На сайте интернет библиотеки вы можете начать читать книгу По следам велосипедных воров - Клаус-Петер Вольф онлайн бесплатно и без регистрации. Электронная (цифровая) литература удобна тем, что читать романы online с телефона можно абсолютно везде. Вы нашли версию издания По следам велосипедных воров, так как интересуетесь работами автора Клаус-Петер Вольф или жанром в стиле детские детективы. Помимо чтения, книгу можно скачать в популярном формате fb2, перейдя на соседнюю страницу. Читайте актуальные новинки и скачивайте их на свои гаджеты.

Каникулы! Лето, солнце, пляж. Детективы Северного моря отправились на небольшой остров Лангеог. Но вдруг все велосипеды семейства Янссенов исчезают. Эмма, Лукас и их родители в недоумении: это чья-то безобидная шутка или нечто большее? Как хорошо иметь при себе «Руководство для настоящих детективов – основные правила» двоюродного дедушки Теодора Янссена. Недолго думая, Эмма с Лукасом приступают к расследованию нового дела.

Книга По следам велосипедных воров читать онлайн бесплатно

Страница 1

В четвертой книге серии детективы Северного моря отправились на небольшой курортный остров Лангеог. Каникулы! Лето, солнце, пляж. Но вдруг все велосипеды семейства Янссенов исчезают. Эмма, Лукас и их родители в недоумении: это чья-то безобидная шутка или нечто большее?

Как хорошо иметь при себе «Руководство для настоящих детективов – основные правила» двоюродного дедушки Теодора Янссена. Недолго думая, Эмма с Лукасом приступают к расследованию нового дела. Им помогает девочка с прикольной внешностью – с обритой наполовину головой и серёжкой из крашеных чаячьих перьев. Вместе они не только находят свои велосипеды и выслеживают главаря коварных похитителей, но и спасают жизнь полицейскому.

Как в любом хорошем детективе, сюжет книги лихо закручен. Неожиданные детали расследования и отличный перевод Павла Френкеля гарантируют чтение от первой до последней страницы в один присест.

Глава первая

Старенький красный ягуар стоял перед виллой Янссенов.

Обливаясь потом, Мик мучился с Эмминым велосипедом. Он пытался закрепить его на багажнике на крыше автомобиля. Сара, жена Мика, нервно поглядывала на часы.

– Паром в Бензерзиле [1 - Портовый городок в Германии на Северном море, откуда ходит паром на остров Лангеог. ] ждать не будет, Мик!

– Ещё две минуты – и готово! – прокряхтел Мик с наигранной бодростью.

Дни стояли жаркие и влажные, отчего страдала вся семья Янссенов. Даже здесь, на Туннельной улице у плотины, не было ни малейшего ветерка. Только зной и духота, столь непривычные для Восточной Фрисландии [2 - Область Германии на побережье Северного моря. ].

Тем больше радовались Янссены предстоящему отпуску на острове Лангеог. Там всегда прохладнее, и с моря дует освежающий бриз.

У Мика уже вся футболка на спине вымокла от пота. Эмма притащила к машине большой саквояж.

– Здорово у тебя получается! – решила она поддержать отца.

– Как сказать, – заметил Лукас с сомнением. – Сдаётся мне, что багажник долго не протянет.

– Не придирайся! Багажник сидит как влитой, – похвалил себя Мик. – Не зря же я его самолично приваривал.

– Ты это серьёзно? – усмехнулся Лукас.

Мик гордо кивнул и взялся за велосипед сына.

– Какие могут быть сомнения, мой мальчик.

– Скажи, пап, а тебе не кажется, что ягуар с велосипедами на крыше – это как-то стрёмно? – осторожно поинтересовался Лукас.

Сара Янссен положила дорожные документы в сумочку и, поджав губы, заметила:

– По мне, такое выпендрёжное авто само по себе более чем стрёмно!

– Ну зачем усложнять! – взмолился Мик. – Я машину не покупал, она досталась мне по наследству от двоюродного дяди Теодора Янссена.

