Хилмор - Хелен Тодд

- Автор: Хелен Тодд
- Серия: Young Adult. Инстахит. Легенды туманного города
- Жанр: героическое фэнтези, городское фэнтези
- Размещение: фрагмент
- Теги: young adult, вампиры, демоны, магические миры, романтическое фэнтези, смертельная опасность, темные силы
- Год: 2021
Хилмор
– Ни одного прилавка… а уже вечер, – протянула Рози. – Но хоть людно.
Здесь действительно было оживленно. Многие гуляли в разноцветных и чудны` х одеждах. Один из прохожих вырядился в вампира и нарочно показывал пластиковые клыки. Выглядел он настолько нелепо, что Фрея даже не вздрогнула.
Несмотря на обилие костюмов вокруг, подруги по праву чувствовали себя в центре внимания. Благодаря выбранным нарядам они прекрасно вписались в атмосферу старинной улочки, будто жили тут в давние времена и лишь ненадолго перенеслись в будущее.
– Слишком грудь подчеркивает, да? – Рози нахмурилась, поправила блузу и немного прикрылась плащом.
– Нет, просто мы в настоящей дворянской одежде, а не в образе.
– Мы в образе дам из прошлого! Я же не должна быть кровавой герцогиней или ведьмой-основательницей!
– Тише, – сделала замечание Фрея.
– У нас половина ведьм выбирает образ Бриджит, да и он идет девушкам постарше. – Рози явно не понимала, почему подруга просит ее сменить тему.
– Может, но в любом случае хорошо, что за праздником следят.
Фрея вздохнула, поправила ворот. Об основательнице ковена лучше было не говорить. Именно она во время обряда бросила в костер соль и дала шанс своему возлюбленному на короткую встречу раз в год. До тех пор, пока Бриджит не умерла. История казалась романтичной, но Фрее было неспокойно: она верила и в демонов, и в заклинания, и в то, что нынешние смутные времена наступили для ковена очень некстати.
– Ты не в настроении… – сделала вывод Рози.
– После двух нападений – да. Мне не по себе.
– Второго не было. Здесь везде тыквы, везде безопасно!
Фрея считала, что так думать слишком легкомысленно, но промолчала. Взгляд уловил какое-то движение в тени одного из особняков. Сердце замерло, но ведьма взяла себя в руки – все в порядке, иначе свечи были бы где-то поблизости. Присмотревшись к стоявшей в потемках девушке, Фрея поняла, что та под кайфом от вампирского укуса. Вспыхнул уличный фонарь, и ведьма увидела, как глаза донора приняли фиолетовый оттенок, кожа стала бледнее, а губы расплылись в улыбке. Затем девушка медленно и плавно пошла к дороге, а в тени остался мужчина. Ни лица, ни клыков разглядеть не удалось. Только статную подтянутую фигуру в старинном бушлате.
– Мерзость… Пойдем, ну? Видеть не хочу. Они согласны на это без внушения! – Рози передернуло.
– Кровь, отданная по собственной воле, самая сытная. Да и доноры получают свою долю удовольствия. Как знать, что ее заставило, – думать о подобном было неприятно, но каждый делает свой выбор и имеет на него право.
– Ты бы встречалась с вампиром? – Рози на минуту представила себе этот вариант.
– Только если бы он сидел на зелье человечности круглые сутки.
– Так скучно, тогда он почти ведьмак, просто слышит лучше, видит… да и все, собственно. Даже от зелья вампиры слегка прохладные. Пусть и более безопасны…
– Значит, мой ответ нет, – произнесла Фрея и сама поняла, что лукавит.
Несмотря на нападение, отвращение к донорам и всем тонкостям в общении с вампирами, почему-то важно было сказать себе: «Да, я могла бы, если бы были чувства».
Пока Рози что-то бормотала себе под нос, Фрея завороженно рассматривала один из особняков. Серый, с черными секциями и квадратными окнами, сменяющимися на верхних этажах полукруглыми. Его черепичная крыша напоминала чешую дракона: неоднородная, с мшистыми краями и темными пятнами. Фрея была уверена, что та, как панцирь, защищала что-то внутри. И как только эта мысль промелькнула в голове ведьмы, одно из окон вспыхнуло оранжевым светом. Из-за плотных, но светлых штор показался загадочный силуэт. Кто это – не разобрать. Но испуга не было. Только странное волнение, ощущение, что Фрея знает ответ, но не может вспомнить.
– Пойдем, говорят, те, кто заходит туда, никогда не возвращаются. Это проклятый особняк. Да и темнеет быстро, я бы сказала слишком, для семи…
Рози уверенно взяла Фрею за руку и потянула ее в конец улицы, то и дело странно поглядывая на подругу.
* * *
Как только дверь родного особняка захлопнулась, зажегся свет. Сам по себе. Прихожая наполнилась тенями и встретила ведьм запахом сандалового дерева. Его источал аромавоск на небольшом журнальном столике.
– Ты ведь покупала тыквенные и все, верно? – Фрея подняла одну из свечей заклинанием.
– Да, но сандал дурманит голову вампирам… – растерянно ответила Рози. – Мне советовала продавщица взять и эти, но я отказалась…
Ведьма осторожно подошла к неожиданному подарку и взяла чек, который лежал под крафтовым пакетом с фирменным логотипом магазина.
– Куплены… пару часов назад. Мы, кажется, в это время были в кофейне… – Рози накручивала на палец локон волос.
– Положи, вдруг с ними что-то не так. Защитное заклинание ничего не показало, но они здесь, а их никто из нас не покупал.
– Может, это твой воздыхатель? Ты говорила, что видела его за вечер раз пять. Правда, мне кажется, что тебе мерещилось. Он – вампир, может, так о себе дает знать твой страх.
Рози пусть и любила додумывать то, чего нет, не верила в рассказ подруги о незнакомце, который вышел из кофейни, а позже еще несколько раз во время прогулки показывался на глаза.
– Может, и так. Я выброшу это.
Фрея взяла свечи и вышла на улицу. Мусорный бак был неподалеку. Нужно избавиться от неожиданного подарка и пойти спать.
Каждый шаг давался непросто: голова кружилась, хотелось лечь и отключиться. Не приводили в чувство ни страх темноты, в которой могли прятаться вампиры, ни ледяной ветер, пробирающий до дрожи, хотя на Фрее были только свитер и небрежно накинутое пальто.
Последнее, что запомнилось, – как тает в ладонях воск. Он согревал, а его вязкие прикосновения вызывали странное ощущение защищенности.
* * *
Адриан стоял у окна и сквозь тонкую щель в шторах осматривал улицу. Широкая дорога с брусчаткой, блестящие от влаги кирпичи соседнего особняка и два женских силуэта возле Драконьего дворца, как прозвали его жилище в прошлом столетии.
В ночь Самайна Адриан нарушил обещание и все-таки наблюдал за Фреей. И сейчас, уверенный, что она сидит дома, оцепенел, увидев, что она остановилась под окнами и внимательно разглядывает особняк.
Читать похожие на «Хилмор» книги

