Невероятные приключения Денниса Доргана - Роберт Говард

- Автор: Роберт Говард
- Серия: Библиотека фантастики и приключений
- Жанр: зарубежные приключения, классика приключенческой литературы
- Размещение: фрагмент
- Теги: авторский сборник, американская классика, захватывающие приключения, остросюжетная литература
- Год: 2020
Невероятные приключения Денниса Доргана
Потом, помчавшись по улице, я налетел на мальчика-туземца. Я видел этого малыша не раз, когда он маялся неподалеку от «Мирных небес» или полировал там полы. А узнал я его по шраму на голове, который оставил подлокотник… Но это другая история. А в тот раз, взяв парня в оборот, я поинтересовался:
– Где Таттеркин? – проревел я ему в ухо, крепко прихватив его за воротник.
– Ушел, – нахмурившись, ответил пацан. – Он не заплатил мне, сказал, что отдаст мне стол и стул из офиса на продажу. Но когда я зашел к нему в офис, выяснилось, что он сам их уже продал. Пусть меня побьют, если еще раз я наймусь работать на такого человека.
– Ладно, мне все это неинтересно… Скажи, куда он пошел, – проревел я, подняв несчастного в воздух, так что он болтался на конце моей руки, словно маятник.
– Я вам скажу, а он меня убьет, – стал размышлять вслух паренек.
– Если ты мне не скажешь, то я затяну твои штаны вокруг твоей шеи.
Малаец посмотрел на меня и понял, что я не шучу. Тогда он тяжело вздохнул, покачал головой и объявил:
– Он вор. Я покажу, куда он ушел. Ты с ним разберешься?
Не в силах сдержать эмоции, я просто стиснул зубы, а потом встряхнув малайца, поставил его на ноги, только воротник из рук не стал выпускать. Малой, видно, так перепугался, что буквально потащил меня по извилистым, вонючим, темным переулкам, переполненным крысами и запахами. Потом он неожиданно остановился и указал на дом, стоящий на воде на сваях. Выглядел он заброшенным. Однако присмотревшись, я заметил свет в щелках жалюзи, плотно закрывавших окна.
– Таттеркин там, – объявил малаец. – Вытрясите его… А я пойду.
И вывернувшись из моего захвата, он растаял среди теней, словно привидение. Я остался один. Стоял и тупо смотрел на этот дом. Свет, сочившийся сквозь щели, был единственным искусственным светом на ближайшие несколько кварталов. Этот уголок порта выглядел и в самом деле пустынно. Подходящее место для убийства.
Мои враги говорят, что все мозги у меня в кулаках, но ни один из моих врагов не мог соображать с такой скоростью как я, особенно если меня загонят в угол. А в тот момент я себя именно так и чувствовал. Я знал, что Таттеркин мог бы уже давно сбежать из порта, если бы, конечно, захотел. То, что он до сих пор этого не сделал, говорило лишь о том, что у него были тут какие-то важные дела.
В итоге, вместо того чтобы прислушаться к своим природным инстинктам и, срывая злость, вломиться через парадную дверь, как бык Мачо, я неторопливо прошел вдоль стены старого склада, а потом, рывком проскочив по переулку, остановился у окна темного дома. Жалюзи стояли наперекосяк, так что сквозь щели можно было разглядеть то, что происходило внутри. Внутреннее помещение освещал масляный фонарь, висящий под потолком, и в его свете я увидел пять человек, сидевших за столом и потягивающих какое-то пойло, и разговаривали они, склонившись друг к другу, так что почти касались головами. Я их знал. Один из них был тем человеком, которого я искал, другие – его приятелями, сволочами, которые были нежелательными гостями в любом из морских портов Востока. Это были: Том Келлс, Джек Франклей, Билл Маккой и китаец по имени Ди Ин, которого я знал как речного пирата. Маккой продолжал:
– Полагаешь, Ют Лин вновь попытается нас надуть?
– Что ты подразумеваешь под «нас надуть»? Как он сможет это сделать? – спросил Франклей.
– Десять штук слишком много, – объявил Маккой. – Он мог бы пригнать сюда своих бандитов и забрать у нас тельце, вообще ничего нам не заплатив.
– Ну, – протянул Том Келлс, – Майк Гроган стоит на страже. Если он увидит Ют Лина с толпой, он не пропустит его, подаст сигнал, и мы будем готовы. Не нервничайте. Ют Лин должен появиться в течение часа.
– Ну, что до меня, то я буду рад, когда мы окажемся в море в полной безопасности, – проговорил Таттеркин. – Я бросил поединок, прихватив сотню долларов, которую предоставили мне эти гориллы Деннис Дорган и Мачо Корриган. Я и раньше был готов закрыть бойцовый клуб, думаю даже, потерять прибыль с последнего поединка, но я не хочу встречаться с этими ребятами.
– А я совсем забыл о них, – фыркнул Маккой. – Даже если бы они узнали, куда ты делся, что они могут сделать со всеми нами? Что беспокоит меня, так это сэр Сесил Клейтон. Он по-прежнему в Гонконге и ищет Рубин мандарина. Вы знаете, когда они арестовали китайца, который украл камень, они так и не нашли рубин. Он потерялся. Китаец так и не сказал, где спрятал его.
– Я только хочу знать, как вы так легко заполучили парня, который сейчас в задней комнате, – поинтересовался Таттеркин. – Он выглядит, словно…
– Ну, это было легко, – заверил Франклей. – Мы всего лишь случайно пересеклись. Когда же он отказался помочь нам, мы решили отдать его Ют Лину за десять штук. Мы схватили его, когда он не ожидал, связали и собрали всех вас! А потом позвали Ют Лина, чтобы тот сам все выведывал.
– Ну… Пусть так и будет, а мы пойдем, – объявил Таттеркин, отхлебнув из своего стакана. – Не люблю я вот такие пустые старые дома…
– Забудь об этом, – отмахнулся Келлс. – В течение часа Ют Лин будет здесь. Мы отдадим ему этого парня и получим десять штук. А потом мы отправимся в Австралию вместе со старым кэпом Салливаном. Он приплывет сюда на своем старом корыте через час…
Я прижал ухо поплотнее к щели. А потом… Шлеп! Что-то со всего маху ударило меня по голове, и я обрушился на жалюзи. Все, кто был в комнате, разом испуганно завопили и подпрыгнули, а я услышал, как Майк Гроган прокричал:
– Я схватил его, парни! Здесь у нас упрямый Деннис Дорган!
А потом заговорщики раскричались:
– Держите его, а мы накинем веревку ему на шею!
Трое или четверо из них были так переполнены энтузиазмом, что деревянная рама вылетела и стекла полетели по всему полу. Тут я должен сказать: если что сильно раздражает меня, так если кто-то набрасывает удавку мне на шею. А Майк Гроган это сделал, поэтому я с такой силой врезал ему в челюсть, что шнурок, сжимавший мне шею, лопнул. А потом я зажал рукой его шею и, потянув его за собой, пролетел сквозь окно прямо на пол в груду пустых бутылок. Крики были страшными.
Читать похожие на «Невероятные приключения Денниса Доргана» книги

В данный сборник вошли два первых приключения косморазведчика Скифа на странной планете? разделённой своими горными хребтами на равные по площади локации, по своей форме называемые гексы.

Двойняшки Саша и Аля попадают в подземное царство. У них миссия, спасти свою любимую бабушку. Но для этого надо пройти целую кучу подземных и наземных стран, где их подстерегают испытания и опасности. И где они найдут новых друзей.

Кот Сократ - настоящий философ. Он внимательно наблюдает за людьми и делает свои выводы. При этом порой совершает такие поступки, что иногда хочется отправить его на эшафот. Однако люди прощают ему всё, потому что кот придерживается только своих правил и считает, что это не его завёл человек, а кот завёл себе человека. Иными словами, повесть о нашей жизни, об успехах, недоразумениях и, конечно, о любви.

Отравление в Англии «Новичком» бывшего русского разведчика, взрывы в Чехии, во всём этом замешаны два челябинских парня, Петров и Борисов. Все персонажи и события вымышлены, любое совпадение с реально живущими или когда-либо жившими людьми случайно.

Виви – волшебная девочка-жираф с озорным характером и отважным сердцем – загадочно исчезает из зоопарка в Калифорнии. Научившись летать и говорить на разных языках, она отправляется в необыкновенное путешествие через Париж в Африку. Виви хочет отыскать на бескрайних просторах саванны своего Старшего Брата. По дороге её ждёт множество приключений, интересных знакомств и добрых дел. Но удастся ли Жирафику осуществить свою мечту?

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике… Ковбой из Техаса Стив Хармер встречает на дороге очаровательную девушку в сопровождении очень неприветливого спутника, который советует путешественнику держаться подальше от этих мест. Не послушавшись, техасец едет дальше, но тут неизвестный из засады сбивает с него выстрелом шляпу. После этого Стив действительно

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) – легендарный американский писатель, классик литературы ужасов, человек из круга Лавкрафта. В данной книге представленные лучшие из его мистических повестей и рассказов. Моряк пристрастился к наркотикам в Лондоне. Чтобы получить эликсир, избавляющий от этой вредной привычки, он соглашается оказать услугу таинственному незнакомцу. Скоро Стив понимает, что его спаситель пытается его убить. Моряк ищет незнакомца, давшего ему эликсир, чтобы поквитаться с ним…

В сборник вошли юмористические повести об искателе приключений с Дикого Запада Брекенридже Элкинсе.

Сергей Соколов – бывший руководитель службы безопасности Бориса Березовского, одна из самых загадочных фигур российского информационного пространства. Его услугами пользовался Кремль, а созданное им агентство «Атолл» является первой в новейшей истории России частной спецслужбой. Он – тот самый хвост, который виляет собакой. Зачем Борису Березовскому понадобилась Нобелевская премия мира? Как «зачищался» компромат на будущего президента страны? Как развалилось дело о «прослушке» высших