Стервятники Техаса

Страница 3

У нападавшего, однако, мог оказаться при себе пистолет. После шестого выстрела Бак скрылся за соседней песчаной горкой и начал лихорадочно заталкивать патроны в опустевший барабан. Теперь он находился совсем рядом с укрытием, где засел человек в сомбреро. Резкий стук копыт заставил его прервать свое занятие. Он осторожно выглянул из укрытия и увидал пятнистую лошадь, скачущую галопом в направлении Сан-Леона. Погонял ее всадник в белом сомбреро.

– Вот дьявол! – Ларами вогнал барабан на место и выстрелил вдогонку быстро удалявшемуся всаднику.

Следовало поберечь патроны. Белое сомбреро было уже вне досягаемости «кольта».

– Ему явно не хотелось познакомиться со мной поближе, – бормотал он, возвращаясь к своему коню. – Но почему, чёрт бы его побрал? Боялся, как бы я не разглядел его личико? Тогда я не возьму в толк, почему он такой стеснительный. Убийство Ларами местные должны считать святым делом! Но откуда он узнал, что я – Ларами? !

Бак одним прыжком вскочил на коня и рассеянно постучал по вьюкам, притороченным к седлу. Глухое звяканье заметно подняло его настроение. Все пятьдесят тысяч, до единого пенни, предназначались жителям Сан-Леона.

– За один долг, который висит на Ларами, я, пожалуй, сумею расплатиться, – доверительно сообщил Бак гнедому, который, однако, слушал его довольно равнодушно, – я говорю о тех деньгах, которые братья вынесли из банка. Но вот что предложить за жизнь убитых ими людей, мне, ей-Богу, непонятно.

В этих вьюках были собраны все деньги, которые он сумел выручить от продажи имущества и земельных участков, принадлежавших Ларами в Мексике. Эти участки братья пробрели на те самые, украденные из Сан-Леонского банка доллары. А теперь земля перешла к младшему брату по праву наследования, поскольку он был последним из оставшихся в живых Ларами. Большой Джим, Том, Хэнк и Люк нашли свою смерть в том диком краю к югу от Границы, где люди не признавали никаких законов. Судьба свершила над ними свой справедливый суд, и Бак был убеждён, что братья собственной кровью смыли с себя позор прошлых злодеяний. И только смерть Люка не давала ему покоя.

– Люди утверждали, что Люк первым вытащил свою пушку. Но я-то его знаю. Он был не любитель ссор в барах. Главное – непонятно, почему парень, который его убил, постарался побыстрей смыться, если он прикончил Люка в честном поединке.

Печальные размышления оживили в его памяти более свежее происшествие.

– Если тот, кто стрелял, знал, что я – Ларами, это мог быть кто угодно. Вопрос в том, откуда он это узнал? Джоэль Уотерс не стал бы болтать!

В том, что Джоэль Уотерс, их бывший сосед, сохранил бы все в тайне, Бак нисколько не сомневался. Он был стариннейшим другом их семейства и единственным человеком, которому Бак Ларами решился поведать о своих планах.

– Ну вот мы и приехали, – Бак поднялся на последнюю песчаную гряду, плавно спускавшуюся к городу. – Никогда не забуду, как меня провожал Сан-Леон… Да что за чертовщина такая? !

В городке грохотали револьверные выстрелы.

Глава вторая. Оборотни

Когда бак ларами галопом пустил своего гнедого по пологому спуску, он готов был поверить, что совершает путешествие во времени и присутствует при событиях шестилетней давности. В самом деле, по главной улице городка, в направлении пустыни, крича и отстреливаясь, во весь опор скакали шестеро всадников. Возглавлял их человек, которого, благодаря атлетической фигуре и непринуждённой манере держаться в седле, легко было бы принять за покойного Большого Джима. За спинами всадников бесновалась толпа завсегдатаев «Красной Жилы», выведенная из пьяного дурмана грохотом выстрелов. Некоторые из посетителей салуна пробовали достать беглецов выстрелом в спину, но делали это так же безуспешно, как и те, кто шесть лет назад впустую расстрелял магазины своих винтовок. По братьям Ларами. И, как шесть лет назад, путь бандитам преградил лишь один-единственный человек – он стоял, широко расставив ноги, около последнего, замыкавшего улицу дома, и в обеих его руках поблескивали револьверы. Шесть лет назад, в тот самый день, на этом же точно месте встретил братьев Ларами Папаша Андерс. Внешнее сходство между этим человеком и старым шерифом бросалось в глаза, хотя смельчак был гораздо моложе. В следующий миг Ларами осенило – он узнал Боба Андерса, сына старика Андерса, павшего от пули его брата. Как и отец, Боб носил на груди серебряную звезду.

Но на сей раз Ларами не стал безропотно дожидаться расправы над защитником закона. Шесть лет, проведённых на юге недалеко от техасской границы, не прошли для него даром. Решение было принято молниеносно, и он тут же приступил к его исполнению. Спустя считанные мгновения, гнедой жеребец запрокинул голову и взбил задними копытами гравий, прочертив в нём две глубокие борозды. Ларами вылетел из седла и, пригибаясь к земле, бросился к Андерсу. На сей раз шериф не должен был один противостоять бандитам.

