Загадочное похищение

Страница 5

– Ларри, старый друг, должен признаться, из-за сегодняшней делегации я малость перенервничал, – признался он. – Плохо себя чувствовал нынче ночью. До сих пор такое ощущение, будто меня из гнезда выронили, – признался он своему другу.

– Полно, Сирил, все мы немного нервничаем из-за этого визита, – утешил его Ларри. – Но пока всё идёт как по маслу, так что не о чем волноваться. Спасибо, что пошёл нам навстречу. А ещё ваш воздушный парад очень впечатлил гостей, должен тебе сказать! Теперь короткий визит в СОКРОВИЩНИЦУ – и месье Лавёр будет полностью удовлетворён, а вместе с ним и старина Шерстолап, если он вообще бывает доволен.

– Полагаю, ты прав, просто я несколько задёргался на службе. В любом случае я рад познакомиться с твоей замечательной сотрудницей Тото! – старый гвардеец протянул кошке крыло для приветственного пожатия.

– Горжусь знакомством, сэр! – просияла та. – Вы так красиво летали!

– Для вас, ЮНАЯ ЛЕДИ, я не сэр, а просто Сирил. Спасибо за комплимент. Мы рады услаждать взоры туристов – и людей, и животных – своими маленькими представлениями. Кроме того, туристы любят за хороший полёт угощать нас чем-нибудь вкусным. Меня до сих пор слегка мутит после вчерашнего ужина – я немного перебрал, такие уж это были превосходные кровавые бисквиты!

– Фуу, – невольно поморщилась Тото. – Извините, сэр, я не хотела показаться грубой… но что это за блюдо – КРОВАВЫЕ БИСКВИТЫ?

– Превосходное блюдо, юная леди, одно из моих излюбленных, как и у каждого ворона! Бог послал мне его в подарок посредством анонимного поклонника, должно быть, из туристов… Это просто бисквиты, хорошенько вымоченные в крови, вот и всё.

За спиной Тото её братцы посмеивались над её брезгливостью: сами они от такого ужина не отказались бы! Раньше Тото думала, что её брат – главный обжора в мире, но второй братец, приёмный, переплюнул даже Сильвера в этом отношении. Носочек, похоже, мог с удовольствием сожрать вообще что угодно!

Сирил тоже улыбнулся – не насмешливо, а снисходительно.

– А теперь прошу меня простить – я должен и дальше сопровождать наших высоких гостей, не дать им заблудиться в нашем лабиринте. КАРРРР! – Он распахнул широкие крылья и сорвался в полёт следом за послом и его эскортом.

Экскурсия по Тауэру длилась часа полтора. Группа посетила самые знаменитые ИСТОРИЧЕСКИЕ МЕСТА лондонской крепости, в том числе оружейную палату.

– Здесь хранится всё ОРУЖИЕ И ДОСПЕХИ, которые когда-либо были в пользовании знаменитых звериных воителей нашего государства и других стран, – рассказывал гостям Сирил. – Видите, это рыцарские доспехи, бывшие в ходу в БИТВЕ ПРИ КОТИНКУРЕ! А вот – оружие элитного корпуса наполеоновских псов.

Гости с интересом осматривали ценные экспонаты, однако всем, включая Сирила, было очевидно, что именно они на самом деле хотят увидеть больше всего. И Старший Ворон их не разочаровал.

– Разумеется, самое интересное мы оставили напоследок, – пояснил он, подводя группу к массивной старинной дубовой двери, которая вела на самый верх главной башни. – Ошейник Старого Тома – главное сокровище нашего королевства. Старый Том, первый кот-канцлер Британии, был первым и единственным владельцем этого сокровища на подобной должности. Функции ЗАЩИТНИКОВ ЗВЕРИНОЙ БРИТАНИИ унаследовал Орден ниндзя, к которому принадлежат наши достойные спутники Ларри и Тото.

Гости впитывали каждое слово старого ворона – все, кроме СЭРА ШЕРСТОЛАПА, явно выказывавшего своё пренебрежение. Было совершенно ясно, что Орден ниндзя не вызывает у него ни малейшего почтения. Он закатил глаза и грубо перебил гвардейца:

– Ну да, ну да, очень интересно, но давайте уже наконец посмотрим на ошейник! Ведь за этим мы сюда и явились.

