Страстное воссоединение - Фиона Бранд

- Автор: Фиона Бранд
- Серия: Любовный роман – Harlequin, The Pearl House
- Жанр: зарубежные любовные романы, короткие любовные романы, современные любовные романы
- Размещение: фрагмент
- Теги: Арлекин, любовные интриги, любовные испытания, любовный многоугольник
- Год: 2019
Страстное воссоединение
Взяв со стойки недопитый стакан минералки, она двинулась к танцполу. Красивой блондинки поблизости не наблюдалось, и Бен стоял в одиночестве. Подойдя к нему, Софи увидела, что он разговаривает по телефону. Вероятно, именно этот звонок и заставил его покинуть свою спутницу. Для него бизнес всегда был на первом месте.
Бен совсем не удивился при виде ее. Софи поняла: он знал, что она будет здесь, однако, несмотря на это, пришел с другой женщиной. Неожиданно она в полной мере осознала значение слова «отвергнутая», потому что чувствовала себя именно таковой.
– Софи, – сказал Бен, отнимая телефон от уха, – рад видеть тебя…
Софи тут же вспомнила короткую записку, что он оставил ей после той ночи, и залилась краской.
– Разве ты не хотел сказать «приятно»?
Софи захотелось плеснуть ему в лицо водой, но здравый смысл подсказывал ей, что она может промахнуться. Поэтому она просто сделала шаг вперед и опрокинула стакан ему на голову. К ее удовлетворению, вода залила и его телефон.
– К твоему сведению, – с сарказмом произнесла Софи, – я не любитель «приятных» решений.
Глава 2
Воцарилась изумленная тишина, нарушаемая щелканьем фотоаппаратов. Тут и там замелькали вспышки камер на мобильных телефонах. Все спешили задокументировать факт, что Софи Мессена, так ненавидевшая публичность, только что на публике устроила отвратительную сцену со своим бывшим любовником, которого, как считалось, она бросила около года назад.
Ужаснувшись собственному поступку, Софи развернулась, прошла к бару и вернула пустой стакан бармену. Выдавив из себя сдержанную улыбку, она вышла на террасу, откуда можно было пройти к бассейну со сверкающей на солнце водой и прекрасным садам. Едва она переступила порог, зал наполнился гулом, а официанты бросились вытирать лужу, чтобы никто из гостей не поскользнулся.
Софи понимала: рано или поздно она будет вынуждена извиниться и перед гостями, и перед Ником, который взбесится от того, что она устроила сцену на его званом обеде. Движимая желанием уединиться, она прошла в дальний, затененный раскидистой пальмой угол террасы. До нее донеслись звуки с Оушен-драйв: скрип тормозов, потом долгий гудок. Все это вернуло ее в прошлое, к ее последнему свиданию с Беном и к аварии.
Нет, она не думала о Бене, когда ее внедорожник занесло на проселочной дороге, а потом выбросило в кювет. Наоборот, ее мысли были сосредоточены на будущем, в котором Бена не было.
К счастью, сработали подушки безопасности, да и ремень помог ей избежать тяжелых травм, когда машина кубарем покатилась вниз. Кувыркание прекратилось, когда внедорожник чудесным образом встал на все четыре колеса. После того как опали подушки, она обнаружила, что ее окружают плотные заросли, и поняла, что с дороги ее не видно.
Софи потянулась за своей сумкой, и в это мгновение ее правое запястье и нижнюю часть спины пронзила боль. Она хорошо знала, чем характеризуется перелом, – в детстве она ломала руку, – однако сейчас никаких признаков этого не обнаруживалось, поэтому она сделала вывод, что запястье не сломано, что это либо сильный ушиб, либо вывих. Вероятно, на руку пришелся удар от подушки безопасности, когда она инстинктивно закрыла лицо.
Теперь предстояло понять, что со спиной. Травма, судя по всему, была не слишком серьезной, потому что нижняя часть ее тела не утратила чувствительности. Боль была пульсирующей, а из курса оказания первой медицинской помощи она знала, что травмы позвоночника могут быть коварны. Сейчас это означало, что самостоятельно выбраться из машины и добраться до дороги она не сможет.
К счастью, у нее с собой был мобильник. Софи достала его из сумки и решила позвонить не в службу спасения, а матери, которая после смерти отца Софи выучилась на парамедика и работала добровольцем в местной скорой. Прокручивая список контактов правой рукой, которая плохо ее слушалась, девушка случайно вывела на дисплей номер не матери, а Бена. Она изумленно уставилась на него. Неожиданный приступ боли в спине заставил ее дернуться и непроизвольно нажать на дисплей.
Несколько секунд спустя салон заполнил его низкий бесстрастный голос.
«Софи? Зачем ты звонишь? Что-то случилось? »
Шокированная, чувствуя себя униженной, Софи молчала. Неожиданно перед ее глазами возникла картина: Бен распростерт на кровати, его загорелое тело резко контрастирует с белизной простыни. Горечь от расставания с ним охватила ее с такой силой, что у нее сдавило горло. Откашлявшись, Софи с трудом произнесла: «Ничего такого, в чем ты мог бы помочь». «Точно? Детка, ты какая-то… странная».
Детка.
Он назвал ее так только один раз, когда они лежали в постели. А вот сейчас он на это не имеет права! И вообще, она ранена и не может тратить время на болтовню с ним. Желание слышать в трубке бархатистый голос Бена исчезло, и Софи сказала:
– Ты в Майами, а я в Новой Зеландии. Ты никак не можешь помочь мне. – Потом она любезно добавила: – Мне, конечно, было приятно пообщаться с тобой, но я случайно набрала твой номер. И скорее в Арктике растают льды, чем я еще раз позвоню тебе. – С этими словами она закончила вызов.
Прокрутив список контактов, Софи нашла номер Луизы Мессены. Ожидая помощь, она попыталась расслабиться, но ее мысли снова и снова возвращались к Бену. Ее бесило то, что он сохранил в своих контактах ее номер и не удосужился стереть его. И такая бурная реакция с ее стороны означала только одно: ее чувства к нему не угасли.
Дома, когда она выздоравливала после аварии, мать, от которой не укрылись переживания дочери, предложила ей обратиться к психотерапевту. Софи сомневалась в том, что от этого будет какая-то польза, но все равно стала ходить на сеансы, и со временем ей удалось обрести власть над собственными эмоциями. Переживания утратили свою остроту, ими можно было управлять. Она обрела свободу, чтобы принимать решения и делать выбор.
Отдаленная вспышка молнии вернула Софи в настоящее, на прием, устроенный Ником. Ветер трепал ее волосы. Она уже собралась пройти в зал, но тут ее охватило предчувствие. Бен где-то рядом. Горло сдавил спазм, и она подумала, а не проявился ли в ней дар Франчески.
Софи повернулась и увидела его. Бен снял пиджак и повесил его на кованые перила. Белая рубашка промокла и прилипла к груди, и от этого его плечи казались шире, а мышцы выпуклее.
Читать похожие на «Страстное воссоединение» книги