– Да ещё и с целым детективным бюро в придачу, – с улыбкой добавила Сара. – Судя по всему, твой дядя был с большим приветом.

– А я бы очень даже хотел познакомиться с двоюродным дедушкой Тео. Наверняка он был крутой чел, – сказал Лукас, укладывая рюкзак в нижний багажник ягуара.

Лукас тоже вспотел. Его очки съезжали с носа, и он их всё время поправлял. Когда Мик перетягивал велосипеды крепёжными ремнями, багажник на крыше подозрительно заскрипел.

– Пап, может, нам лучше поехать на детективном спецавтобусе? – спросил Лукас и подмигнул сестре.

– Классная идея! – обрадовалась Эмма. – Можно прямо вместе с бусиком [3 - Микроавтобус (разг. ). ] переехать на пароме на остров, а там всем вместе в нём ночевать. Это же намного приятнее. В апартаментах ничего нового нет.

– Я – за! – сказал Лукас. – В нём ещё и готовить можно!

Сара Янссен покачала головой.

– Эх вы, а ещё суперищейки, – сказала она с улыбкой. – Кое-что важное забыли: Лангеог – идеальное место для отпуска с велосипедами. Автомобильное движение на острове запрещено.

Мик Янссен посмотрел поверх машины на детей и добавил со вздохом:

– К тому же этот дурацкий автобус меня невзлюбил.

– Бусик ничего против тебя не имеет, – хмыкнул Лукас. – Тебе просто надо освоить его специальные функции.

Мик вытер тыльной стороной ладони пот со лба.

– Лучше не напоминай мне об этом.

Эмма тоже не смогла сдержать улыбки. Она вспомнила, как однажды отец решил почистить крышу автобуса. При этом он нечаянно активировал трубу телескопа, которая потащила его вверх.

Наконец, Мик с победным видом закрепил велосипеды и произнёс:

– Карета готова. Королевская семья может занимать места!

Сара промокнула платком бисеринки пота на лбу. Её взгляд не выражал восторга.

– А как мы вообще поместимся в этом драндулете?

– Конечно, это не вполне семейная машина… – смущённо сказал Мик.

Сара наморщила лоб.

– Боюсь, когда мы прогрузим все чемоданы, для нас вообще места не останется.

Эмма прижала к груди любимого красного слоника.

– И Хоботок с нами поедет!

Лукас поднял над головой цифровую фотокамеру.

– И эта вещь тоже! Какой отпуск на острове без парочки-другой отличных семейных фото? Правда, мам?

– Окей! – сказала Сара, удостоверившись, что не забыла солнечные очки. – Только дома тогда останутся чемодан детектива и все шпионские причиндалы. На острове они вам всё равно не понадобятся.

Брат с сестрой заговорщицки переглянулись и хором произнесли:

– Без проблем, мама!

– Вместо этого лучше подумайте о велосипедных шлемах, – напомнила Сара детям.

– С какой стати! – надулся Лукас. – Зачем мне нацеплять на себя это уродство? Ты ведь сама говорила, что на острове нет машин.

– Не придуривайся, Лукас! – поддержала маму Эмма. – Возьмём шлемы без разговоров.

Лукас покрутил пальцем у виска:

– Да он выглядит реально по-идиотски.

– Думаешь, ты без него лучше выглядишь? – поддела его Эмма. – На Лангеоге в тебя и так никакая девчонка с ходу не втюрится.

Мик рассмеялся:

– Для этого ты всё равно ещё слишком юн!

Эмма украдкой хихикнула, Лукас показал ей язык.

Янссены кое-как втиснулись в ярко-красный ягуар. Багажник был доверху набит двумя саквояжами и чемоданом. Остальные вещи Эмма, Лукас и Сара взяли к себе на колени.

Предыдущая стр. 1 Следующая

Читать похожие на «По следам велосипедных воров» книги

Когл открыл перед Алексеем и его командой свои ворота. Что таит в себе эта негласная столица воровских гильдий Империи? Какие секреты скрывает город, который не может контролировать даже незримая и всемогущая тайная стража? Ответы на эти вопросы можно найти, только окунувшись в бурлящую жизнь города и прокравшись его темными переулками, ведущими прямо в сердце опасного и никому не подвластного мира, что укрылся под маской обычного северного городка.

