Миссия - Елена Минькина

- Автор: Елена Минькина
- Серия: Литературное приложение к женским журналам
- Жанр: легкая проза, остросюжетные любовные романы
- Размещение: фрагмент
- Теги: в поисках счастья, женские судьбы, сверхспособности, спецслужбы
- Год: 2020
Миссия
Она не призналась доктору, что таблетки не помогают. После ночного кошмара сердце пыталось выскочить из груди, а все внутренности словно скручивались в тугой узел. Доктор постоянно пытался говорить с девочкой об этом сне. Они обсуждали его сотни раз. Видимо он пытался найти связь между приступами эпилепсии, сном и ее подсознанием, чтобы найти ключ к разгадке, которая вылечит Эмили.
Миссис Клер сетовала, что занятия с доктором обходятся очень дорого, однако продолжала водить Эмили к психиатру.
Дом приемных родителей располагался на границе коттеджного поселка и леса. И поблизости в это время не оказалось ни одного сверстника Эмили. Но, похоже, девочке это и не было нужно. Она уже привыкла к одиночеству и это ее ничуть не обескураживало.
– Мне нравится гулять и рассматривать цветы, растения… и я обожаю кошек, – говорила она миссис Клер. – А ты, мама, кошек любишь? – Девочка намекала на возможность завести котенка.
– Нет, – строго отвечала миссис Клер, – этой гадости у меня дома не будет!
– И собачек не любишь? ! – не унималась Эмили.
– Я тебе уже сто раз говорила: я любую живность терпеть не могу! Ты жуткий, несносный ребенок!
Эмили тяжело было находиться в доме, и она старалась использовать для прогулок каждую свободную минутку. В такие дни она набирала полный пакетик еды и отправлялась на улицу. Во время прогулок кормила кошек, птичек, собачек, в общем, всех, кто попадался ей на глаза. И однажды повстречала старушку, которую тут же стала называть доброй волшебницей, тем самым отличая ее от прочих людей.
Эта старая женщина носила длинную черную юбку, зеленую шерстяную кофту. На голове у нее был повязан серый платочек, в руках она держала небольшую корзину. Другие люди одевались не так, и уже этим она выделялась на общем фоне. Держалась подчеркнуто прямо, ходила медленно. Волосы с сильной проседью выбивались у нее из-под косынки.
Ни разу Эмили не видела ее в чьем-либо обществе, и ей показалось, что старушка такая же одинокая, как она. Эмили стало ее так жалко, что, в конце концов, она решилась заговорить с ней.
– Здравствуйте, мэм. Не правда ли, сегодня прекрасная погода? – весело спросила Эмили.
Старушка испуганно огляделась и остановилась, недоуменно глядя на девочку.
– Ты это мне? – спросила она, удивленно вскинув брови.
– Да, мэм, – радостно подтвердила Эмили, – конечно, вам. Видите, рядом никого, кроме нас, нет, – она одарила старушку широкой улыбкой.
Та что-то пробормотала себе под нос и пошла дальше. На следующий день они вновь столкнулись. Это стало происходить регулярно, и старушка уже охотно здоровалась с ней. Однажды, она заговорила первой.
– Откуда ты появилась? Я раньше не видела тебя здесь.
– Меня зовут Эмили, – обрадованно отозвалась девочка, – и я приехала из дальнего штата, название которого не помню. Живу здесь уже три года с приемными родителями. – Она обернулась к собачке, которая бросилась к ней и начала прыгать вокруг нее. – Стой, стой, Шарик, сейчас я тебя покормлю! Ну что ты такой нетерпеливый?
