было невозможно вползти в облегающий «чулок» и застегнуть молнию на спине. Это было невероятно стыдно! Алекса вспыхнула всем телом и заметила в зеркале довольный взгляд горничной. Похоже, все в доме знали, для чего мистер Тейлор привез «помощницу».
От этих мыслей стало еще хуже. Даже затошнило. Однако все было предусмотрено – таблетка и стакан воды тут же оказались у девушки в руках.
Разглядывая себя в зеркале, Алекса поняла, что ни за что не выйдет из комнаты! Платье было трехслойным. Нижний, короткий, напоминал белье – лиф на тонких бретелях, гладкая мягкая ткань без швов, длина ровно до резинки чулка. Второй слой был прозрачным. Он прикрывал декольте до самой шеи, из него были выполнены облегающие рукава и длинная, в пол, юбка с разрезом. Третьим слоем шли те самые блестки, нашитые на сетку и уже вместе с ней прикрепленные к платью. Их было не так и много.
От каждого движения ткань прижималась к коже, обрисовывая части тела. Оттенок почти сливался с кожей Алексы, и она казалась не то голой, не то искусно полураздетой.
– Мисс, вас ждут, – напомнила миссис Тира.
Девушка сглотнула и медленно двинулась к двери, твердя про себя «контракт, обязательства, тетушка Пи». Решимости хватило до лестницы. На площадке стоял мистер Эйнджел в очень интересном виде. Черная прозрачная рубашка. Плотные только манжеты и воротничок. Не пошлая сетка, не блескучий искусственный шелк, а что-то подобное ее платью – безумно дорогое, индивидуальное, и… делавшее Марка произведением искусства!
Он предложил Алексе руку и молча повел вниз по лестнице. Кстати, его светлые локоны были собраны в низкий хвост черной бархатной лентой. Брюки и туфли тоже черные. Интересно, почему рубашка так великолепно сидит? Ткань скользкая, должна выбиваться из брюк…
Под эти мысли девушка быстро дошла до столовой, а когда Марк вежливо отворил перед нею дверь – остолбенела! Горели свечи. Ровные белые свечи в подсвечниках. Белоснежная скатерть, красивые блюда и мистер Тейлор в безупречном смокинге! Он был одет так, словно отправлялся на прием в Белый дом!
Марк подвел Алексу к стулу по правую сторону от мистера Тейлора и помог девушке сесть.
– Добрый вечер, Алексия, я рад, что ты набралась смелости и надела все, что я приготовил.
Девушка сглотнула, но промолчала. Краска вновь залила ее, и она даже порадовалась отсутствию декоративной косметики – пудра и румяна сейчас точно были бы лишними!
Глава 4
Ужин начался с закусок. Красиво сервированные охлажденные креветки с лимонным соусом, салат из свежих овощей, сбрызнутых оливковым маслом и бальзамическим уксусом, кубики сыра, дополненные оливками, виноградинами или половинкой грецкого ореха.
Алекса очень старалась вести себя прилично, но порой приходилось подсматривать за мужчинами, чтобы понять, как нужно есть то или иное блюдо. Они же вели себя безупречно. Хотелось смотреть, как Марк снимает с ледяного бока стеклянной кокильницы креветку, обмакивает в лимонный соус и с наслаждением ест. Мистер Тейт тоже отдал должное морепродуктам. Но если взгляд на мистера Эйнджела вызывал у Алексы сокрушение о собственном несовершенстве, то на Тейлора хотелось просто смотреть. Он так вкусно хрустел овощами, что девушка незаметно для себя съела ненавидимую с детских лет брокколи!
К рыбе, обложенной спаржей и кружочками лимона, подали белое вино. Девушка вспомнила те торжественные ужины, которые ей приходилось наблюдать порой с галереи «Серебряной розы», и полностью скопировала жесты своей матери: взяла бокал за тонкую ножку. Тейт оценил – кивнул чуть заметно и продолжил трапезу.
На десерт подали восхитительный яблочный штрудель с шариками мороженого и ложкой ликера вместо соуса. Девушка выбрала чай, мужчины предпочли кофе.
Вкусная еда, сладости и спиртное вызвали у Алексы легкое головокружение. Ей было уютно, тепло и сладко, как в детстве. Она даже прикрыла глаза и не сразу заметила, что мужчины неслышно встали и подошли к ней. А когда она сама попыталась вскочить – на плечи опустились тяжелые ладони мистера Тейта:
– Спокойно, Алексия. Это всего лишь поцелуй! – сказал он, склоняясь к ошеломленной девушке, ловя ее губы своими губами.
Миг – и сердце заколотилось от ужаса. Но ничего ужасного не произошло. Ее мягко целовали, пробовали на вкус, делились ароматом кофе и ликера. Стоило девушке немного расслабиться и с любопытством потянуться за языком Тейлора, как его сменил Эйнджел. Этот поцелуй был другим – более резким, агрессивным. В итоге Тейт дернул Марка за волосы:
– Не пугай девочку! – потом помог Алексии встать, притянул к себе и щелкнул пультом: – Потанцуем, мисс?