Аннотация Пролог Отзывы (0)

Магический Король Запада убит в Калифорнии, и его убийца – одна из многочисленных личностей в голове Дженис Пламтри. Сид Кокрен – бывший винодел, который обвиняет в самоубийстве своей жены бога Диониса, – вместе с Дженис сбегает из психиатрической лечебницы. Из Лос-Анджелеса судьба ведет их в Сан-Франциско и долину вина, чтобы попытаться вернуть к жизни Скотта Крейна – убитого Короля-рыбака. Их преследуют призраки, гангстеры, маньяк-психиатр и даже сам Дионис. Остается только одно – спасти мир для того, чтобы просто выжить!

В электронной книге широко охватываются такие темы как: Locus Award, бессмертие, договор с нечистой силой, мистический триллер, призраки, приключенческое фэнтези, сверхспособности, темная магия, темное фэнтези, хоррор. В основном автор пишет в жанре городское фэнтези, детективное фэнтези, зарубежное фэнтези и широко известен в кругах любителей этого направления. Сайт представляет возможность скачать книгу «Последние дни. Том 1» (Тим Пауэрс) и приступить к чтению романа на телефоне, планшете и ПК. Формат FB2 полностью адаптирован на большинстве гаджетов. При желании также можно ознакомиться с другими книгами автора перейдя по ссылка выше - Тим Пауэрс.

Уважаемые читатели библиотеки! Надеемся, что книга «Последние дни. Том 1» (Тим Пауэрс) не окажется похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре и произведет достойное на вас впечатление. И с глубокой благодарностью Крису Арене, Бонни Бейдноч, Джону Байереру, Джиму Блейлоку, Филу Дику, Руссу Гейлену, Тому Гилкристу, Дугу Гулету, Энн Джеймс, Дельфине Джозеф, Доротее Кенни, Джиму Круксу, Филу Мейсу, Дэвиду Мейсисэну, Китти Мишкин, Дэвиду Перри, Селене Пайерс, Брендану и Реджине Пауэрс, Ричарду Пауэрсу, Серене Пауэрс, Фреду Реймеру, Рэндалу Роббу, Жаку Садулю, Марсу Торресу, Рексу Торресу и Грегу Уэйду. Ветреность во всех Ее движеньях нежных и лукавых. Противна мне и резвость языка, Любому открывающая сразу Путь к самым тайникам ее души. Как стол, накрытый для гостей случайных, Она добыча каждого пришельца. Уильям Шекспир, «Троил и Крессида»[1 - Перевод Т. Гнедича.] Представим, что мой мозг с моей душой В супружестве. От них родятся мысли, Дающие дальнейшее потомство. Вот племя, что живет в сем малом мире. На племя, что живет в том, внешнем, мире… В одном лице я здесь играю многих, Но все они судьбою недовольны. Уильям Шекспир, «Ричард II»[2 - Перевод М. Донского.] И доколь ты не поймешь: Смерть для жизни новой, Хмурым гостем ты живешь На земле суровой. Гете[3 - «Блаженное томление», перевод Н. Вильмонта.] Пролог Прискорбный удар Лас-Вегас. В новогоднюю ночь Боулдер-Сити содрогнулся от слабого землетрясения. Работники находящейся поблизости плотины Гувера сообщили, что почувствовали подземные толчки. «Ассошиэйтед пресс», 2 января 1995 года Глава 1 Пандар: …она подошла и своей лилейной ручкой провела по его раздвоенному подбородку. Крессида: О Юнона, пощади нас! А кто же его раздвоил? Уильям Шекспир, «Троил и Крессида»[4 - Перевод Т. Гнедича.] В коридоре около… Издание «Последние дни. Том 1» Тим Пауэрс читать бесплатно онлайн и перечитывать можно постоянно, так как произведение ни капли не оставит в вашем сердце равнодушия и скепсиса.
Прокомментировать
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent