Детектив в белом халате

Страница 7

Воскресенье, 17 июня

Сегодня мы с Элис и ее животом ходили на прогулку в парк. Всегда забавно проходить мимо пациента. Для примера возьмем мистера Стоуна, который был сегодня на воскресной пробежке. Только в прошлый четверг я вводил свой смазанный указательный палец ему в задний проход, чтобы проверить простату. Мы встретились взглядами и кивнули друг другу, когда он, запыхавшись, пробежал мимо меня.

Общая травма объединяет.

Понедельник, 18 июня

Он умирает. Мы с его женой это знаем, но мистер Клайн, к сожалению, нет. Стоя у его постели в их красивом доме, с любовью украшенном фотографиями семьи и друзей с различных праздников и торжеств, я чувствую сильное желание помчаться домой, чтобы поцеловать Элис и ее живот. Сочувственно улыбаюсь его жене, но на ее лице вижу только боль и страдания.

До сегодняшнего дня мы с мистером Клайном не встречались. Я не знал, что он идет по дороге смерти из-за запущенного рака простаты, распространившегося на кости в этом году. Однако его близкие, конечно, знали, и я нисколько не сомневаюсь, что это причиняет боль каждому из них. Как мне кажется, многие семьи столкнутся с подобным в той или иной форме. Теперь, сидя у его постели, я стараюсь направить мистера Клайна к той же странице, где уже находятся все остальные. Там говорится, что конец его жизни близок. Я делаю намек за намеком. Я мечтаю, чтобы он понял и признал, что знает о близости смерти, и мне не пришлось бы самому говорить об этом. Его жена теперь тихо плачет в углу, жадно хватая ртом воздух. На меня накатывает волна вины за жалость к себе, когда я смотрю на часы и понимаю, что из-за этого вызова на дом я не успею начать вечерний прием вовремя. Я ненавижу себя в моменты, когда мне в голову прокрадываются такие эгоистичные мысли.

Мы сидим в тишине минут пять – поверьте, это нелегко. Мы слишком часто стремимся заполнить паузы. Тишина порождает чувство неуверенности, а неуверенность порождает страх. Таковы особенности человеческой натуры, если, конечно, вы не психопат. В таком случае вам, возможно, нравится тишина.

Пора. Я прошу мистера Клайна позволить мне высказаться по поводу его состояния и прогноза. Он соглашается, после чего я делаю предупредительный выстрел и говорю, что новости плохие. Выражение его лица свидетельствует о том, что он все знает. Конечно, знает, просто он не может принять эти мысли. Поэтому я сообщаю ему свои соображения, отражающие реальность: я говорю ему, что он умирает и нам всем необходимо к этому подготовиться. Причем подготовиться нужно раньше, а не позже. Его жена, которая до этого была для него каменной стеной, рассыпается, рыдая. Мысли снова возвращаются к моей семье, но я не даю им воли. Какими бы дерьмовыми ни делала эта работа некоторые дни, она всегда предоставляет возможность задуматься и о своей собственной жизни. Я благодарен ей за это. Совершенно неожиданная награда за работу, о которой не говорят, когда вы подаете заявление на курс терапевта, хотя о ней действительно следует предупреждать.

Молчание порождает чувство неуверенности, а неуверенность порождает страх.

Тишина устанавливается во второй раз. Я еще раз сообщаю новость и объясняю мистеру Клайну, что хочу направить его в местный хоспис, чтобы все его потребности в конце жизни были удовлетворены. Он кивает как человек, который знает, что его время подходит к концу. Из-за этого кивка мне хочется плакать, но я сдерживаюсь. В конце концов, мои слезы будут совершенно бесполезными, поскольку сейчас ему и его семье нужно спокойствие, самообладание и контроль со стороны тех, кто пытается помочь. Я возвращаюсь в клинику и начинаю вечерний прием на 40 минут позже. Сегодня, когда смерть стоит на пороге, это не имеет значения.

