Всего один взгляд

Страница 41

– И добавить мне нечего…

– Перлмуттер, – подсказал он. – Капитан Стюарт Перлмуттер.

Чарлин снова повернулась к кровати. Майк лежал без рубашки; внушительный живот ритмично приподнимался и опускался в такт дыханию. Даже вдох и выдох казались непомерной нагрузкой для раненого. Майку нужно лучше следить за собой. Хорошая жена должна была контролировать это.

– Кто присматривает за вашими детьми? – спросил Перлмуттер.

– Брат и невестка мужа.

– Я чем-нибудь могу вам помочь?

– Нет.

Чарлин переложила вялую ладонь Майка в другую руку.

– Я тут обдумывал ваше заявление…

Чарлин не ответила.

– Вы не против ответить еще на пару вопросов?

– Не понимаю…

– Что, простите?

– Я живу в Хо-Хо-Кус. При чем здесь касслтонская полиция?

– Мы им сейчас помогаем.

Она кивнула, хотя так и не поняла, в связи с чем их городскому отделению понадобилась помощь.

– Согласно вашему заявлению, вы выглянули из окна спальни и на дорожке перед черным ходом дома мистера Сайкса заметили брошенную там ключницу. Правильно?

– Да.

– И вызвали полицию?

– Да.

– Вы знакомы с мистером Сайксом?

Чарлин пожала плечами, не сводя глаз с поднимающегося и опускающегося живота Майка.

– Да нет, просто здороваемся при встрече.

– По-соседски?

– Да.

– Когда в последний раз вы с ним говорили?

– Никогда. Я ни разу с ним не говорила.

– Просто здоровались, потому что живете рядом?

Чарлин кивнула.

– И когда в последний раз? ..

– Здоровались?

– Да.

– Ну, не знаю, может, неделю назад.

– Я немного запутался, миссис Суэйн, так что вы уж мне помогите. Вы заметили пустую ключницу на дорожке и сразу решили позвонить в полицию…

– Еще я заметила движение.

– Что?

– Я заметила движение в доме.

– В смысле по дому кто-то ходил?

– Да.

– А как вы узнали, что это не мистер Сайкс?

Чарлин обернулась:

– Я этого не знала. Но еще я заметила пустую ключницу.

– На видном месте на дорожке?

– Ну да.

– Понятно. И сложили два и два?

– Да.

Перлмуттер кивнул, словно его наконец озарило.

– Значит, если бы ключницу открыл мистер Сайкс, он не бросил бы ее на дорожку, так вы подумали?

Чарлин промолчала.

– Видите ли, миссис Суэйн, у меня кое-что не сходится. Почему человек, проникший в дом и напавший на мистера Сайкса, оставил ключницу на самом виду? По идее он должен был спрятать ее или взять с собой в дом.

Молчание.

– И вот еще что. Когда мы нашли мистера Сайкса, он уже примерно сутки находился в тяжелом состоянии. Неужели ключница столько часов провалялась на дорожке?

– Не знаю.

– Откуда ж вам знать, вы ведь не следили за домом соседа, верно?

Чарлин молча смотрела на капитана Перлмуттера.

– Почему вы с мужем поехали за человеком, проникшим в дом Сайкса?

– Я уже сказала другому полицейскому…

– Вы пытались помочь полиции не упустить злоумышленника.

– И еще я боялась…

– Чего?

– Что он догадается – это я позвонила в полицию.

– Почему вы так решили?

– Я выглянула в окно, когда подъехала полицейская машина. Он обернулся и заметил меня.

– И вы подумали, что он вернется за вами?

– Не знаю. Я испугалась, вот и все.

Перлмуттер снова кивнул:

– Что ж, это похоже на правду. Некоторые детали с трудом укладываются в логическое объяснение, но, с другой стороны, преступления редко выстраиваются в идеальную схему.

Чарлин отвернулась к Майку.

– Вы сказали, он ехал на «форде-виндстар»?

– Да.

– Он выехал на нем из гаража?

– Да.

– Вы видели номер?

– Нет.

– Хм. Тогда почему вы так решили?

– Что решила?

– Что машина стояла в гараже?

– Понятия не имею. Может, потому, что ее нигде не было видно.

– А, тогда ясно.

Чарлин снова взяла мужа за руку. В последний раз они держались за руки два месяца назад, когда смотрели романтическую комедию с Мег Райан. Майк питал непонятную слабость к «дамскому кино» – его глаза влажнели при просмотре даже плохих мелодрам. В жизни она видела, как он плачет всего однажды – на похоронах отца, но в темном зале кинотеатра лицо Майка дрожало, а из глаз текли слезы. Тем вечером он взял ее за руку, однако Чарлин – сейчас она вздрагивала при этом воспоминании – не растрогалась. Когда Майк попытался переплести их пальцы, Чарлин чуть напрягла ладонь, чтобы помешать ему. Вот как мало значил для нее этот располневший мужчина с зачесанными на лысину прядями, пытавшийся ее коснуться.

– Вы не могли бы сейчас уйти? – попросила она Перлмуттера.

– Не могу. Прошу меня понять.

Она прикрыла глаза.

– Я знаю о ваших проблемах с налогами.

Чарлин осталась неподвижной.

– Сегодня утром вы звонили в контору, где работает мистер Сайкс.

Она не отпускала руку, но ей показалось, что Майк попытался отстраниться.

– Миссис Суэйн?

– Не здесь, – сказала Чарлин, уронив руку и поднимаясь с кровати. – Не перед моим мужем.