– О, – воскликнула старушка, перейдя на русский, – ты так хорошо говоришь по-русски! Мои родители родом из России, поэтому я тоже могу говорить по-русски. Меня зовут Роза. А почему ты все время одна?
– А с кем же мне быть? Посмотрите, вы видите здесь хотя бы одного ребенка?
– Ну и ну, – выдохнула миссис Роза.
Она больше ничего не сказала, лишь изо всех сил припустила вперед. Эмили проводила ее разочарованным взглядом.
«Может быть, Роза не поняла меня? Ведь так не полагается себя вести, когда знакомишься? » – подумала она, покормив собаку и тоже продолжая путь.
На следующий день Эмили решила разузнать, где живет старушка. Она терпеливо дождалась ее, укрывшись за плотным кустом, и потихоньку пошла за ней. Старушка вошла в калитку, за которой стоял маленький облезлый домик. Из-за деревьев его почти не было видно с дороги. Эмили предвкушала встречу с феей, представляла, как та удивится ей.
Она постучалась. Дверь открыла женщина с очень бледным лицом. От нее веяло страшной усталостью.
– Здравствуйте, – вежливо проговорила девочка. – Меня зовут Эмили, я пришла к миссис Розе.
– Зачем тебе старуха? – спросила женщина злобно.
– Не знаю, – девочка пожала плечами, – просто так. Как вас зовут? Вы ее дочь?
– Нет, я прислуга, меня зовут Синди.
Женщина открыла дверь пошире, впустила Эмили в полутемную прихожую и, затворив дверь, удалилась. Эмили поморгала, чтобы привыкнуть к темноте, потом посмотрела вглубь комнаты и заметила миссис Розу, сидящую на кровати.
– Здравствуйте, миссис Роза, – тут же подбежала к ней Эмили. – Как поживаете?
– О, Боже, – зачем ты пришла сюда? ! – Старуха удивленно уставилась на непрошенную гостью.
Эмили оторопела. Действительно, зачем она пришла? Девочка растерялась, не зная, что сказать. Ей просто хотелось пообщаться.
На колени к старухе прыгнул огромный черный кот и заурчал. Кот привел в полный восторг Эмили. Девочка подбежала к коту и погладила его по голове.
– Моя приемная мама не разрешает мне заводить животных, – расстроенно призналась она.
– Может быть, у нее аллергия? – спросила старушка.
– Да, да, – произнесла радостно девочка, – разумеется, наверное, миссис Клер больна, если не позволяет мне сделать это. Но она очень добра ко мне, – Эмили неожиданно замолчала и нахмурилась. – Я сегодня совсем не спала. Ну, просто ни на минутку даже глаз не сомкнула.
– Почему? – Роза удивленно посмотрела на девочку.
– Потому что хотела поговорить с вами на русском языке. Я почему-то думаю на русском. Английский тоже знаю, но русский мне ближе. А вы говорите на нем даже лучше, чем моя учительница. Это правда, что в России по улицам городов ходят медведи?
– Кто тебе сказал такую глупость? – старуха хихикнула.
– Миссис Клер.
Старуха о чем-то задумалась, потом медленно произнесла:
– В спальне моей матери хранятся старые фотографии. Они лежат в ящике под кроватью. Тридцать лет комната была закрыта, туда никто не входил. Я распорядилась закрыть ее после смерти мамы…
Читать похожие на «Миссия» книги

