Красная гора - Бо Уокер

- Автор: Бо Уокер
- Серия: Лабиринты жизни
- Жанр: современная зарубежная литература
- Размещение: фрагмент
- Теги: бестселлеры Amazon, преодоление проблем, социальная проза, судьба человека
- Год: 2016
Красная гора
«Вот что происходит, когда я доверяюсь кому-то, особенно мужчинам», – думала Марго.
Будь ее подрядчик менее осторожным, она бы мечтала в ванной и о нем тоже. У нее не было недостатка в кухонных принадлежностях.
Женщина оделась и спустилась вниз, Филипп следовал за ней по пятам. Ее дом стоял в низине, под Кол Соларе – винодельней, принадлежащей Сент-Мишель и семье Антинори. Она купила его у супружеской пары, работающей в Microsoft и построившей его всего пять лет назад. Марго так и не узнала, почему они уехали, но дом был именно таким, какой она всегда хотела. Не очень большой, но ей с сыном хватало. Белые стены и красная крыша, как в Санта-Барбаре [6 - Санта-Барбару иногда называют «город красных крыш». ], прекрасно сочетались с пустынным климатом и виноградными лозами, тянувшимися рядами во все стороны, насколько хватало глаз. Бывшие хозяева проделали исключительную работу, обустраивая свое жилище. Не пожалели средств на светильники, бытовые приборы и мелочи, создающие уют. Из-за растущего спроса на недвижимость в Красной Горе Марго заплатила весьма высокую цену, но она верила в свое приобретение. Красная Гора только начинала проявлять свой потенциал. Когда-нибудь люди сравнят этот район с Юнтвиллем [7 - Город в Калифорнии. ] или Калистогой [8 - Местность в североамериканском штате Калифорния, к северо-востоку от Сан-Франциско; известна горячими источниками и «окаменелым лесом». ].
Она услышала, как хлопнула дверца машины, и вышла через парадную дверь на крыльцо. Ее семнадцатилетний сын Джаспер доставал рюкзак из багажника. Марго очень обрадовалась его приезду. Он был самым очаровательным мальчиком, уже мужчиной, которого она когда-либо встречала, хотя сын не выносил, когда она так говорила. Он был едва ли выше метра шестидесяти, весил около семидесяти килограммов, и у него было такое детское лицо, что порой ей хотелось съесть его. Юноша пытался казаться взрослее, отрастив бороду, но усилия были напрасны, и это только добавляло ему привлекательности. У него был исключительный вкус в одежде, и он очень гордился своим стилем.
Сегодня на нем были красные ботинки от Джона Флювога, темные джинсы и отглаженная белая рубашка на пуговицах. И он сам ее погладил! Каштановые волосы Джаспера были всклокочены, и он носил очки в толстой оправе. Марго предлагала ему LASIK [9 - LASIK (акроним Laser – Assisted in Situ Keratomileusis – «лазерный кератомилез») – вид коррекции зрения при помощи эксимерного лазера. ], однако сын только отмахнулся: ему нравилось «быть в образе». Его потрепанная фетровая шляпа редко покидала голову. Весь этот облик особенно работал, когда он садился за пианино, где, кстати, провел большую часть своей жизни. У него был вид начинающей джазовой звезды, «безумного ученого за клавишами», как сказал один из рекрутеров колледжа, пытавшихся его переманить.
Марго все больше и больше убеждалась, что единственный человек, которому она действительно может доверять в этом мире – Джаспер. Каким-то образом, несмотря на все дерьмо, через которое она и муж заставили пройти своего мальчика – бредни СМИ, мучительный развод, ее нервный срыв, – сын все еще оставался надежным, как скала. Пока Джаспер есть в ее жизни, все будет хорошо.