Софи Джонсон – молодая, умная и привлекательная. Кажется, у нее есть все. Но на самом деле она ненавидит свою работу, устала от контроля своей матери и совершенно не умеет ходить на свидания. Неожиданно она узнает о Брачном агентстве Джейн Остин – эксклюзивном клубе для женщин, которые хотят встретиться с настоящими джентльменами, – и считает, что наконец-то ей улыбнулась удача. Но так ли это? Эта книга для тех, кто когда-либо мечтал о романтике и настоящей любви и задавался вопросом,

Англия в недалеком будущем. Коалиция отслеживает кого угодно и где угодно по чипу, имплантированному каждому человеку при рождении. Джейкоб Райли сбегает из Академии – мрачного и строгого приюта, в котором содержатся дети разных возрастов. Родители подростка погибли, и теперь он должен выполнить данное им обещание: вместе со своим псом Джетом попасть из Англии в свободную Шотландию, где живут его бабушка с дедушкой. Но как это сделать? Впрочем, у мальчика с собакой появляется шанс выбраться из

Спасаясь от немецкой оккупации, двенадцатилетняя Жози вместе с семьей бежит из Франции в Марокко, чтобы там, в городе Касабланка, ждать возможности уехать в Америку. Жизнь в Касабланке наполнена солнцем, а пейзажи, запахи и звуки совсем не похожи на все, что Жози видела до этого. Девочка влюбляется в этот сказочный, яркий город. Семнадцать лет спустя в город приезжает Зои. Ей, едва справляющейся с маленькой дочерью и проблемами с браком, Касабланка кажется грязным и унылым портовым городом. До

Эту войну люди почти проиграли. Враг захватил их миры. Людям остались задворки космоса, малопригодные для жизни. Полное уничтожение лишь вопрос времени. Но земляне, уже почти не надеясь на спасение, продолжали бороться. Напрягая все свои силы, они бросали в бой последние ресурсы, используя даже призрачные шансы… Смогут ли они если не победить, то хотя бы выжить?..

Они встретились на прекрасном острове Крит и полюбили друг друга. Кейт скрыла от Никоса, сына хозяина небольшой таверны, что она – наследница известной американской кондитерской империи. Молодые люди были счастливы вместе, пока не вскрылась ложь. Поняв, что он не ко двору богатой семье, Никос порвал с Кейт. Прошло время, удача и упорный труд сделали бедного греческого юношу владельцем крупной международной корпорации, а богатой американке пришлось работать официанткой, чтобы спасти свой бизнес.

Когда жизнь подкидывает тебе лимоны …просто добавь джин и тоник! «Когда жизнь подкидывает тебе лимоны» – история, которая откликнется любой женщине. Книга от автора бестселлеров Sunday Times. Сдаваться – не в правилах Вив. Ей слегка за пятьдесят, а ее жизнь – настоящая мечта: двое замечательных детей, муж с блестящей карьерой, работа и уютный дом. Но в один день все рушится за считаные минуты – муж изменил ей. Брак уже не спасти. Развод, переполох на работе, бушует климакс. Каждый день жизнь

Шотландская деревня Олтбеа, сороковые годы. Флора Гордон живёт со своим отцом, смотрителем огромного поместья Ардтуат. Сын владельца, Алек, – её лучший друг с детства. Молодые люди взрослеют, и становится ясно, что их связывает не только дружба. Но влиятельный отец Алека, сэр Чарльз, и слышать не хочет о нелепом увлечении сына. Напряжение нарастает, и влюбленные, кажется, теряют единственный шанс на спасение. А когда с началом войны их отдаленная деревня становится базой для сбора кораблей,

За семь лет до Второй мировой войны в штутгартской гимназии судьба сводит сына еврейского доктора Ганса Шварца и молодого аристократа Конрадина фон Хоэнфельса. Школьники видят друг в друге единомышленников. Но действующий нацистский режим раскалывает мир на два лагеря. На фоне трагических событий истории герои вынуждены забыть о дружбе. Лишний человек на немецкой земле, Ганс бежит из Германии. Тридцать лет спустя выпускник Гарварда и уважаемый юрист, он вспомнит страну, которую вынужден был

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю. Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла