Боевой друг. Дай лапу мне! - Александр Тамоников

Боевой друг. Дай лапу мне!

Страница 13

– Да, а что?

– С ним хочет поговорить комиссар. Он просит господина полковника прийти к нему в служебный модуль.

– Понятно. Я передам полковнику пожелание сеньора Канте.

– Извините, но я должен сопроводить руководителя российской команды.

– Вы считаете, что здесь можно заблудиться?

– Поймите, это не моя прихоть.

– Ждите! – Старший лейтенант прошел в модуль.

Вскоре появился полковник Серданов, взглянул на молодого человека:

– Сеньор Докруш? ..

– Точно так, господин полковник. Комиссар…

Серданов прервал секретаря:

– Я в курсе. – Полковник направился к служебному модулю.

По дороге он встретил начальника британской команды.

Тот козырнул:

– Приветствую, полковник!

– Доброе утро. Тоже был у комиссара?

– Заняться ему нечем, вот и дергает людей.

– Зачем вызывал?

– Вызывал? – Хукес усмехнулся. – На это у него полномочий не хватает. Просил зайти. Как я понимаю, тебя тоже.

– Да, так зачем?

– Вот сейчас и узнаешь. Возможно, с тобой у него будет иная тема разговора, нежели со мной.

– Ясно. Хорошего выходного.

– Взаимно!

Все время переговоров старших офицеров секретарь с отрешенным видом стоял немного поодаль. Он продолжил движение одновременно с Сердановым, вместе с ним вошел в модуль, в коридоре обогнал полковника, открыл дверь приемной и сказал:

– Заходите, пожалуйста, и подождите немного.

Серданов покачал головой.

Докруш зашел в кабинет, доложил шефу о прибытии российского полковника, тут же вернулся в приемную, оставив дверь открытой.

– Прошу, господин полковник, сеньор Канте ждет вас.

Серданов усмехнулся и прошел в служебное помещение комиссара ООН.

Канте шагнул ему навстречу.

– Здравствуйте, господин полковник, извините, что прибег к услугам секретаря и попросил вас прийти сюда. Я сам дойти до вашего модуля не могу, ожидаю связи с Нью-Йорком.

Серданов присел на стул, приставленный к рабочему столу комиссара.

– Слушаю вас, сеньор Канте.

– Позвольте вопрос.

– Ради бога.

– Как происходит акклиматизация?

– Нормально. Самый тяжелый день будет завтра.

– Да, третий день всегда самый трудный. Но вы люди подготовленные, военные, не то что мы.

– Вы просили меня зайти, чтобы спросить о самочувствии моей команды?

– Не только. Хотя и это входит в круг моих обязанностей. В состязании могут участвовать только совершенно здоровые люди, а в вашем случае еще и минно-розыскные собаки.

– О себе и собаках мы как-нибудь сами позаботимся. Или вы собираетесь устроить нам проверку на допинг? Сейчас очень модно снимать с соревнований российские команды перед самым стартом. По бездоказательному докладу какого-нибудь чиновника, купленного нашими соперниками.

– Не надо так, господин Серданов. Все необходимые проверки вы уже прошли, допуск к финалу оформлен с соблюдением всех норм. Да, американцы пытались надавить на руководство Противоминного центра, но у них ничего не получилось. Российская команда допущена до финала, значит, будет участвовать в нем.

– Тогда зачем вы позвали меня?

– Сегодня выходной. Соревнования начнутся послезавтра и продлятся три дня. Завтра пик акклиматизации.

– Я не понимаю, к чему вы клоните.

– Мной принято решение разрешить командам выезд в Парамарибо. Кто знает, удастся ли вам еще когда-нибудь побывать в этой экзотической стране.

– В Парамарибо есть что посмотреть?

Канте пожал плечами.

– Я сам не бродил по Парбо, но, судя по путеводителю для туристов, там много интересного. Исторический центр города внесен в список всемирного наследия Юнеско. А посмотреть? – Комиссар открыл путеводитель, о котором упомянул. – Вот, например, мечеть Кейзерстрат, одно из красивейших зданий города. Или собор Петра и Павла. Он является самым высоким деревянным строением всего Западного полушария. Зоопарк, пальмовый сад. Да что я вам перечитываю, забирайте, посмотрите сами и решите, ехать в Парбо или нет. – Он передал путеводитель начальнику российской команды.

– Британцы едут в город? – спросил Серданов.

– Не знаю, по-моему, полковника Хукеса не впечатлило мое предложение.

– Это их дело. Я посоветуюсь с командой. Может быть, мы и поедем.

– Просьба до двадцати трех часов быть на месте. Я говорил, что вы должны питаться только в здешней столовой, вместе с англичанами. Разумеется, это ограничение мне придется временно снять. Будьте осторожны с национальными блюдами. Они могут оказаться слишком острыми для вас. Желаю хорошо провести время.

– Благодарю, сеньор Канте.

– Да, не лишним будет взять у начальника охраны объекта специальные пропуска, дабы избежать неуместного внимания местной дорожной полиции. Здешние инспектора назойливее любой мухи.

– Хорошо.

– Вы уже знакомы с начальником охраны?

– Видел его, никак не более.

– А вот Хукес установил неплохие отношения с подполковником Венсе.

– Я рад за них. До свидания.

– До свидания, господин полковник.

Серданов вернулся в модуль, сообщил своим людям о возможности поехать в Парамарибо.

– Так это хорошо. Заедем в аэропорт, ребят-летчиков проведаем, – сказал Снегирев.

Пахомов задал тот же вопрос, что и Серданов комиссару Канте, то есть насчет достопримечательностей. Он получил такой же ответ. Вместе с путеводителем.

– Я перед отправкой сюда смотрел информацию в Интернете. И вот что там вычитал. Оказывается, только в Суринаме есть мастера, сохранившие древние традиции выделки кожи крокодила. Так что здесь можно довольно дешево купить сумки, кошельки, ремешки и даже сапоги из этого дивного материала. Представляете, сколько это будет стоить в России! Еще тут продаются разные статуэтки, африканские маски, – проговорил Суриков.

Серданов посмотрел на сержанта и недоверчиво спросил:

– Африканские маски в Южной Америке?

– Отвечаю, товарищ полковник. Когда-то голландцы завозили сюда рабов из Африки. Позже эти бедолаги стали свободными, но сохранили свою самобытность. Они проживают в своих поселках. Тут даже какой-то район есть недалеко от границы Бразилии, где обитают совершенно дикие индейские племена. Эти ребята за мелочь фотографируются с туристами, а за доплату показывают свои ритуалы. Их можно снимать на камеру. Они продают чучела крокодилов.

Серданов кивнул и заявил:

– Все это хорошо. Но мы если и поедем, то в Парбо, а не к границе с Бразилией, где живут эти индейцы. Это во-первых. Во-вторых, ветеринар и повар останутся здесь. За собаками смотреть надо, кормить их. – Он повернулся к саперам. – Ну так что, товарищи офицеры? Посмотрим столицу Суринама?

Читать похожие на «Боевой друг. Дай лапу мне!» книги

Поддерживать друзей, родных, коллег – естественное проявление чувств для каждого из нас. А то, что поддерживать надо и самих себя, мы постоянно забываем. Более того, если хвалить других для нас норма, то себя мы обычно ругаем, критикуем, ищем изъяны. А что, если начать хвалить себя? Что, если каждый день давать себе пять? Известная писательница и оратор Мел Роббинс призывает освоить одну простую, но очень действенную привычку, которая способна в корне изменить вашу жизнь: давать себе пять

Когда в государстве пустеет казна, правители обязаны наполнить ее любой ценой. Пусть даже ради этого им придется спуститься в подземный мир, где балом правят темные эльфы и магические монстры.