Он наклонился и потрепал Филиппа.
– Как дела в школе, дорогой? – спросила Марго.
– Неплохо. Пока присматриваюсь. По окончании учебы я буду лидером.
Джаспер обычно был крайне молчалив, отличный слушатель, но с ней – всегда разговорчив, хотя порой саркастичен. Он трансформировал всю силу своего гнева на отца в заботу о ней.
«Какой удивительный мужчина», – думала Марго. Именно так: мужчина. Теперь он был мужчиной. В душе Джаспер был в два раза старше своего возраста и вел себя соответственно. Увы, из-за этой зрелости и отсутствия общих интересов с одногодками ему было трудно заводить друзей.
Он подошел к маме, положил руку ей на плечо и чмокнул в щеку.
– Чем ты занимаешься?
– Хочу сделать твои любимые culurgiones [10 - Традиционные равиоли на острове Сардиния. Похожи на вареники. ].
– Помочь?
– А у тебя нет домашнего задания?
– Оно точно может подождать.
– Подожди-ка, то есть ты хочешь помочь своей скучной старой маме приготовить сегодня вечером ужин? Чем я заслужила такое везение?
– Мне нравится заниматься с тобой готовкой. Особенно всякими блюдами из Сардинии. Мне бы не помешала какая-нибудь привычная домашняя еда.
– Почему бы тебе не поиграть на пианино часок? Я знаю, тебе не терпится.
Джаспер оказался незаурядным классическим и джазовым пианистом, и сотрудники Джуллиарда, музыкального колледжа Беркли и Консерватории Новой Англии, среди прочих, не давали им покоя в течение многих лет. И то, что один из лучших в стране преподавателей игры на фортепиано живет неподалеку в Ричленде, сыграло не последнюю роль в их решении переехать в Красную Гору.
Когда Джаспер направился в дом, Марго увидела приклеенную к его спине бумажку с надписью: «Я люблю мальчиков». Она догнала сына и аккуратно сняла листок. Он ничего и не заметил.
Неужели ему действительно нравится его новая школа? Она беспокоилась, что без поддержки отца-мэра люди будут больше задирать сына из-за странностей его характера. Но она не хотела с ним нянчиться. Джаспер мог сам о себе позаботиться. По крайней мере она будет продолжать убеждать себя в этом.
Прежде чем последовать за ним в дом, Марго задержалась на минуту, чтобы взглянуть на гостиницу, вернее, на то, что должно было стать ею. Подрядчик был в отпуске и не смог распланировать рабочий процесс так, чтобы он продолжался в его отсутствие. Поэтому участок на другой стороне ее владений был похож на город-призрак. На самом деле единственными признаками жизни были пять кур, которые клевали и усердно скребли землю возле еще неработающего фонтана перед фасадом здания. Сам фасад гостиницы, сложенной из бетонных блоков, был уже готов, но его еще даже не начали штукатурить. Единственным намеком на ландшафтный дизайн была линия молодых черных акаций вдоль подъездной дорожки и парковки.
Марго назвала гостиницу «Эпифани», отдавая дань уважения французским корням матери, семья которой была родом из Каркассона. Несомненно, этому родству Марго была обязана глубокой любовью к кулинарии и европейской кухне. «Эпифани» была двухэтажной, с восемью комнатами для гостей на верхнем этаже, каждая с отдельным балконом. Архитектура соответствовала испанскому стилю ее дома. Внизу располагались гигантская столовая, кухня, винный погреб, две ванные комнаты и большая прихожая с роялем, чтобы Джаспер мог поражать гостей своей игрой. В ясный день с любого стула на заднем дворике можно было увидеть на западе заснеженную вершину горы Адамс.
Читать похожие на «Красная гора» книги

