Остров спокойствия - Нора Робертс

- Автор: Нора Робертс
- Серия: Блистательная Нора Робертс
- Жанр: зарубежные детективы, современные детективы
- Размещение: фрагмент
- Теги: в поисках истины, жестокое убийство, месть, остросюжетные детективы, превратности судьбы, психологические детективы, темное прошлое
- Год: 2018
Остров спокойствия
– Слава богу! Ох, детка! Спасибо всем богам и богиням. Что с Тюлип? – спросила она Уорда. – Как Натали?
– Они пошли к машине. У Тюлип пара шишек и царапин, ничего страшного. Нат в полном порядке.
– Сиси останется со мной. – Симона прижала губы к уху бабушки: – Пожалуйста, пожалуйста.
– Конечно, останусь. У тебя что-то болит? Ты…
– Он убил Тиш. Ми… ее оперируют…
– О нет. – Сиси, обнимала внучку, качала ее, плакала вместе с ней. – Милые девочки, милые юные девочки…
– Папе нужно отвезти маму и Натали домой. Я должна ждать здесь, я должна подождать Ми. Пожалуйста.
– Конечно, дорогая. Я побуду с ней, Уорд. Я привезу ее домой, когда операция Ми закончится. Я ее привезу.
В голосе бабушки прозвенел металл, и Симона поняла, что отец хотел возразить.
– Ладно. Симона… – Он обхватил ладонью ее подбородок, поцеловал в лоб. – Звони, если я буду нужен. Мы помолимся за Ми.
Она посмотрела ему вслед, положила руку на ладонь Сиси.
– Я не знаю, где Тиш. Ты можешь выяснить?
У Сиси Леннон был талант заставлять людей сказать ей то, что она желала знать, или делать то, что, по ее мнению, они должны делать. Поэтому очень скоро Симона оказалась в другой комнате ожидания.
Здесь были мягкие стулья, диваны и скамейки, даже торговые автоматы. Она увидела родителей Ми, ее старшую сестру, младшего брата, бабушку и дедушку.
Первым ее заметил отец Ми. Он выглядел на тысячу лет старше, чем когда сегодня они заезжали за Ми. Он работал в саду и махал им рукой, когда они уезжали.
Он поднялся, подошел к ней и обнял со слезами на глазах.
– Я так рад, что ты не пострадала.
Его английский был безупречен. От него пахло свежескошенной травой.
– Я покинула их. Мне нужно было в туалет, и я покинула их. А потом…
– Ах. Я рад, что тебя там не было. Миссис Леннон, очень любезно с вашей стороны, что вы пришли.
– Сиси, – поправила бабушка. – Сейчас мы одна семья. Мы хотели бы подождать вместе с вами, направить к Ми все наши целительные мысли и свет.
Его подбородок задрожал.
– Симона, мое сокровище, иди, посиди с мамой Ми. – Сиси положила руку мистеру Юнгу на плечо. – Давайте пройдемся.
Симона подошла и села рядом с миссис Юнг. И когда миссис Юнг крепко сжала ее руку, Симона ответила таким же крепким пожатием.
Она знала, что Сиси верит в флюиды, духовный свет, сжигание шалфея и медитацию. Во все виды мистики, услышав о которых ее дочь закатывала глаза.
Еще Симона знала, что если кто-нибудь способен помочь Ми силой духа, то лишь Сиси.
Она цеплялась за эту веру, как за руку матери Ми.
Глава 3
Когда Сиси вернулась, Симона встала, чтобы мистер Юнг мог сесть рядом с женой. Она еще не успела сесть на другое кресло, когда сестра Ми, Нари, взяла ее под руку.
– Помоги мне принести чай.
Симона пошла с ней в дальний конец большой комнаты к столику, где стояли термосы с горячей водой, стопки одноразовых чашек и лежали кофе и чай в пакетиках.
Тоненькая Нари, прилежная студентка второго курса Массачусетского технологического института, ловко расправила складной картонный лоток.
– Они не скажут тебе, – тихо проговорила она, взглянув на Симону темными глазами из-за темных очков. – Все очень плохо. Ми получила три пули.
Симона открыла рот, но слова не шли. Не было слов.
– Я слышала, как полицейский говорил с медсестрой, когда ее повезли на операцию. Она потеряла много крови. Такая маленькая и потеряла столько крови. Ты пойдешь со мной, чтобы сдать для нее кровь? Может, не прямо для нее, но…
– Да. Что нужно делать? Куда идти?
Симона была несовершеннолетней, поэтому ее сопровождала Сиси. Они ждали в очереди – сдавать кровь пришли многие.
В кресле Симона отвела взгляд – при виде игл ее всегда подташнивало. Потом она отпила из стаканчика апельсинового сока, как было велено.
На обратном пути она сказала Сиси, что хочет зайти в туалет.
– Я пойду с тобой.
– Все в порядке. Я сама.
От апельсинового сока ее затошнило.
Войдя внутрь, Симона увидела женщину, стоящую возле одной из раковин. Женщина плакала.
Мать Тиффани.
Миссис Брайс была ее учительницей английского языка в седьмом классе. В том же году – и все это знали – мистер Брайс с ней развелся, чтобы жениться на другой женщине (намного моложе), которая была от него беременна.
Симона внезапно поняла, что до этой минуты не вспоминала ни о Тиффани, ни о Тренте – мальчике, которого, как ей казалось, она любила.
– Миссис Брайс…
Не переставая рыдать, женщина обернулась.
– Простите. Я Симона Нокс. Я училась у вас в средних классах. Я видела Тиффани сегодня вечером перед… до того, как…
– Ты там была?
– С Ми-Хи Юнг и Тиш Олсен. В кино. Ми делают операцию. В нее стреляли, она получила три пули. Тиш погибла.
– О Боже. – Они стояли, глядя друг на друга, по их щекам текли слезы. – Тиш? Тиш Олсен? О Боже, Боже. – Миссис Брайс обняла Симону. – Тиффани в операционной. Она… они ничего не говорят…
– А Трент? Она была с Трентом.
Миссис Брайс отступила на шаг назад, прижала ладони к глазам, помотала головой.
– Я буду молиться за Ми. – Она отвернулась к раковине, включила воду, плеснула себе на лицо. – А ты помолись за Тиффани.
– Я помолюсь, – искренне пообещала Симона.
Ее больше не тошнило. Внутри и так была пустота.
В комнате ожидания Симона уснула, положив голову на колени Сиси. Потом проснулась и продолжала лежать с такой мутной головой, что в комнате, казалось, плавал тонкий слой тумана. Сквозь этот туман она видела мужчину с седыми волосами и голубым от щетины подбородком. Он говорил с миссис Брайс.
Читать похожие на «Остров спокойствия» книги

Доктор Лилиан Чанс с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту – теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. А вот друг ее детства и первая любовь Купер Салливан-третий вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Вернувшись на земли своих предков, расположенные неподалеку от заповедника, Купер обнаружил, что за Лилиан постоянно шпионит загадочный незнакомец. Куперу придется противостоять безжалостному убийце – маньяку,

Из окна небоскреба в Нью-Йорке выпадает известная супермодель, а в ее квартире находят труп богатого наследника Оливера Арчера. Все обставлено как самоубийство, однако Лайла, случайно увидевшая момент падения из своего окна, так не считает. В квартире был кто-то еще, и этот кто-то явно имеет отношение к яйцу Фаберже, которое брат Оливера, Эштон, нашел в своей банковской ячейке. Все стрелки указывают на таинственного коллекционера ювелирных изделий Российского императорского двора, возомнившего

Роман легендарной Норы Робертс, автора мировых бестселлеров. Суммарный тираж книг Норы Робертс превысил 500 млн экземпляров. Ее романы переведены на 35 языков мира. Каждую минуту на планете продается 27 экземпляров книг Норы Робертс. Никто не знает, какие страшные секреты хранит образцовая семья Зейна, выросшего в горах Северной Каролины. Он был вынужден бежать из родного дома, куда вернулся лишь через девятнадцать лет. Теперь он полон решимости восстановить связь с этим местом и людьми,

Еще вчера Келси посмеивалась над выходками властной бабушки Милисент Байден, когда та пыталась контролировать жизнь своевольной внучки. Однако сегодня ей открылись истинные мотивы поступков нестареющей авантюристки. Милисент никак не могла смириться с выбором своего сына. Она считала мать Келси, свободную и темпераментную красавицу Наоми, недостойной счастья и много лет назад сделала все, чтобы разрушить молодую семью. Выросшей Келси теперь придется распутать клубок лжи и обмана, опутавший ее

Третий и заключительный роман серии, рассчитанной на поклонников антиутопий и хорошей фантастики. Для фанатов «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году месяц занимавший первую строчку топа! После того как людскую цивилизацию уничтожил вирус, известный как Приговор, магия стала обыденным явлением. Фэллон Свифт провела детство и юность, изучая её. Девушкой движет желание освободить тех, на кого охотится правительство или фанатики из культа Праведных

Обретите спокойствие и безмятежность с помощью «Магии спокойствия» – расслабляющего путеводителя по целительным духовным и магическим практикам от Никки Ван де Кар – ведьмы, рукодельницы, автора нескольких книг-бестселлеров и любительницы всего мистического. Каждый из трех разделов этой книги («Покой», «Ясность» и «Творчество») содержит магические практики, укрепляющие тело (чаи, йога и народные средства), разум (медитации, заклинания и элементы фэншуй) и сердце (кристаллотерапия, чтение карт

Продолжение романа «Год первый», абсолютного бестселлера New York Times Она – Фэллон Свифт. Дочь Туат Де Данан. Она принадлежит свету и мечу, лесам и болотам, равнинам и холмам, городам и деревням. Она – все, кто был до нее и все, кто придет позже. Она – Избранная. Но пока Фэллон только тринадцать лет, и она едва ли знает мир своих родителей – мир, населенный миллиардами людей, мир без магии, мир, в котором города не лежат в руинах. Зато ей прекрасно известно, сколь опасен тот мир, который

Издательство «МедиаКнига» представляет книгу современной популярной писательницы Екатерины Боровиковой – "Вырай. Цена спокойствия", третью в серии "Вырай". После эпидемии чумы в поселении наступило затишье. Но это временно, ведь с первым снегом нити судеб приреченцев будут перерезаны, конечно, если к тому времени старая ведьма сама не довершит начатое. Сычкова и её друзья пытаются предотвратить беду. У них есть план, не слишком простой, но вполне выполнимый. Вот только Вениамин снова мутит

Новый роман признанного автора бестселлеров Норы Робертс! Сплав постапокалипсиса и брутального городского фэнтези для поклонников «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году занимавший первую строчку топа. Увлекательный сюжет о глобальной пандемии на стыке магии и актуальной повседневности. Харизматичные герои, красочные картины гибнущей цивилизации и колдовские обряды не дадут заскучать. Совокупный тираж книг Норы Робертс превышает 500 миллионов