Вторник, 19 июня

Сегодня я случайно нажал в своем кабинете тревожную кнопку. Это было странно, ведь нужно нажать дважды, чтобы она сработала. У бедной миссис Чаттерджи чуть не случился инфаркт, когда пять моих коллег ворвались в мой кабинет, словно произошла перестрелка у корраля О-Кей [5 - Gunfight at the O. K. Corral – одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада. Произошла в три часа пополудни 26 октября 1881 года в городе Тумстоун на Аризонской территории. ]. Она всего лишь пришла проверить родинку.

Четверг, 21 июня

Ну, это уже совсем другая ситуация. Сиара сидит передо мной со своей подругой, чье имя я уже забыл. Ей всего 16, но она выглядит так, словно ей уже многое известно о жизни. В ее ушах и носу множество проколов со всевозможными сережками, а на шее татуировка. Ее лицо, кажется, эм… враждебным. Сиара говорит, что она, вероятно, беременна. У меня сердце уходит в пятки. Затем она говорит, что на прошлой неделе делала тест и он оказался отрицательным. Надежда есть, особенно если учесть точность современных тестов даже на раннем сроке.

В течение секунды мы смотрим друг на друга так, словно каждый из нас говорит: «И что? » Мы замерли, при этом она тупо уставилась на меня. А у меня нет времени на небеременную девочку, считающую что она беременна, поэтому мне тяжело «перезагрузить» столь странную консультацию. Я начинаю сначала и спрашиваю Сиару, чем я могу ей помочь, если она уже сделала тест. Уверенность, вот что ей нужно. Эта девочка прикидывается взрослой женщиной перед своими друзьями, но на самом деле она тихо боится. Я не хочу судить людей, но, зная район, который мы обслуживаем, предполагаю, что она может быть членом банды. Я спрашиваю о парне, который стал виновником этой небеременности. Слава богу! Он ее ровесник. Я радостно думаю о том, что мне не придется обращаться в полицию. Однако девочка признается, что этот парень сейчас в тюрьме. Просто прекрасно. Вероятность ее принадлежности к банде взлетает и прорывается через крышу клиники.

После более подробного рассказа у меня наконец формируется представление о ситуации. Она состоит в отношениях с этим, эм, заключенным, и месяц назад у них был незащищенный секс, вскоре после чего его арестовали. Потом у нее были месячные, и тест на беременность оказался отрицательным. Даже два теста, поскольку я попросил ее сделать еще один во время консультации. Если она не Дева Мария, то она точно не беременна. Я читаю ей простейшую лекцию о зачатии детей в надежде, что: а) это поможет ей избежать незапланированной беременности в будущем; и б) ей будет проще сдать школьный экзамен по биологии. Она выходит из кабинета с приятным осознанием того, что пока она не беременна, и с огромной стопкой буклетов о контрацепции, которая еле поместилась в ее детских руках. После этого я отправляю письмо в социальную службу, чтобы предупредить ее сотрудников о девочке в зоне риска.

Читать похожие на «Детектив в белом халате» книги

Роберту Харперу впервые предстоит совершить самостоятельное путешествие на поезде. Раньше его всегда кто-то сопровождал, а теперь он один, как взрослый, возвращается в школу после каникул. Но вскоре стук колес замолкает: поезд останавливается перед тоннелем. Чтобы скоротать время, загадочная попутчица Роберта – женщина, с головы до ног одетая во всё белое, – рассказывает истории, одна другой мрачнее. Таинственная незнакомка и её жуткие рассказы завораживают Роберта и наводят на него ужас, а

Уильям Уилки Коллинз – классик английской литературы XIX века, вошедший в историю как родоначальник современной детективной литературы. Залогом успеха произведений Коллинза, из-под пера которого вышло двадцать три романа и четыре сборника рассказов и повестей, стало сочетание различных жанров: писатель умело объединял в своих книгах мелодраму, детектив и нравоописательный роман, щедро приправляя их элементами готического романа. Именно в таком стиле написан самый известный роман Коллинза