Не менее двадцати всадников, а также несколько груженых фургонов из-под пологов которых видны шахтерские инструменты, отправляются к Потерянной горе, находящейся в глубине прерии, в поисках золотоносной жилы. Когда люди оказываются на вершине горы, их окружает отряд кровожадных апачей, в несколько раз превосходящих их численностью…

Лора Лохнер – влюбчивая и невезучая, а это плохое сочетание. После очередных неудачных отношений она просто сбегает из Нью-Йорка и переезжает к сестре, в пригород Коннектикута. Роузи Ферроу всю жизнь переживает за сестру. Бесстрашная, но хрупкая Лора всегда как будто бы шла по натянутому канату, а Роузи всегда была рядом, чтобы ее поймать. Но даже она не в силах отговорить сестру от идеи снова построить отношения – теперь с таинственным человеком из интернета. Когда Лора уходит на свидание и

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан

В убойный отдел Якутска пришла заплаканная жена директора рынка и рассказала, что ее муж Серафим поздним вечером вместе с другом отдыхал дома, как в дверь позвонили. Женщина не видела, кто пришел, но минуту спустя мужчины оделись и вышли из квартиры… Пошли уже третьи сутки, как от мужа не было никаких вестей. Два человека пропали бесследно. Через неделю изуродованные тела Серафима и его друга нашли у подножья горы Чочур-Муран. И никаких зацепок! Намечался очередной «глухарь». Несколько месяцев

Прекрасный и опасный мир раскинулся между Горой и Городом. Его обитатели, своеобразные существа, нашли пристанище в бесконечных подземных лабиринтах, в густой изумрудной зелени леса, на туманных полях памяти, в недрах гор и даже в гиблых болотах. И пока Гора и Город спорят друг с другом, льстят и угрожают, весь поток живых существ занят лишь вопросом собственного выживания, стремлением не попасть между этими огромными жерновами, способными перемолоть в пыль всякого, кто отважится противостоять

Чашек уже целую вечность с нетерпением ждал поездки в лагерь Вопплер-Крик. Ему не терпится пострелять из лука, поплавать в озере, посидеть и просто ничего не делать. Когда он и его лучшие друзья, Кружек и мисс Чаша, приезжают в лагерь, они узнают о жестком соперничестве лагеря с соседями, лагерем Гаденбуден. К тому же грозный великан, Суровый Камень, много лет назад наложил проклятия на оба лагеря. Оно гласит, что лучший из двух лагерей сможет остаться и жить в гармонии с природой. А вот худший

«Семиярусная гора» – одна из самых известных из когда-либо написанных книг о поисках человеком веры, гармонии и мира. Книга была впервые опубликована в октябре 1948 года и сразу возымела успех, измеряемый в нескольких миллионах проданных экземпляров и переводах почти на 30 иностранных языков в Европе и Азии. Ее читательская аудитория расширяется до сих пор, и появление русского издания – масштабное культурное событие: великая книга о поиске ответов на главные жизненные вопросы и пути к себе,

Пьянящая смесь «Дьявол носит Прада» и «Исчезнувшей» с терпкими нотками «Круэллы» от фэшн-редактора газеты «Times». Более десяти лет она писала для таких изданий, как «Vogue», «Financial Times» и «The Guardian». Правдивые, эксклюзивные подробности изнанки модного мира от работницы индустрии. Захватывающий триллер о том, как быстро успешная жизнь может пойти под откос, если потерять уверенность в себе, поддавшись страхам и самокопанию. О женской дружбе и ненависти. О проблемах беременности и

Вернувшиеся из мира теней так и не смогли избавиться от метки Арауна. Он не желает отпускать своих детей. Магия Гластонгейта только подпитывает злых духов и отравляет реки свежей кровью. Единственный выход: отправиться к правителю Поднебесной, где на горе Диюй живет хозяйка смерти. Согласится ли она помочь или решит отомстить за смерть любимого Банора?

В городке на крымском побережье есть Желтая Гора. Издавна она считается центром силы, а разрушенный храм на плато – местом паломничества. Лет десять назад на одном из склонов горы начали строить частные дома. Притягивая романтиков и мечтателей, Гора чутко и бескомпромиссно реагирует на образ жизни и характер своих постоянных обитателей. Любые пороки, бесчестные помыслы и поступки Желтая непременно отмечает и наказывает. А если провинившиеся неисправимы, то Место Силы готовит их к изгнанию…