Сирил невозмутимо продолжал:

– Вход в сокровищницу открывают два ключа, их копий не существует. Один из них хранится у меня на груди, прикрытый оперением, второй – у того, кто в данный момент занимает ДОЛЖНОСТЬ СТАРОГО ТОМА. А именно – у Ларри. Без этих ключей проникнуть в сокровищницу невозможно, она совершенно неприступна. А теперь я приглашаю вас последовать за мной.

Он открыл дверь, и компания начала вслед на ним подниматься по крутой каменной лестнице.

– Божечки-кошечки, жду не дождусь этого момента! – шепнул Носочек на ухо сестре. – Как я давно мечтаю посмотреть на ошейник! Конечно, я видел его на картинках, но вживую – это ведь совсем другое дело…

Сильвер подтолкнул Тото локтем в бок, заметив, что та сияет от гордости:

– Сестрёнка, подумать только – придёт день, когда ты станешь ХРАНИТЕЛЬНИЦЕЙ КЛЮЧА! Если бы нас сейчас могли видеть наши друзья детства, итальянские котята, они бы от зависти померли!

Поднявшись на два лестничных пролёта, посетители оказались перед следующей дверью. Сирил отпер её – и пригласил гостей в небольшое круглое помещение, которое разделял пополам бархатный занавес.

– Итак… смотрите, господа! – торжественно возгласил он и раздвинул занавес, за которым обнаружилось…

Ровно ничего. ПУСТАЯ ПРИОТКРЫТАЯ СТЕКЛЯННАЯ ВИТРИНА.

Все дружно ахнули. Усы Ларри ощетинились и мигом упали, Сирил резко сгорбился. Двое давних друзей недоуменно переглянулись, в их глазах стоял один и тот же вопрос: ГДЕ ОШЕЙНИК? КАК ОН МОГ ПРОПАСТЬ? !

Первым пришёл в себя, к сожалению, не кто иной, как СЭР УИГБЕРТ ШЕРСТОЛАП ТРЕТИЙ.

– Это просто ВОЗМУТИТЕЛЬНО! Мы стали свидетелями чудовищного ПРЕСТУПЛЕНИЯ! Вы двое, что вы можете сказать в своё оправдание? Вы не смогли сохранить главное достояние нашего королевства! А кроме того, опозорили нас перед высокими гостями, представителями соседней державы!

– Mon ami, я не сомневаюсь, что у происходящего есть разумное объяснение, – пискнул посол, который выглядел смущённым, но явно хотел разредить атмосферу.

– Конечно, объяснение есть, я даже не сомневаюсь! И оно состоит в том, что один из этих подозрительных типов – а скорее всего, оба они в сговоре – УКРАЛИ государственное сокровище!

– Но это же бред какой-то, – перебила его Тото. – И Ларри, и Сирил ни на секунду не отходили от нас, они были у нас на виду всё это время! Вы не можете обвинять моего начальника в преступлении без всяких доказательств!

– Вы же слышали, что сказал ворон: вход в сокровищницу открывают только ДВА КЛЮЧА ВО ВСЁМ МИРЕ! Без них проникнуть сюда невозможно! Так что, девушка, какие вам ещё требуются доказательства? Кто, кроме этих двоих, мог бы сюда пробраться и наложить лапу на ошейник? Или вы считаете своего босса настолько некомпетентным, что любой воришка может спереть достояние нации у него из-под носа?

Читать похожие на «Загадочное похищение» книги

Эркюль Пуаро и его давний знакомый капитан Гастингс встречаются в загородном поместье Кавендишей в Стайлзе. Кто-то отравил богатую хозяйку имения – миссис Эмили Инглторп. Возможно это ее муж Альфред, который, похоже, нацелился на наследство? Но ее пасынки, служанка и даже садовник также могли оказаться убийцами. Под подозрение попадают практически все обитатели Стайлз-Корт. Пуаро внимательно изучает жителей имения, пока не находит недостающее звено в цепочке расследования. Дебютный роман Агаты

