Игра в сумерках - Мила Нокс
- Автор: Мила Нокс
- Серия: Макабр, Весь цикл в одном томе
- Жанр: детская фантастика, книги для подростков
- Теги: магическое фэнтези, сверхспособности, смертельная опасность, становление героя
- Год: 2021
Игра в сумерках
Теодор поглядел на шрамы.
– Змея, небось… Хотя странно. Здесь из ядовитых змей только гадюки водятся, а их яд так сразу не действует… Ты помнишь еще что-нибудь?
Девушка пожала плечами:
– Откуда? Я ж сразу умерла!
Она тряхнула головой, отгоняя воспоминания.
– С тех пор ненавижу всякие подземелья. Ни за что бы не хотела оказаться там вновь.
Едва она это произнесла, как ели на поляне покачнулись. Раздался гулкий, глухой скрежет и стон, и они почувствовали, что камень под ними движется. Шныряла вскрикнула, но только успела бросить взгляд на Теодора, как Чертов палец перевернулся, словно качели на ярмарке, на которых оказываешься вверх ногами, и Теодор с Шнырялой ухнули в открывшуюся в земле яму. Посыпались ножи, топор и арбалет, комья земли и мелкие камушки. С громким чавком булыжник перевернулся и стал на место другим концом, прихлопнув яму будто надгробная плита. И вновь его было не сдвинуть.
Шныряла повалилась на Теодора, и тощие ноги больно стукнули его по носу. В метре от них грохнулся тяжелый камень, Теодор испуганно дернулся. Посыпалась земля, дохнуло мраком, и все стихло.
Они лежали на дне пещеры. Теодор поднял взгляд: стены уходили вверх, и в высоте сияла белая точка, недостижимая, как полярная звезда. Из щели меж камней на них глядела комета. А больше он ничего не увидел.
Шныряла поднялась на ноги и заскулила, увидев, что скат непреодолим.
– Что это, черт возьми, за трюк? Камень стоял там лет сто – и не сдвигался ни на миллиметр! Я сама тысячу раз на нем сидела. Точно, Чертов палец!
Ее гневный крик не вызвал эха, потонул в гулкой темноте, и Шныряла, покрывшись холодным потом, осела на землю.
– Черт… Мы в каком-то подземелье.
Она испуганно поглядела на Тео.
Стены, казалось, еще чуть-чуть – и начнут смыкаться. Шныряла прижалась к каменной стене, тяжело сглатывая.
– Ненавижу землю, – прохрипела она.
Теодору тоже было не по себе, однако на Шнырялу замкнутое пространство повлияло по-особенному. Он еще не видал ее растерянной – ну, кроме случая с Маской. Казалось, она едва сдерживается, чтобы не грохнуться в обморок. Ей стало очень плохо, она с трудом дышала.
Теодор огляделся. Вдаль уходил длинный коридор, но конца не было видно.
– Там есть проход. – Тео указал вглубь пещеры.
– С ума сошел? Не пойду!
Шныряла прижала к груди арбалет. Если можно было бы убить ее страх, она истыкала бы всю пещеру стрелами.
– Послушай, надо идти. Иначе мы просидим тут до конца света, ну или Макабра, что еще хуже.
Он крикнул «ау», но возглас затерялся в сводах. Полутьма вокруг словно сгустилась и подступала все ближе. У Теодора сердце подпрыгнуло к самому горлу. Он буквально ощущал, что живая земля уставилась со всех сторон и явно не была рада пришельцам.
– Нужно выбираться. У меня плохое предчувствие, – подытожил Теодор.
В подтверждение этих слов сверху снова посыпалась земля, раздался сочный чавк – и стены штольни начали сдвигаться.
Шныряла вытаращила глаза.
– Что, черт возьми? !
– Уходим!
Теодор рванул ее за одежду, потащил за собой и ринулся прочь по коридору. Он бежал, спотыкаясь, следом мчалась Шныряла. Едва они отбежали на десяток метров, как пещера позади с грохотом исчезла: проход сомкнулся пастью земляного червя. Свет угас.
Они остались в полной темноте. Тео вытащил из заплечного мешка небольшой факел, который взял на всякий случай, и зажег. Путники стояли в узкой штольне, выход был в одну сторону. Хочешь или нет – идти туда.
Шныряла, захлебываясь от страха, побрела за Теодором. Он надеялся, коридор где-нибудь да выйдет на поверхность или хотя бы в открытую пещеру, но они шли и шли, а проход не кончался. Казалось, пролетели часы. Может, наверху снова засияло солнце? Тут же одно: темнота и земля. Нескончаемые коридоры в нескончаемом мраке.
Факел погас. Шныряла задышала сильней от приступа страха. Ее прерывистое дыхание шевелило волосы на затылке Теодора. Он побрел вслепую, руководствуясь внутренним чутьем. Пальцами нащупывал кристаллы, выступающие из породы, хотя видеть не мог. Со временем он стал замечать, что кристаллов попадается все больше. Земля исчезала, ей на смену пришел камень.
Начали появляться огоньки. Они вспыхивали далеко в проходе, и поначалу Шныряла с Теодором бросались к ним, спеша изо всех сил. Но огоньки исчезали.
Один раз что-то обвило ногу Теодора, но не успел он вскрикнуть, как хватка исчезла. Пошарил в пространстве вокруг – пусто. Он ждал незримой угрозы, но все было тихо. Они снова побрели в неизвестность, касаясь холодных камней ладонями.