В последний миг перед столкновением Бак успел заметить, что преступники прикрывали лица масками, и презрительно сплюнул. Ларами, по крайней мере, никогда не пытались уйти не узнанными. Обо всём этом он думал, раз за разом нажимая на курок. Кольт бился в судорогах, стиснутый крепкой рукой. Из-за спины Бакки также неслись свинцовые молнии. Молодой шериф вёл огонь из обоих своих стволов.

Бандиты, которые до этого держались плотной группой, смешались и рассеялись в стороны. Один из них, опоясанный вместо портупеи мексиканским кушаком, стал оседать, отчаянно цепляясь за притороченный к луке рожок. У другого бессильно повисла раздробленная в суставе рука. Здоровой рукой он пытался совладать с обезумевшей лошадью, которая приняла порцию свинца, предназначавшегося седоку.

Возглавлявший отряд всадник подхватил бандита с мексиканским кушаком, а в следующий миг перебросил его через луку своего седла. Бандит с перебитой рукой едва успел ухватиться за поводья ошалевшей от боли лошади. Оставив после себя серое облако дорожной пыли, и люди, и животные скрылись в придорожном овраге.

Андерс грозно взревел и рванулся вперёд, но Ларами остановил его.

– Их теперь не достать, они в укрытии. Да и нам здесь не стоит задерживаться! Бежим отсюда!

Шериф, утвердительно кивнув, отказался от первоначального намерения и бросился к дому.

– За мной! – крикнул он Ларами.

Они сделали только несколько шагов, как вдогонку им устремились пули. Бандиты уже освоились в овраге. На счастье, дверь распахнулась перед Андерсом прежде, чем он успел коснуться её рукой, и шериф вбежал внутрь, не сбавляя шагу. Следом за ним, пригибаясь, проскользнул Ларами, – пуля попала в дверной косяк.

Читать похожие на «Стервятники Техаса» книги

Всего за тридцать лет жизни Роберт Ирвин Говард навсегда изменил облик не только фантастики, но и вообще популярной литературы. Героическая фэнтези и исторические авантюры, детективы и вестерны, истории о боксерах и восточные приключения, юмор и даже эротика – он одинаково свободно чувствовал себя во всех жанрах. Но настоящей любовью Говарда, по мнению множества исследователей, были сверхъестественные истории и мистика. Неудивительно, что именно этот человек, стоявший у истоков жанров «южной

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор боксерских рассказов, написанных с юмором, достойным О’Генри. В эту книгу вошли рассказы о похождениях моряка-боксера, в которых напряженный сюжет сочетается с искрометным юмором.

Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Ужас… Он таится рядом. Юго-запад США – не самый безопасный регион. Здесь то и дело оживают ужасы, о которых с содроганием рассказывают в своих хижинах старые негры. Юго-запад населен таинственными зловещими существами и полон загадок, разгадывать которые лучше не пытаться.

В центре повествования – герой-одиночка Аль-Борак, который не боится ни банд коварных афгулов, ни диких зверей, ни алчных правителей. Бесстрашно скачет он по горам и пустыням, защищая слабых и помогая обиженным. Те, кто правит залитыми кровью городами Востока, кто вершит суд в тайных долинах Тибета, кто пролил Кровь Богов – дрожат, услышав имя Аль-Борака… Кроме того, в этот сборник классика американской литературы Роберта Говарда (1906–1936) входят истории о Соломоне Кейне «Дети Ашгура» и о

В залив, на берегу которого стоит форт графа д’Частильона, французского изгнанника, живущего здесь вместе с племянницей и сотней доверенных людей, прибывают охотники за сокровищами, враждующие между собой. Каждый из них думает, что граф нашел те самые бриллианты Монтесумы. Когда выясняется, что это не так, становится очевидно, что без карты далее поиски продолжать бессмысленно. А карта оказывается не у кого иного, как у Теренса Вулми, прозванного Черным… Спасаясь от преследователей, Джон

Сестру короля Елену похитили. Чтобы найти ее, король по совету своего менестреля решает нанять бравую команду викингов… Агнес де Шатильон – она же Темная Агнес де ля Фер – дочь незаконнорожденного сына герцога де Шатильона, однажды покидает отчий дом и отправляется на поиски приключений. Она встречается со своим другом Этьеном. Они слышат стук копыт и думают, что это явился ненавистный Рено де Валенс. Агнес стреляет во всадника, но попадает в лошадь. Но всадником оказывается не де Валенс, а

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике… Ковбой из Техаса Стив Хармер встречает на дороге очаровательную девушку в сопровождении очень неприветливого спутника, который советует путешественнику держаться подальше от этих мест. Не послушавшись, техасец едет дальше, но тут неизвестный из засады сбивает с него выстрелом шляпу. После этого Стив действительно

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Моряк пристрастился к наркотикам в Лондоне. Чтобы получить эликсир, избавляющий от этой вредной привычки, он соглашается оказать услугу таинственному незнакомцу. Скоро Стив понимает, что его спаситель пытается его убить. Моряк ищет незнакомца, давшего ему эликсир, чтобы поквитаться с ним…

В сборник вошли юмористические повести об искателе приключений с Дикого Запада Брекенридже Элкинсе.