В жизни любого есть все еще привлекательный, но ненавистный бывший. У Адди это Дилан – сын богатых родителей, студент Оксфорда, поэт с прекрасным телом и человек, разбивший ей сердце. Четыре года назад они познакомились в Провансе, и это было лучшее лето в их жизни. Но спустя два года Дилан совершил ошибку и отпустил единственную девушку, которую когда-либо любил. Накануне свадьбы общей подруги их пути снова пересекаются, точнее – сталкиваются: в самом начале путешествия в Шотландию машина

Молли и Джек отправляются на маленький островок Рейвенсторм в гости к дяде и тёте. Согласно легенде, над замком тяготеет древнее проклятие. Брат и сестра, конечно, уверены, что это просто страшилки для малышей. Но нелюдимый дворецкий даёт ребятам амулеты с изображением воронов и просит никогда не снимать. А ещё на острове повсюду стоят каменные статуи детей и имеются довольно жуткие пещеры. Странно! И вот во время одной из прогулок Джек… пропал. Однако тётя и дядя заявляют Молли, что никакого

Замечательный атмосферный детектив о старой доброй Германии 90-х, когда жизнь казалась беззаботной, милой и вечной. Ранним утром на окраине Эрфурта обнаружен труп сорокалетнего мужчины. Прибывший на место преступления инспектор полиции вскоре устанавливает, что убийство произошло вовсе не тут, а внешность убитого полностью соответствует описанию пропавшего некоторое время назад Вальтера Обермана. Догадки инспектора подтвердились: прибывшая из Франкфурта Гизела – жена Вальтера – опознала труп.

Лина живет в Лондоне насыщенной жизнью: у нее отличные друзья, перспективная работа и прекрасные отношения, а еще панические атаки и нервный срыв. Ее бабушке Эйлин надоело чувствовать себя деревенской старушкой, она рассталась с мужем и готова к новым приключениям – вот только в йоркширской глуши не так много подходящих кавалеров. Устав от своих жизней, они решают на два месяца поменяться местами: пока Эйлин будет жить в Лондоне и искать любовь, Лина сможет отдохнуть в деревенской идиллии. Но

Они – самые толковые сыщики во всём Париже! У этой четвёрки есть усы, лапы, хвосты и… исключительный нюх. Все колбасники Франции съехались в Париж, на конкурс, в надежде выиграть главный приз – «Золотого поросёнка»! Но незадолго до состязания кто-то похищает колбаски главного фаворита конкурсной гонки. Коты бросаются по горячим следам! У усатых детективов есть три версии кражи, но… какая же из них верная?!

Ночью чудесную Долину единорогов оберегает лунный волк Луи. Каждый вечер он встречается с друзьями у костра, они вместе веселятся, пока не приходит пора друзьям отправляться спать, а волку – обходить Долину. Однажды Луи познакомили с Аишей и Эмили, девочками из нашего мира и верными подругами жителей Долины, и в ту же ночь луна… пропала. Какая неприятность! Как же Луи вернуться домой?! Кто мог похитить луну? Аиша и Эмили всегда готовы помочь. Приключение начинается!

Приключения юного сыщика Хола продолжаются! Совсем недавно он вернулся из увлекательного путешествия по железным дорогам Великобритании, в котором виртуозно распутал дело о таинственном ограблении в экспрессе «Шотландский сокол». В этот раз вместе со своим дядей Нэтом Хол отправляется в поездку по Америке, и снова на поезде. Будет скучно? А вот и нет! При загадочных обстоятельствах прямо из поезда похитили его юную попутчицу. И Хол, конечно, как самый настоящий сыщик приступает к расследованию…

«Очаровательные можно увидеть штучки, ежели пользоваться полевым биноклем с 12-кратным увеличением…»

Итальянское государство рушится под натиском Красной Армии, Советский Союз заключает с Ватиканом Договор о Сосуществовании. Разбиты хорватские усташи, несколько стремительных ударов мехкорпусами ОСНАЗ выбивают из войны Венгрию. Высадившись на юге Франции, советские войска неудержимо продвигаются к Парижу. Все еще надеясь на потустороннюю помощь, Гитлер продолжает приносить массовые жертвы темному богу, а к папскому нунцию в Швейцарии приходит женщина с фальшивыми документами, которая просит