Побег из рая - Анна Ларионова

- Автор: Анна Ларионова
- Жанр: книги о приключениях, книги о путешествиях
- Размещение: фрагмент
- Теги: книга для отдыха, морские путешествия, роман-приключение, Самиздат
- Год: 2021
Побег из рая
Глава 3. Первые знакомства в столице Мале.
В чем преимущество работы заграницей в качестве экспата (не путать с гастарбайтерами! ), так это то, что компания позаботится обо всем – начиная от перелетов для тебя и всей твоей семьи, заканчивая страховками, размещением, оплатой всех дополнительных издержек, связанных на переезд (по разным условиям это приобретение постельных принадлежностей вплоть до мебели, если это предусматривает контракт). Посему, сойдя с трапа самолета и пройдя нехитрый паспортный контроль в городе Мале – столице Мальдивских островов, Анна уже ни о чем не беспокоилась. Ее встретил сотрудник компании, отвел к стоящей рядом лодке (аэропорт находится на соседнем с Мале острове Хулуле), и через 5 минут они уже были на пристани города Мале. От лодки до гостиницы оказалось буквально несколько метров, и вот, чемоданы внесены в номер, принят душ, и, измученная тяжелым перелетом, Анна забралась в огромную кровать, включила сплит, выставив его на самую низкую температуру и моментально заснула.
Встретивший ее накануне сотрудник сообщил, что так как у нее был слишком тяжелый перелет, компания приняла решение дать ей для отдыха дополнительный день (это опять к слову о работе экспатом, где специалист – это не раб, который должен вкалывать за копейки и еще и получать периодически нагоняи от руководства, а уважаемый человек, к которому относятся с максимальным вниманием). Соответственно, у нее сегодня свободный день, почему бы не провести его с пользой, познакомившись с местом, где ей предстоит проработать 2 года (такова была продолжительность подписанного ею контракта). Она приняла душ и спустилась вниз к завтраку. В каждой стране, где она бывала впервые, она с огромным интересом прежде всего исследовала местную кухню. От Мальдив она ожидала, разумеется, морепродуктов в большом количестве, свежих и неимоверно вкусных. Каково же было ее удивление, когда на завтрак она увидела консервы из тунца, смешанные с мелко нарубленным репчатым луком, а к ним – миниатюрные лаваши, в которые все вокруг заворачивали этого самого тунца, помимо этого были куриные колбаски, омлет и жареные яйца. Обычный пакетированный сок на выбор – апельсиновый, яблочный и мультифрукт. И никакой экзотики. «Наверное, это отель такой», – подумалось ей, она быстро закончила нехитрый завтрак и позвонила по номеру, оставленному накануне встретившим ее сотрудником. «Ямин? » – спросила она по телефону, услышав, как ей ответил молодой мужской голос. «Да, Анна, это Ямин», – весело отозвался голос на хорошем английском языке. «Я в отеле, у меня сегодня свободный день, если не сложно, можно попросить тебя зайти ко мне и провести небольшую экскурсию по городу, когда тебе будет удобно? » – «Мне удобно в любое время, когда будет удобно тебе, » – улыбнулась трубка в ответ. «Отлично, тогда жду тебя в отеле, скажем, минут через 40, хватит, чтобы добраться? » Ямин рассмеялся – «Когда ты узнаешь Мале, ты поймешь, что из любого конца города в другой можно добраться всего за 15 минут, скоро буду». Через 15 минут в холл, где сидела она, быстрым шагом зашел невысокий смуглый парень с черными волнистыми волосами, и окинув ее внимательным взглядом проницательных глаз улыбнулся и кивнул – «Привет! Я – Ямин, твой персональный ассистент». «Как-то непривычно», – подумалось ей. За годы, которые она проработала руководителем различных отделов, у нее было много подчиненных, но такой должности, как ассистент, не было никогда. «С чего начнем? » – спросил он – «Ты голодна? » – «Нет, я только что позавтракала», – ответила она. «Ну, тогда поехали пить кофе! » – воскликнул он, приглашая жестом ее к выходу. На улице их ждал уже привычный ей по юго-восточной Азии мотобайк – самый распространенный и маневренный в условиях узких дорог вид транспорта. Легко запрыгнув на сиденье, она кивнула головой Ямину, и они не спеша двинулись по узким улочкам. Ямин кинул ей обернувшись – «Я провезу сейчас тебя по внешнему краю Мале, чтобы ты поняла весь его объем, а потом мы свернем куда-нибудь в кофейню, остановимся, попьем кофе, и я введу тебя в курс дела, подойдет такой план? » – «Sounds like a plan» – ответила она ему весело и оба рассмеялись. Мале и вправду оказался очень маленьким. И, если честно, страшно разочаровал ее. Никаких красивых пляжей, нереальной воды, всех тех красот, которыми потчуют путешественников турагентства, обещая настоящий рай на земле. Доки, грузоходные и рыболовные суда, странные низкие домишки, вперемешку с новостройками, этажность которых, как правило, не превышало 7-9 этажей (это и понятно, высота Мале над уровнем моря не более 1 метра, здесь никак не построишь зданий с глубоким фундаментом). Там и сям сновали люди – смуглые, невысокие, суетливые и с одной стороны, чем-то похожие на индусов, но с примесью африканской крови – более смуглые и курчавые. Где-то через полчаса они остановились около небольшого одноэтажного здания, местного кафе. В кафе был нехитрый выбор закусок и традиционный мальдивский кофе – Лавазза эспрессо. Они заказали две чашечки, к чашечкам им принесли какую-то небольшую плошку с какой-то странной корой деревьев, как ей показалось. «Это чипсы из кокосового волокна» – пояснил Ямин, «На Мальдивах все курят, и эти nuts, как мы их называем, способствуют удалению никотинового налета и предотвращают зубной камень». Пожевав с несколько секунд эти самые nuts, она поморщилась. Ямин засмеялся – «Да, они очень сильно на любителя, я тоже их не особо понимаю, поедем на море? » – «Конечно, с удовольствием! » – ответила она, и они двинулись в путь. «Море, сама понимаешь, здесь везде. Да вот только купаться в нем нельзя» – «Это как так, отравленное оно, что ли? » – «Да нет, Мальдивы – мусульманская страна, и обнаженное тело здесь приравнивается к нарушению закона. За это в лучшем случае могут выписать штраф, а в худшем – и посадить». – «То есть, местные не купаются? »– изумилась она. «Купаются, только как есть – в одежде, мужчины в штанах и рубашках, женщины – в длинных платьях, паранджах и хиджабах». С этими словами они подъехали к побережью. «Это наш местный пляж», – улыбнувшись кивнул он в сторону песка. Анна с удивлением смотрела на женщин, мужчин, детей, плескающихся в кристально прозрачной воде, полностью одетых. Женщины были в длинных просторных черных платьях в пол, на голове – хиджаб, не скрывающий лицо, а только полностью покрывающий голову. Одна из женщин, приблизительно ее возраста, встретилась с ней взглядом, улыбнулась и приветливо кивнула. Это удивило ее – она предполагала, что если настолько разительно отличается своим внешним обликом от местных, то будет вызывать неприязнь. На самом деле, ношение хиджабов, черных одеяний и прочие ограничения – это дань религии, традициям и политике, но ничего общего с ортодоксальным мусульманством не имеет. Это она узнала уже потом, в процессе знакомства с мальдивской культурой, а в этот момент она просто улыбнулась в ответ и помахала рукой. «Вот мы и объехали с тобой весь Мале», – засмеялся Ямин. «Из достопримечательностей у нас только, пожалуй, площадь независимости, где стоит обелиск и огромный национальный флаг, туда же местные по выходным приходят кормить голубей, да и в общем-то смотреть у нас больше нечего. Внутри острова есть многоквартирные дома, где тебе предстоит снять квартиру. Квартиры очень маленькие, но мы, местные, даже и такого позволить себе не можем – как правило, живем большими семьями, родители, дети, внуки, и только очень состоятельные люди приобретают своим детям недвижимость, которая, к слову, стоит на Мальдивах баснословно дорого, ведь земли тут практически нет». К вечеру она вернулась в гостиницу с двояким чувством – Мальдивы оказались не настолько «райскими», как о том вещали туристические буклеты. Поужинав внизу традиционной для мальдивцев курицей с рисом, она легла спать – завтра ее ожидал первый рабочий день в компании “Wataniya Telecom Maldives”
Читать похожие на «Побег из рая» книги