Теодор захотел есть. Не то чтобы он боялся умереть с голоду… Он не должен был проголодаться, только лишь в случае, если прошла уйма времени. Неужто действительно они шагают под землей целую вечность?
И тут вновь вспыхнул далекий свет!
Теодор и Шныряла бросились к нему, в страхе, что огонек потухнет. Но он не исчезал. Тео бежал и бежал, однако огонек не становился ближе. Он словно нарочно отдалялся, заманивая путников.
– Что за чертовщина? – рявкнула Шныряла, останавливаясь и раздраженно бросая на землю арбалет.
Огонек, сводивший одуревших от блуждания путников с ума, будто услышав слова Шнырялы, разделился. И вместо одного огня засияли два. Две изумрудные звезды.
Шныряла и Теодор удивленно переглянулись. Девушка подняла арбалет и припустила бегом. Теперь огоньки не меркли. Напротив, увеличивались в размерах. Но чем ближе продвигались Тео и Шныряла, тем сильнее огни напоминали глаза. Два хищных глаза.
Путники замерли. Продолжать ли путь? Не ждет ли там зло, которого каким-то образом можно избежать? Глаза продолжали сверлить злобным взглядом, подсказывая решение. Они словно твердили: «С-с-сюда. С-с-сюда. Слыш-ш-шишь? »
Теодор понял: выбора нет. Кто-то ведет их в то место. Он знал: этот кто-то не просто заманивает случайного путника. Булыжник, на который они сели, был ловушкой. Не зря он назывался Чертов палец, хоть жители позабыли, отчего его так прозвали, – кликали по старой памяти, и все. Стало быть, не просто так взялось проклятое имя.
Теодор и Шныряла двинулись вперед. Глаза-огоньки радостно засверкали. Что ждет их там? Выход? Гибель?
Читать похожие на «Игра в сумерках» книги
Виски, руны, пистолет. Пожалуй, у любого прожжённого сыщика есть особое незакрытое дело. Дело, что годами разъедает тебя изнутри и заставляет напиваться в баре. Дело, о котором ты никогда не рассказываешь. Но не у каждого оно восстаёт из пепла, дьявольски посмеиваясь. Бери пистолет, Анчар Крой, да закрути поярче фаербол. Пусть молятся, чтобы копы добрались до них раньше, чем ты. Книга — финалист конкурса "Мистификация" на портале АвторТудей.
Мало того, что мой наглый начальник заставил меня стать его фиктивной невестой, так теперь ещё требует родить ему ребенка - самого что ни на есть настоящего. А всё потому, что дед-самодур обещал включить Мирона в завещание, если в течение года у него родится дочь. Но я всего лишь секретарь, и в мои личные планы совершенно не входит беременность и роды от ветреного босса!
Правда ли, что женщинам не свойственно убивать? И что женщин-маньяков вообще не существует? Книга опровергает этот популярный миф. В нее вошли откровения женщин – серийных убийц, написанные на основе их собственных признаний, интервью и свидетельств современников. Здесь и история Эйлин Уорнос, о преступлениях которой снят знаменитый фильм «Монстр» с Шарлин Терон в главной роли. И Доротея Пуэнте – старушка – божий одуванчик, которая прекрасно готовила и хладнокровно убивала постояльцев своего
«Что происходит с пропавшими девушками? С такими, как Зоуи Нолан?» Ночью 17 декабря 2011 года девятнадцатилетняя студентка Манчестерского университета Зоуи Нолан вышла с вечеринки в общежитии – и пропала. Длительные полицейские поиски не дали никаких результатов. Через семь лет писательница Эвелин Митчелл решает провести свое расследование и заново опрашивает друзей и родственников Зоуи. В чем-то их истории сходятся, в чем-то – противоречат друг другу, рисуя тревожную картину тайной жизни
Лишив девственности, жених заявил, что не женится на мне. Любовь мажора оказалась игрой...
Дэвид Берковиц по праву считается одним из самых опасных из ныне живущих серийных убийц в мире. В 1976 году 23-летний молодой человек превратил шутинг в свое хобби. Каждый месяц Дэвид Берковиц выходил на прогулку в парк, чтобы найти там парочку подростков, уединившихся в каком-нибудь автомобиле, и расстрелять их. Долгое время его преступления просто не хотели замечать. И тогда Дэвиду пришлось написать несколько писем, содержание которых буквально парализовало Нью-Йорк. Послания были отправлены
Впервые на русском – новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии. Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и
Свет живёт в Бруклине и не знает ни бед, ни горя. Ее жизнь похожа на большую шкатулку с маршмеллоу. У нее идеальная работа, идеальные друзья, она красива, молода и умна. Но однажды в ее жизни происходит случай - ограбление. Которое меняет весь ход ее жизни от начала и до конца.
Книга, приоткрывая завесу в мир большого спорта и того, что стоит за успехом и внешней легкостью и красотой, также рассказывает о том, как важно понимать свои истинные желания и отличать их от общепринятых, о вере в себя и смелости следовать за внутренним голосом, несмотря на то, что он ведёт в сторону от проторенного обществом пути. Рассказывая историю, в которую вплетёны загадочные, необъяснимые события, автор, ни много ни мало, выводит формулу смысла жизни. Местами провокационная, даже
Впервые на русском – продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов 2017 г. (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии. Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его