У боевых магов не бывает простой и спокойной жизни. Вот и мне, Тринлейн Дарэ, студентке Военно-морской Академии не приходится о подобном даже мечтать. Помогать и защищать мир от зла – мое призвание. Отправляясь на практику, я и не надеялась, что все пройдет гладко. Что скрывает капитан с командой, на чьем корабле я оказалась? Почему так непривычно тихо море, а сердце полно тревоги? Мне лишь предстоит узнать ответы на эти вопросы. И в очередной раз постараться выжить, чтобы вернуться к тому,

На счету у Рене Реймонда, известного во всем мире как Джеймс Хэдли Чейз, несколько десятков произведений, больше половины из которых было экранизировано. Виртуоз лихо закрученного сюжета, Чейз до сих пор остается непревзойденным мастером «крутого детектива». В настоящем романе «Миссия в Венецию» сюжет разворачивается на фоне завораживающих итальянских городов. Главное действующее лицо – несравненный Дон Миклем, яростный прожигатель жизни, похождения которого неизменно освещаются в светской

На счету у Рене Реймонда, известного во всем мире как Джеймс Хэдли Чейз, несколько десятков произведений, больше половины из которых было экранизировано. Виртуоз лихо закрученного сюжета, Чейз до сих пор остается непревзойденным мастером «крутого детектива». В настоящем романе «Миссия в Сиену», сюжет разворачивается на фоне завораживающих итальянских городов. Главное действующее лицо – несравненный Дон Миклем, яростный прожигатель жизни, похождения которого неизменно освещаются в светской

В 1921 году в России начался страшный голод. Чтобы остановить его, новое советское правительство под руководством Владимира Ленина пригласило Американскую администрацию помощи, детище Герберта Гувера, спасти коммунистическую Россию от разорения. За два года небольшая группа отважных американцев накормила более десяти миллионов человек. Это была крупнейшая гуманитарная операция в истории, предотвратившая гибель бесчисленного количества людей, массовые волнения и, вполне возможно, крах

Жизнь Марка резко поменялась, когда прошлым летом к ним с мамой приехал его родной дядя Джейк – крутой спецназовец и морской пехотинец. Он помог Марку пройти долгий путь от слабака до настоящего воина всего за одно лето! И это было совсем не так легко, как могло показаться. Дядя Джейк помог племяннику побороть страхи, стать сильным и каждый день трудиться над собой, ведь дисциплина означает свободу. Весь учебный год Марк усердно учился, правильно питался, каждое утро начинал с тренировки, а

В жизни Маринки все благополучно. У нее есть любящий муж и дети, семья живет в достатке, а вскоре у Маринки должен родиться еще один ребенок. Но внешняя картинка обманчива. Маринка живет в постоянном страхе. Ведь она – не простая женщина, а очень сильный маг. Ее будущий ребенок представляет собой серьезную угрозу для сил зла, поэтому враг решает уничтожить малыша еще в утробе. Для того чтобы защитить себя и еще не родившегося сына, Маринке необходимо переписать свой генетический код,

Бенну богата и красива, она безумно влюблена в своего мужа, но при этом очень несчастна. Что же омрачает жизнь девушки, которой, казалось бы, на роду написано быть счастливой? Ее муж – темный колдун, который требует от жены служить силам тьмы. Когда выясняется, что девушка неспособна совершать зло, она становится неинтересной своему господину, ведь у него были на нее совсем другие планы. Бенну удалось полностью переписать свой генетический код, и теперь она обладает абсолютной любовью, в ее

Остросюжетный роман «Миссия свыше» – это первый роман детективного мистического цикла «Девушка, Джокер, Поэт и Воин» от известной российского писательницы Татьяны Поляковой. У Елены нет работы и дома, однако есть особый дар: девушка видит и слышит умерших людей. Однажды она отправляется на собрание буддистского клуба, где получает загадочное послание: «Четверо людей в прежней жизни дали клятву встретится в другой жизни. Страшную клятву, кровавую. Трое уже встретились. Ждут вас». Что это – дар

МКС вместе с командой космонавтов сошла с орбиты Земли и устремилась в открытый космос. Смогут ли люди выжить в условиях постоянно уменьшающихся ресурсов и чувства неминуемой гибели? Или всё это лишь иллюзия?

Михаил Карпов, попавший из 2018 года в начало семидесятых, уже неплохо освоился здесь за последние пару лет. Он все еще пребывает в США и не может вернуться на родину. Слишком непредвиденными могут быть последствия для человека из будущего, представляющего реальную угрозу для высшего руководства. И все же навсегда оставаться в Штатах Карпов не планирует. Пока что жизнь популярного писателя-фантаста на просторах США Михаила по большей части устраивает. Его книги пользуются огромной