«Прекрасные и обреченные» – роман о чете Энтони и Глории Пэтч, прожигающих жизнь в Нью-Йорке в ожидании громадного наследства. Обеды в дорогих ресторанах, бесконечные вечеринки с друзьями и роскошные приемы – казалось бы, о чем еще можно мечтать? Но когда шансы получить богатство становятся призрачными, блистательной паре приходится столкнуться с жестокой реальностью: за все надо платить – порой неподъемную цену… «По эту сторону рая» – манифест американской молодежи «эпохи джаза». Все молодые

Фрэнсис Скотт Фицджеральд принадлежит к числу самых крупных прозаиков США XX века. В своих романах «Великий Гэтсби», «Ночь нежна», «Последний магнат» и других Фицджеральд сумел наиболее ярко и точно выразить настроения «века джаза», отмеченного парадным оптимизмом и взвинченной тягой к потреблению, века, завершившегося в 1929 году сильнейшим экономическим кризисом. Предлагаем вниманию читателей первый роман писателя, незамедлительно обеспечивший молодому гению почетное место на вершинах

Что делать, если на пороге вдруг появляется человек, которого ты пыталась забыть много лет, и просит о помощи? Простить предательство и принять? Ляна не задумываясь соглашается предоставить Захару убежище, хотя тот признается, что только что убил жену. Она решает спрятать его в своем доме в заброшенном дачном поселке, где не так давно уже приютила найденного без сознания в лесу пожилого мужчину. Но, добравшись до места, Ляна и Захар находят того мертвым. Почти на том же месте, где восемь лет

Куда может завести простое любопытство? Это предстояло узнать нам вместе с веселой компанией котов. Затонувший континент с древними необычными жителями. Ожившие легенды, интриги, катастрофы, битвы, уснувшие боги. Открытия и разочарования. Мужество, преданность и стойкость там, где, казалось бы, их не может быть. Подлость и вероломство там, где их не ожидаешь. Вопросы «для чего мы живем» и трудные поиски ответов.

Частному детективу Татьяне Ивановой оставалась всего пара недель до долгожданного отпуска у райского теплого моря на роскошном курорте. Но все планы пришлось отложить: в городе жестоко расправились над знаменитой актрисой, звездой киносериалов Марианной Белецкой. Ее отец, крупный бизнесмен, просит детектива найти убийцу, предоставляя для этого все свои связи и деньги. А также симпатичного личного помощника Ивана, который действует на Татьяну совсем не профессионально… О том, как тяжело

Спустя 2000 лет взвод лейтенанта Камышова, замороженный в горах под лавиной, получил шанс на вторую жизнь – ведь только воины из прошлого способны спасти земную цивилизацию от космического вторжения.

Встретив в кафе взгляд красавчика-итальянца, Катя поняла, что пропала. А потом были долгие прогулки, напоенные весной, любовью и очарованием Вечного города… Но все хорошее так быстро кончается – пришло время возвращаться домой, хотя Анжело не хотел отпускать ее. И надо же было такому случиться, чтобы их фото в обнимку увидел Катин муж! Вне себя от ярости, он напился, прыгнул в машину и куда-то умчался на дикой скорости. Бросившись к окну, Катя заметила во дворе их особняка посторонних. К ним

У его отца была другая женщина. Он ушел к ней уже достаточно давно, но его мать почему-то не переставала с восхищением повторять, что он – копия папы. Впрочем, в этом разводе не было ничего удивительного: его родители, казалось бы, были совершенно разными людьми. Новая жена отца – Инесса Николаевна – была не похожа на мать. Некрасивая, строгая, беспристрастная, но очень умная – кажется, у них с отцом было много общих интересов…

В Тибете существуют предания о Стране Бессмертия – потаенной долине, скрытой на склонах горы Канченджанга. Эта долина существует в иной реальности, где нет смерти, болезней и страданий, – но при этом она расположена в нашем мире и не нужно умирать, чтобы попасть туда. В начале 1960-х годов харизматичный лама Тулшук Лингпа вместе с тремя сотнями последователей отправился на поиски потаенной долины. Эта книга – увлекательный рассказ о его экспедиции. Томас К. Шор потратил годы на тщательные