Когда в городе появляются Безликие Жнецы, главным правилом выживания становится «Беги»! Однако нашим людям в мире дроу – Федору Стволову и Заку Маггуту – не впервой менять правила. Несгибаемый Дуумвират не только заглянет в лицо Безликим и спровадит их в жуткие глубины Ядра, но и двинется на боевой черепахе следом! Вершить правосудие, принуждать некромантов к миру и, конечно, учить «ядерных» гномов Боевому Уставу. Третья и заключительная часть приключений Стволова и Маггута. Новые и старые

Даже Миссис Вселенная может спутать любовь с абьюзом. Именно такой была история Алионы. Эта книга – психотерапия. Ты прочитаешь истории из жизни автора о том, как она попалась в сети абьюзера, долгое время пыталась с ним построить отношения и верила, что между ними – любовь… Пусть эта книга послужит тебе сигналом, что пора что-то менять и идти к той жизни, которой ты достойна. Каждая глава включает разбор ситуации от психолога, а также практические советы и задания, выполнив которые ты обретешь

«Шекспир мне друг, но истина дороже» В командировке в Нижний Новгород режиссеру Максиму Озерову и его напарнику Феде предстоит записать спектакль для радио. Старинный драматический театр встречает москвичей загадками и тайнами. А прямо во время спектакля происходит убийство. Странной смертью умирает главный режиссер Верховенцев, и на ведущую актрису тоже покушались… Максим Озеров начинает собственное расследование. И время от времени и Максиму и Феде чудится, будто вся эта поездка была

Она была моей. Лишь взглянув в ее огромные голубые глаза, я пропал. Я погряз в ней по уши. А она изменила мне. Просто в один момент ушла к другому… Я пытался забыть ее - завел семью, делал вид, что живу. Но этим лишь обманывал себя и делал больно близким. А потом она появилась вновь. Вся такая независимая, успешная. А меня разрывало снова, как в первый раз. Словно и не было этих лет разлуки. И тогда я понял, что не отпущу. Пусть не любит, пусть с другим - отберу. За три замка ее посажу, сердце

Гэри Чепмен уже 40 лет консультирует супругов, которые разочаровались в своем браке, и уверен, что развод – не единственный выход из ситуации, когда семейная жизнь не похожа на сказку. Он написал книгу для тех, кто хочет найти выход из тупика и трансформировать отношения с партнером, учитывая свои потребности и желания супруга. В этой книге: – 9 возможностей по-другому посмотреть на партнера, а значит, и на ваш союз; – 6 ориентиров, которые не дадут вам свернуть с пути восстановления брака; –

Что первым делом придет на ум нашему современнику, очнувшемуся в горящем вагоне? Что это – катастрофа или теракт? А вот хрен тебе – ни то, ни другое. Поздравляю, мужик, ты попал! Ровно на 70 лет назад, под бомбежку немецкой авиации. На дворе 1941 год, в кармане у тебя куча фантиков вместо денег и паспорт, за который могут запросто поставить к стенке, в голове обрывки исторических знаний да полузабытая военно-учетная специальность, полученная еще в Советской Армии… И что теперь делать? Рваться в

Даже если спецназовец и уходит со службы, в душе он по-прежнему боец. Бывший командир отряда подполковник Астафьев снова, как и в старые времена, готов воевать. Так уж сложилось, что он должен освободить заложницу из рук чеченских бандитов. Попав на Кавказ, Астафьев разыскивает своих однополчан и собирает бравую команду. Этот боевой расчет одолеет кого угодно – и чеченских отморозков, и их российских «коллег», с которыми у подполковника свои счеты…

Режиссер Максим Озеров и его молодой напарник-сценарист Федор Величковский отправляются в старинный легендарный театр в Нижнем Новгороде, чтобы записать радиоспектакль. Работники искусства, уже привыкшие ко всем сторонам театральной жизни, не могли и представить, что попадут в обитель тайн, интриг и коварных злодейств… Едва прибыв на место, герои окунаются в водоворот трагических и странных событий. Сначала при невыясненных обстоятельствах умирает главный режиссер театра – Верховенцев. Затем