Ветер западный - Саманта Харви

- Автор: Саманта Харви
- Жанр: зарубежные детективы, исторические детективы
- Размещение: фрагмент
- Теги: загадочная гибель, интеллектуальный детектив, портрет эпохи, психологические детективы, средневековая Англия, темные тайны, философская проза
- Год: 2020
Ветер западный
– Этот порез, – сказал я, – у твоего уха. Непохоже, чтобы он заживал.
– Заживет.
– По-моему, он стал хуже, чем был.
– Но лучше, чем вчера.
– Я так не думаю.
Оскалившись, Картер вырвался вперед, ему не хватало выдержки, зато хватало сил.
– Не нравится мне, как он выглядит, – добавил я.
– Вот и не глядите.
Вдруг он остановился у поворота, где росли березы, некогда украшенные цветастыми, а теперь вылинявшими лоскутками, и опустился коленями на булыжник. Прямо перед ним в высокой траве лежала дохлая собака. Он посмотрел на меня, потом обернулся назад:
– Она была здесь, когда мы шли к реке?
– Я не видел, но, скорее всего, была. На бегу мы ее не заметили.
Солнце всходило, мне пора было читать первые утренние молитвы, потом исповедовать, и я не мог возиться с собакой. Но Картер уже щупал ее ребра.
– Холодная, как глина, – буркнул он.
Однако черная шкура псины отливала здоровым блеском, и казалось, она сейчас вскочит и побежит, и мы бы так и подумали, если бы не вывалившийся язык и бездыханность. Обычно, когда видишь мертвую собаку – да что угодно мертвое, – нетрудно сообразить, голодала она, или терпела побои, или зашибла ее лошадь на полном скаку, либо она просто рухнула замертво от старости и тоски. Эта же была худой, но сытой, ее не били, не калечили, и лет ей было немного, и все эти годы прожила она в довольстве и радости. В траву под березами ее словно сбросили с небес.
– Как мы могли ее не заметить? – спросил Картер, не отнимая ладони от собачьих ребер.
– Темно было.
– И мы бежали.
– И были сами не свои.
Мы стояли не шевелясь, я крепко сжимал в руках склянки с елеем и вином; поиски Ньюмана нас обоих столь взбудоражили, что теперь мы, подобно шерифам, уставились на собачий труп, будто наткнулись на что-то необычное или зловещее.
– Может… – начал Картер, – я ведь мог… – Он принялся выдергивать из-за пояса зеленую рубаху. – Когда я один ходил на реку, может, мне только примерещилось.
– Нет, – сказал я. – Не примерещилось.
– Может, я увидел какую-то тень и решил, что это тело, прибившееся к дереву… Люди наверняка скажут, что это была просто тень.
– А рубаха? Она тоже тень?
– Но ведь вы сами сказали… было темно. И если мы не увидели мертвую собаку, которая была здесь, может, я увидел утопленника, которого не было там?
Я не хотел мучить Картера, но пора было напомнить ему о том, как обстояло дело.
– В субботу на рассвете видели, как человек свалился в реку, Хэрри. – Я старался говорить как можно мягче и доходчивее. – Мимо проходил Роберт Танли, он мало что успел разглядеть, но, с его слов, это вполне мог быть Ньюман. С тех пор Ньюман в деревне не показывался, а других пропавших у нас нет. Вряд ли утопленник был из чужаков. Видит Бог, чужие к нам редко наведываются.
Вообще не наведываются, поскольку мы отрезаны рекой от всех остальных. Сейчас было не время оплакивать разрушенный мост, хотя душа моя за него болела.
Я положил ладонь на плечо Картера:
– А потом тело понесло вниз по течению…
– Не больно-то далеко его унесло, – перебил Картер, пнул собаку в брюхо и сбросил мою ладонь. – Сами знаете, как быстра вода… за три дня тело унесло бы куда дальше.
– А тебе известно, какой путь ему пришлось проделать? Сперва обогнуть заводь у Старой мельницы, потом другую у Горелого леса – тело могло застрять тыщу раз, повиснуть на сломанных ветвях, врезаться в берег и увязнуть там…
Картер отвернулся.
– Мне не поверят, когда я скажу, что видел тело Тома Ньюмана. Люди меня на смех подымут.
– Ты нашел его рубаху, – возразил я. – Покажешь ее, и посмотрим, до смеху ли им будет.
Мы оба умокли, холод пробирал до костей. Картер сгорбился, поник головой, и я едва не потянулся, чтобы расправить ему плечи, обнять и утешить. “Забудь о других людях, – хотел я сказать ему. – Ты видел то, что видел, – все прочее неважно”. Я сложил руки на груди, сунув кулаки со склянками под мышки; ветер выл и трепал березовую рощу. Печаль нахлынула на меня, невыразимая, и я уже не понимал, откуда у деревьев берется желание расти, когда ветер, дождь и снег измываются над ними каждую зиму напролет.
Не сговариваясь, мы с Картером двинулись дальше – возможно, нас подстегнул запах разогретого жира, принесенный буйным ветром. А возможно, этот аромат нам только почудился, ведь пахнуло лишь на миг, но я живо представил себе яичницу и хлеб, окунаемый в горячий жир от вчерашнего бекона, и тут же почувствовал, что голоден как волк. Картер, видимо, тоже оголодал, он прибавил скорости, и я уже не поспевал за ним в своих тяжелых промокших одеяниях. На подступах к деревне я отставал от него шагов на тридцать.
Завернув в церковь, Картер тут же вылетел обратно. Наверное, ему не терпелось отдать рубаху жене, чтобы та ее постирала, и затем он будет лелеять этот почти хлам как драгоценность, как грустную памятку, единственное, что уцелело от громадной любви, которой он внезапно лишился, будто ворона склевала.
– Картер! – крикнул я ему вслед, собираясь предложить помазать рубаху елеем по крайней мере, хотя мысль освятить старую льняную тряпку была довольно вздорной. – Хэрри! Хэрри Картер!
Он не обернулся. Мчался, размахивая рубахой над головой, пусть даже полюбоваться на него было некому.
“Что ж, давай, принимайся страдать”, – подумал я – без желчи. Мужчины и женщины цепляются за свое право страдать, и порою лучше предоставить их самим себе хотя бы на время. Все, что мне оставалось, – снова помянуть Ньюмана во время службы и отправить людей убрать дерево, перегородившее реку. Но не сегодня, конечно, сегодняшний день пролетит так, что мы и опомниться не успеем, и мне бы не помешало соснуть с полчаса. И постараться, чтобы не приснился труп, увлекаемый течением, и чтобы сердце не заныло, припомнив, сколь люта смерть. Вспоминать только о розовых бликах на камышах, где была обнаружена рубаха, и ведь как хорошо, что рубаху нашли именно там – там, в тихой благости камыша, лучшего знамения и быть не могло, и если человеку привелось погибнуть столь ужасной и загадочной смертью, а потом исчезнуть с лица земли, будто его кит проглотил, кое-что от него все же осталось – его покров, выловленный, схваченный, спасенный, сохраненный камышовой ратью, – Ньюман словно упал на руки верных ему людей.
Читать похожие на «Ветер западный» книги