Глава 22

Обитатели заведений для престарелых всегда дома и всегда рады гостям. На звонок Грейс ответила бойкая женщина:

– Дом социальной поддержки «Звездный свет».

– Можно узнать ваши часы посещений?

– У нас их нет! – радостно воскликнула собеседница.

– Как это?

– У нас нет специальных часов. Вы можете навещать нас двадцать четыре часа семь дней в неделю.

– Мне хотелось бы пообщаться с мистером Робертом Доддом.

– С Бобби? Давайте я соединю вас с его комнатой… Ой, нет, подождите, сейчас восемь, он на гимнастике. Бобби поддерживает себя в форме.

– А как можно договориться о посещении?

Читать похожие на «Всего один взгляд» книги

Харлан Эллисон (1934–2018) – один из известнейших американских писателей-фантастов. Бунтарь, скандалист, ниспровергатель основ, он всегда затрагивал в своем творчестве самые острые темы и никому не спускал обид. Попробовав свои силы во всех литературных жанрах, он остановился на фантастике, как наиболее отвечающей его стремлению к самовыражению. 10 «Хьюго», 5 «Небьюла», 18 «Локусов», 6 премий Брэма Стокера и целая россыпь других наград и призов, многочисленные киносценарии, составление

В юности Патриша Локвуд пережила страшное потрясение: на ее глазах убили отца, а саму девушку похитили. При этом из дома исчезли две ценные картины. Несколько месяцев Патришу держали в жуткой лесной хижине, где впоследствии были обнаружены трупы девяти молодых женщин. Патрише чудом удалось сбежать, похитителей так и не нашли, а украденные картины бесследно исчезли. И вот спустя двадцать лет в пентхаусе некоего убитого мужчины находят одну из похищенных картин и кожаный чемодан с инициалами Вина

В свои шестнадцать он прославился на всю округу как лучший следопыт. А ещё как механик-самородок, умеющий придумывать новые машины. А на самом деле в теле юного охотника оказался сорокалетний мужик из другого времени и другого мира. И вот теперь он вынужден скрывать свои знания и умения, пытаясь прижиться в новом для себя теле. Ведь всё, что его теперь окружает, он знает только по книгам и фильмам. А тут и настоящие хунхузы, готовые ограбить и убить зазевавшегося путника, и ханты, живущие своим

Иногда один день в нашей жизни может стать моментом, изменяющим наше мировоззрение, который запускает иной путь судьбы человека. Как правило, объяснить такие события с сугубо материальной точки зрения невозможно...

Если ты не способен постоять за себя, будь готов к издевательствам и насмешкам. Если смошенничал в игре, помни, что тайное всегда становится явным. Если спрятался, знай, что тебя найдут. Если ты политик, не забывай: у тебя полно врагов. Если ты добыл компромат на кандидата в президенты, будь готов к тому, что тебе пришлют отрезанный палец твоего ребенка. Уайлд, чье прошлое – загадка для всех, включая его самого, уже давно порвал с обществом и поселился в лесу. Но однажды к нему приходят с

Внештатный агент ФСБ Глеб Сиверов, по кличке Слепой, оказывается один на один с сильным, изобретательным противником. Но прежде чем вступить в финальную схватку, герою придется распутать целый клубок преступных интриг. Враг хитер и безжалостен он устраняет всех, кто становится у него на пути. Но в противоборстве с ним – лучший из лучших, и исход предрешен.

Взгляд, медитация и действие – три колонны буддийской практики. Каждый человек, который целенаправленно практикует буддизм, старается совершенствовать свое мировоззрение, выполняет медитационные упражнения и работает с умом в повседневной жизни. В этом издании собраны лекции на эту тему, которые в 2001 году прочитала в Копенгагене Ханна Нидал (1946–2007), переводчица с тибетского и лама буддийской традиции Карма Кагью. Для широкого круга читателей.

Мария Токарева работает в основном в различных направлениях жанра фэнтези. Писательница известна в сети также под псевдонимом Сумеречный Эльф. Роман «Один на один. Бессонница» принёс автору победу в проведённом порталом «Литмаркет» конкурсе произведений в жанре young adult (янг-эдалт, литература для подростков). Юный герой романа Евгений стал жертвой древнего вампира Асура, после укуса которого сам сделался вампиром. Подросток остаётся один на один со своими проблемами, переживает трансформацию

Продолжение романа "Не смотри назад". Новое расследование приводит Алиту Дален в замок Торнбран – красивое и загадочное место посреди зимнего леса. Здесь она гостья. И пленница. Одна из тех, кто не может покинуть замок из-за сильного снегопада. Соглашаясь отправиться туда под видом родственницы хозяина, Али и не догадывалась, с чем ей придётся столкнуться. Как и о том, что одним из гостей окажется Киллиан Ристон. Тот, кого она так и не смогла забыть... Для обложки использовано фото с сайта

Айви Редмонд хочет обычной жизни. Она не желает, чтобы родители указывали, что ей делать, поэтому сама поступает в Университет Центральной Флориды. Но если она хочет там учиться, то должна выполнить условие отца. Райан Маккейн – настоящий бунтарь. Ему девятнадцать, он загадочный и сексуальный, а его татуировки сводят Айви с ума. Каждый взгляд зеленых глаз Райана, каждое его случайное прикосновение заставляют ее сердце трепетать. Но, как и Айви, Райан – не тот, за кого себя выдает. Ведь Айви