Московский писатель Андрей Саломатов известен читателям произведениями, лежащими на грани абсурдистской прозы и фантастики. Повести, вошедшие в этот сборник, объединяет некое сюрреалистическое пространство, в котором вынуждены существовать герои произведений. Как правило, это обычные люди, попавшие в одну из ловушек судьбы, коих множество расставлено на жизненном пути каждого человека. Как писал философ Спиноза: «Бог не добр и не справедлив, Он целесообразен». В той или иной мере эта мысль

В сборник вошли семь детективных историй от известных мастеров жанра: Евгении Михайловой, Дарьи Калининой, Анны и Сергея Литвиновых, Надежды Черкасовой. Богатый бизнесмен решил познакомить жену и любовницу, чтобы его внебрачный ребенок рос вместе с законным сыном. Женщины даже смогли подружиться. Но вскоре жену находят у открытого окна с проломленным черепом. В квартире были только младенцы. Орудия преступления на месте не обнаружено. Как же погибла молодая мать? Одинокая женщина мечтает купить

Рождество – удивительный праздник. Очень светлый, яркий, по-детски добрый. В этот день принято проводить время с самыми близкими и на время забывать о повседневных хлопотах. Но кто сказал, что зимние праздники всегда проходят тихо и спокойно? Кто-то летит в Турцию, чтобы убежать от проблем, но находит новые. Другой отправляется на популярную передачу «Рождество по-русски», а третьего и вовсе ждет праздник с привкусом нирваны. «Рождественский детектив» – это сборник детективных и остросюжетных

Накануне Нового года Даша Васильева вернулась домой от подруги и обнаружила, что прихватила в аэропорту чужой чемодан. Найдя координаты его хозяйки, она отправилась к ней домой, чтобы обменять багаж, но кое-что в поведении женщины насторожило Дашу и заставило предположить, что та попала в беду… О том, как любительница частного сыска с блеском выпуталась из этой ситуации, читайте в новом рассказе Дарьи Донцовой «Кекс для сапожника». Также в сборнике «Новогодний детектив» вы найдете остросюжетные

В сборник «Весна&Детектив» вошли яркие остросюжетные рассказы, действие которых происходит в освежающем марте, многообещающем апреле и нежном мае. Наряду с произведениями корифеев жанра – Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых – вы сможете по достоинству оценить рассказы других популярных авторов и, возможно, открыть для себя новую звезду. Короткие остросюжетные истории вместили все, что присуще захватывающему дух детективу, плюс невероятный драйв и стремительность развязки, возможные

В мире есть только один Арсен Венгер – и впервые на русском языке выходит история его жизни, рассказанная им самим. Третий иностранный тренер в истории английского футбола, француз Арсен Венгер в 1996 году возглавил лондонский клуб «Арсенал». Никому не известный в начале, Арсен смог сделать из «Арсенала» легенду, сыгравшую серию из 49 беспроигрышных матчей. Под руководством Венгера многие клубы одерживали победу, но ни одна команда не занимала столько места в его душе, сколько занимал

Любви все возрасты покорны, – писал классик и был, конечно же, прав. Но хочется добавить: и все литературные жанры тоже! Не остался в стороне и детектив – любовная составляющая очень украшает и обогащает захватывающую интригу. Именно это и происходит в остросюжетных рассказах Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Евгении Михайловой и других популярных писателей, вошедших в сборник «Детектив&Любовь».

Перед вами сразу три детективных романа под одной обложкой, способные превратить даже самый ненастный осенний день в увлекательное приключение! В антологию «Детектив для уютной осени» вошли три истории от лучших отечественных мастеров остросюжетного жанра: «Призрак Канта» Татьяны Устиновой, «Вся правда, вся ложь» Татьяны Поляковой и «Девушка из тихого омута» Анны Князевой. События каждого из этих романов происходят осенью. Инженер Василий Меркурьев мечтает провести долгожданный отпуск тихо,