Перед вами лаконичный, но исчерпывающий гид по децентрализованным финансам (DeFi). Цель этой книги – рассказать вам о состоянии дел в стремительно растущей сфере DeFi, ее возможностях и преимуществах, а также о тех проблемах современной экономики, которые решает эта технология. Внутри вы найдете подробную информацию о том, из чего состоят децентрализованные финансы, как использовать их без боязни потерять деньги и почему нельзя представить себе ближайшее будущее без DeFi.

Владимир Аксенов получает новое назначение, хотя и от старой должности его никто не освобождал. Понимая, что не в силах изменить историю, он все-таки пытается минимизировать потери.

Знаменитый Харви Маккей раскрывает все преимущества самого важного бизнес-инструмента – нетворкинга Из его книги вы узнаете, как получать от окружающего вас мира все необходимое с помощью связей. Она убедит каждого – от торгового агента, планирующего заключить главную сделку в своей карьере, до предпринимателя, занимающегося поиском инвесторов, – что достаточно всего лишь сделать несколько телефонных звонков. Автор расскажет вам: * Какие виды связей существуют * Как приступить к созданию своей

Одержав победу в кровавом сражении, Пейдж Махоуни становится темной владычицей Синдиката. Отныне она королева лондонского преступного мира, готовая вести войну против тирании Сайена. Однако заклятые враги не дремлют, а коррумпированный Синдикат отказывается поддержать ее в борьбе. Ситуация усугубляется с появлением «Экстрасенса» – устройства, призванного стереть ясновидцев с лица земли. Пейдж единственная способна скрыться от его радара. Доведенная до отчаяния, она решает уничтожить дьявольский

Он – властный, сексуальный и безумно порочный. Я знаю, что мне стоит держаться от него подальше. Но он влечёт меня, как огонь. Я не уверена, чего мне хочется больше всего: забыть его или забыться в его объятиях. Но правда о том, что он – мой сводный брат разобьёт моё сердце…

Он – опасный бандит с криминальным прошлым. Несколько лет назад он спас жизнь мне и моему ребёнку. Я думала, что больше никогда не увижу его. Однако теперь он вернулся с требованием вернуть долг. От этого зависит жизнь моей семьи. Я не могу отказать ему.

Кентуки (не путать с американским штатом Кентукки!) – новомодная игрушка, электронный «домашний питомец». На первый взгляд в этих игрушках нет ничего особенного – обычные плюшевые зверюшки (белки, кроты, кролики и т. д.). Правда, вместо глаз у них вставлены камеры, которые тщательно фиксируют все, что происходит в доме, куда попадают кентуки. К тому же каждый из них обладает своим непредсказуемым, а иногда и не всегда приятным характером, что сулит хозяевам много неожиданностей. Почему же весь

Переезд в новый город, в новую семью мамы – это катастрофа. Мне придётся иметь дело со старшим сводным братом. Мы возненавидели друг друга ещё несколько лет назад. Я была уверена, что ничего не изменилось. Но увидев сводного брата, я остолбенела. Он превратился в горячего красавчика. Похоже, у меня большие проблемы. Потому что он – ходячий соблазн. И он не желает оставлять меня в покое…

Недаром говорят, что женщины родом с Венеры, а мужчины – с Марса. И думаем мы тоже совсем по-разному. Если вы хотите увидеть мир таким, каким видят его наши «марсиане», книга «Поступай как женщина, думай как мужчина» – настоящая находка. Комик Стив Харви готов открыть для милых дам все карты. И делает он это очень просто, хлестко и иронично. Эта книга непременно поможет вам лучше понимать вашего партнера. В ней вы найдете ответы на все интересующие вас вопросы о том, как правильно выбрать