Преступный мир Лорнака жесток, и если хочешь выжить, будь добр, играй по его правилам. Грейс по прозвищу «Проклятый Кинжал» всю жизнь вынуждена притворяться мужчиной, чтобы держать в узде сотни подчинённых. Больше всего она боится того, что кто-то узнает её собственные секреты. Что будет, когда в одну дождливую ночь окажется, что совершенно посторонний красавчик разгадал её тайну?

Вырвавшись из суеты дней и проблем только зарождающегося клана, Лекс со своей командой по поручению Академии магии направляется в город Когл. Он еще не знает, что его ждет, с кем встретится в этой поездке, но он прекрасно понимает одно: его путь как минимум лежит в негласную воровскую столицу империи. И чем эта поездка может для него обернуться, не скажет никто. Ведь предварительно следует легкая прогулка по дорогам Империи.

В этот сборник вошли несколько знаковых произведений, которые оказали огромное влияние на дальнейшее творчество Гессе: «Петер Каменцинд» (1904), «Под колесом» (1906), «Гертруда» (1910), «Росхальде» (1914).

Переосмысление нашей глобальной экономики, чтобы она стала более устойчивой и процветающей. Шваб ищет реальные причины недостатков нашей системы и находит решения на основе лучших практик со всего мира в таких разных странах, как Китай, Дания, Эфиопия, Германия, Индонезия, Новая Зеландия и Сингапур. Клаус Шваб – основатель и бессменный президент Всемирного экономического форума в Давосе.

«Эта история началась в один из тех дней разгара лета, когда ты первый раз в году идешь босиком по траве и тебя жалит пчела». Именно это стало для героя знаком того, что пора отправляться в путь на поиски. Он ищет женщину, которую зовет воровкой фруктов. Следом за ней он, а значит, и мы, отправляемся в Вексен. На поезде промчав сквозь Париж, вдоль рек и равнин, по обочинам дорог, встречая случайных и неслучайных людей, познавая новое, мы открываем главного героя с разных сторон. Хандке умеет

В отеле «У краба» на острове Нордерней, по-видимому, обитают привидения, и поэтому в нём никто не останавливается. Как хорошо, что двоюродный дедушка Янссен для расследования подобных случаев прекрасно оборудовал специальный детективный фургон. В то время как папа Мик заселяется в отель, Эмма и Лукас устраивают около него засаду. И привидения не заставляют себя ждать. Они воют и грохочут так, что трясутся стены. Но что же за привидения там ходят-бродят? Это дело расследуют настоящие

Наконец-то сестра и брат Эмма и Лукас оказались в Китовом музее! Там они по-знакомились с многочисленными обитателями Северного моря и даже увидели скелет настоящего кашалота. Но что это? Рёбра кашалота поддельные! Вскоре юные детективы нападают на след подозрительной банды, торгующей костями китов и кашалотов. Этих «крупных рыб» Эмма и Лукас, конечно же, не упустят…

Наутро после штормового прилива, гуляя с братом Лукасом по ваттам, Эмма находит старинную бутылку, всю облепленную ракушками. В бутылке оказывается письмо, в котором упоминаются золото и драгоценности, спрятанные на каком-то острове. На следующий день по радио сообщают сенсационную новость: на пляже Норддайха обнаружен затонувший корабль! Брат и сестра понимают, что эти события связаны, и начинают расследование. Неожиданно у ребят появляются конкуренты: сбежавшие из тюрьмы бандиты Карман и

Когда человек страдает от депрессии или выгорания, ему одиноко, он опустошен и испытывает упадок сил. Глубокая и, как кажется, беспричинная тоска, ощущение, будто человек уже не может справиться ни с кем и ни с чем, практически пожирает личность изнутри. Однако груз страданий давит не только на него самого, но и на его близких. Изо дня в день они наблюдают, как их любимый человек стремительно теряет всяческий интерес к жизни и замыкается в себе. Поэтому данная книга предназначена не только для