Невозвратные дали

Страница 8

Когда мы уговорились – не помню. Я должна утром зайти за Валерием, он живет в первом доме от входа на участок Литфонда – и пойдем на кладбище к Алеше!

Но ранее, чем я собралась идти – к нам по лестнице легко поднялся – пружинистым юношеским шагом Валерий. Душа распахнулась навстречу его счастливой улыбке. Господи, за что мне послан в мою жизнь – ангел? Как хочу скорее его подарить моей Жене! Кажется, и это не помнится – что-то мельком сказал он вчера, что какая-то женщина, киевлянка, собирается в Старый Крым и просила его ехать с нею, помочь ей в каком-то деле… Вместе поедем? Как чудно…

И вот мы идем по дороге в поселок, полжизни назад мы это звали «деревня». Широкими плитами мимо низеньких кипарисов, узким тротуаром – влево и по доскам мостика – к подъему на кладбище. Сухими травами, лишайниками… скрипом шагов будя тишину… Синева, бархат горных теней… Большой крестик Алешин… Валерий мог бы быть его сыном: 55 лет, 26…

После утра 25-го у Алеши.

Втроем – знакомая Валерия, попросившая сопровождать ее в Старый Крым, Валерий и я идем берегом к автобусу чьей-то базы, едущему в Старый Крым. Я счастлива – я везу Жене – такой подарок! Поэта (поэту, ей! ), чудного юношу, ласкового и светлого как ангел, светлого в такой темноте оперения – бровей, глаз и волос! (Черпаю из будущего доказательство чужим глазом и словом: полгода спустя писавшая его художница [57 - …писавшая его художница… – Ирина Владимировна Бржеская (1909–1990) – художник-портретист; близкий друг А. Цветаевой (сохранилось более 200 ее писем к А. Цветаевой). ]: «Черты его очень резки – и в то же время – нежны, это очень затрудняет писать его…» Я применю это определенье к себе, и в тени его мне будет привольней, благословенней – пытаться рассказать об этой вошедшей в сердце душе. Но, должно быть, в тени светлой этой души я ехала все километры Коктебель – Старый Крым, потому что не помню – ни холмов, ни дорог, ни нашей – мешавшей, конечно, мне, нашей спутницы, вовлекавшей его в некое дело, имевшее быть в Старом Крыму, дело спорное, сомнительное, но казавшееся сперва – и хорошим. (Мы с Женей, только опомнясь, оставшись вдвоем, поняли, что религиозность этой выдумки – сомнительна, и – сколько было сил в нас – воспротивились ей. ) Но в тот день я видела только что-то фальшивое в лице едущей с нами женщины, но в свете души Валерика был радостен путь вместе – и к Жене едем! Мы молча улыбались друг другу, мне было нисколько лет…

Наша спутница рассталась с нами при самом въезде в Старый Крым, у автобусной станции. Мы летели к Жене – почти наугад, рискуя ошибкой в выборе улиц, радуясь и смеясь, как дети. И вот уже узнанный угол – дом, сад, наша калитка, где я прожила у Жени шесть дней у ее прелестной шестидесятилетней хозяйки Лизы [58 - …шестидесятилетней хозяйки Лизы… – Елизавета Петровна Калинина – жительница Старого Крыма, в доме которой в 1971 г. отдыхали Е. Кунина и А. Цветаева. ], красивой и умной, любящей кошек и книги, полюбившей Женю, меня – сейчас вместе с Женей полюбит Валерика! Он нам будет читать стихи… В новом волшебстве, подаренном Жизнью – за что? ни за что, как Подарок! (или за долгую тоску приблизительных дружб – такое вдруг озарение – юность и нежность, поэтический дар, счастье бессловесного пониманья, страсти к слову, к цветаевскому, поклоненья Марине, восхищенное одобрение моей прозы (66 год, «Новый Мир») [59 - …восхищенное одобрение моей прозы (66 год, «Новый Мир»)… – А. Цветаева. Из прошлого // Новый мир. 1966. № 1, 2. ] – с сыном? мало! с – внуком? по возрасту – так, но совсем непохоже… – с Братом, сияющим вот уже третий день. Врываюсь в сад к Лизе и Жене, к водовороту кошек, к лающему танцу цепной Наки – и по ступенькам крыльца в низенький бедненький коридорчик – окнами в сливы и яблоки, к чайному, кизиловому, ореховому, хлеб, масло, сыр, яблоки, доброму их столу – и уж не двое нас, а четверо (люди), шестеро (зверье) – семеро – я забыла Жука, сына Наки (радостно валит с ног) и, может быть, придет наш Андрей [60 - …придет наш Андрей… – Андрей Львович Борозин (1939–2016) – литератор, поэт. Крестник Е. Куниной. ], еще ангел, синеглазый, Божий, старше Валерика.

В этом маленьком раю мы прожили до ночи. Андрей не пришел, остался в «Светлом Проэкте», мы их подарим друг другу – Андрей ведь тоже Поэт, и какой! Философский, волшебный. Мы устроили Валерика ночевать у внезапно зашедшего чудачка и немножко озорника Виталика [61 - …озорника Виталика… – Виталий Лёзов – уроженец Старого Крыма. «Названый внук» Е. Куниной. ], Жениного названного внука, у его бабушки, в ореховом и виноградном саду на пути от нас к автостанции.

И ложимся спать в белой Лизиной комнатке, в саду – ветер, лай, в окна прыгают кошки – Тимур (Женин) и Лизины Рыжка, песчаная Пуська, голубиная Димка и пепельная, дичится, Марья. На полу (потому что Женя замерзла) согрелась, малиново накалясь встающей луной, плитка, и, засыпая, мы хвалим Валерика, бредим их будущей дружбой с Андреем, а ветер всё качает и рвет ветви сада, – и далек шум коктебельского моря, куда мы тотчас же поедем, как только сходим завтра (память, год со смерти жены Александра Грина [62 - …год со смерти жены Александра Грина… – Нина Николаевна Грин (1894–1970) – вторая жена писателя Александра Грина. ]) на кладбище, где помолимся у совсем свежей могилы друга, Поэта, Григория Николаевича Петникова [63 - …Поэта, Григория Николаевича Петникова… – Григорий Николаевич Петников (1894–1971) – поэт-футурист, переводчик. Скончался в Старом Крыму 11 мая 1971 г. , похоронен рядом с могилой А. С. Грина. ], на другой день в Воздвиженье, 27-го, побываем в Феодосии, в церкви – мне в этот день минет 77 лет…

Димка мягко вонзает лапы в мой голубой свитер, Женя, кажется, спит…

На другой день ждем Валерика, я жарко готовлю обед, радуюсь, что всех накормлю, стараюсь час, два, скоро три. Никого.

И внезапно, спешно, Валерик: он с утра гулял с той спутницей нашей, были далеко, в лесу, а сейчас она прислала его сказать, что они идут в ресторан – обедать, чтобы не ждали его…

Перекрестный взгляд: Женя, я. Моя рука замерла над кастрюлей с готовым борщом, мы ходили купить сметану, поджаренная картошка благоухает горой на сковороде… Слова замерли на губах, было начав с: «А мы тут…»

Читать похожие на «Невозвратные дали» книги

«Повесть о Сонечке» Цветаева написала в эмиграции в память о своей подруге, актрисе второй студии Вахтангова Софье Голлидэй, с которой провела в Москве весну 1919 года. В этой автобиографической повести фигурируют многие известные люди столицы 1917–1919 годов, окружавшие Цветаеву: Евгений Вахтангов, Юрий Завадский, Павел Антокольский. Посвященные им стихотворения, а также цикл «Стихи к Сонечке», дополнили состав сборника.

Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – великая русская поэтесса, прозаик и переводчица. Цветаева вступила в литературу на рубеже веков, в тревожное и смутное время. Как многим поэтам ее поколения, ей присуще ощущение трагизма мира. Конфликт со временем для нее оказался неизбежным. Жила она по принципу: быть только самой собой. Творчество Марины Цветаевой стало выдающимся и самобытным явлением как культуры Серебряного века, так и всей истории русской литературы. Благодаря ей русская поэзия

В мае 1911 года на берегу моря в Коктебеле Марина Цветаева сказала Максимилиану Волошину: «– Макс, я выйду замуж только за того, кто из всего побережья угадает, какой мой любимый камень. …А с камешком – сбылось, ибо С.Я. Эфрон, за которого я, дождавшись его восемнадцатилетия, через полгода вышла замуж, чуть ли не в первый день знакомства отрыл и вручил мне – величайшая редкость! – генуэзскую сердоликовую бусу…» В этой книге исполнено духовное завещание Ариадны Эфрон – воссоздан общий мир ее

Скоро цифровым бизнесом будут заниматься все. По крайней мере, активные предприниматели точно. Уже сейчас среди новых кумиров и рок-звезд – цифровые гении, чьи достижения и образ жизни обсуждаются всеми. Данные стали новой нефтью. Если вы хотите идти в ногу с развитием технологий и осознаете, что оцифровывать жизнь и бизнес надо было еще вчера, то с помощью рекомендаций из этой книги сможете вывести свое дело на новый уровень. Прочитав эту книгу, вы получите детальную картину того, что

«Какие стихи Вы пишете, Марина… Вы возмутительно большой поэт», – писал Марине Цветаевой Борис Пастернак. В сборник вошли стихотворения, в которых ярко представлено все многообразие и вместе с тем цельность поэтического мира Марины Цветаевой.

Приглашение посетить адвокатскую контору оказалось западней. Вместо желанного домика я стала владелицей Врат в иной мир. И хоть я теперь госпожа настоящего Потусторонья, легче жить от этого не стало. Теперь моя работа – общение с душами, пришедшими с Серых троп. Но что это? Неужели вместе с Вратами мне самой досталась в наследство чья-то душа, да еще влюбленная?

Однажды он ворвался в мою жизнь и больше из неё не уходил. Поначалу отчаянно пыталась доказать ему, что я всего лишь доктор и между нами не может быть близких отношений. Но Саид Хаджиев задался целью надеть на меня браслет принадлежности и от своей цели ни за что не отступится. Даже если я буду против...

Собака – друг человека. Но даже с самым близким другом иногда сложно найти общий язык. Особенно, если твой товарищ не в состоянии объясняться словами. Как же понять своего питомца и сделать взаимодействие с ним еще более простым и приятным? Расскажет книга Анастасии Бобковой, Надежды Пигаревой и Екатерины Прониной «Гладь, люби, хвали: нескучное руководство по воспитанию собаки». Авторы имеют большой опыт работы с собаками-компаньонами. Они делятся секретами собаководства, рассказывают о том,

Фраза «Я девочка, я не хочу ничего решать» совершенно не про современных девушек, которые хотят и умеют зарабатывать. Но почему-то все равно выходит так, что деньги вроде бы есть, но их не хватает на важное. На жизнь достаточно, но сбережений нет. Крупные покупки приходится делать в кредит. Про будущее вообще думать страшно. Дело усугубляют стереотипы: финансы – сложно, экономия – для бедных, считать деньги – мелочно, инвестиции – для богатых банкиров. Анастасия Веселко рассказывает, что личные

Почему... - при внешней успешности, мы постоянно недовольны собой и находимся в плену собственной критики? - смотря в зеркало, видим лишь недостатки? - некоторым трудно реализоваться в профессии и раскрыть внутренний потенциал? - ощущаем дефицит любви и острую недолюбленность? - кому-то всё, а другим ничего? В основе книги восьмилетний опыт практической работы с сотнями клиентов. Англоязычная версия — N1 в категории «Самооценка» (free) на Amazon. Бестселлер Riderо в разделе «Психология». Топ-30