Эта книга – уникальная возможность с юмором и уважением посмотреть изнутри на работу распорядителей похорон, тех, кто каждый день имеет дело со смертью. Авторы – профессиональные похоронные агенты, прекрасно знающие все нюансы похоронного бизнеса. От перестрелок на похоронах до кричащих мертвецов и убегающих трупов – гробовщики могут рассказать множество необычных историй. В этой жуткой и забавной книге похоронщики делятся самыми странными, потрясающими, нелепыми, ироничными историями о жизни

Макс – белоснежный, очень пушистый кот. Он работает главным мышеловом в Королевской опере, и все – и солистки, и хористки, и танцовщицы, и даже строгие костюмерши, и чумазые рабочие сцены – его обожают. Новая солистка, знаменитая оперная дива мадам Эмеральда, тоже во всеуслышанье заявила, что обожает котиков, но позднее поступила с Максом ужасно несправедливо. Почему она притворяется? Значит, она не та, за кого себя выдает! Немного последив за подозрительной певицей, Макс окончательно уверился

Хэштег #RelationshipGoals уже несколько лет считается мировым трендом. Если вбить эти слова в поисковик, он покажет вам фотографии знаменитостей, позирующих в обнимку в дорогих клубах, кадры счастливых финалов романтических фильмов или фотографии милых парочек, целующихся на пляже, обнимающихся в кровати, короче говоря, всем своим видом показывающих, что их отношения не что иное, как любовь в чистом виде. Как вы представляете свои идеальные отношения и насколько это представление ваше?

Нордвуд – сумрачный город, который никогда не отпустит тех, кто попал в его сети. Семь душ, плененных источником, скованных зеркальными знаками. Семь нитей, ведущих к свободе. Ведьмакам предстоит защищать туманные улицы Нордвуда ценой жизни. Впереди их ожидает тяжелое испытание: найти ключи к проклятому острову, уничтожить его и избавиться от древнего проклятия.

В 1895-м её звали Джульетта. В 16 лет она стала музой и возлюбленной женатого художника – и это принесло ей только боль. В 1932-м её звали Нора. Она сбежала в Голливуд от любовника, награждавшего её побоями, навстречу блеску и славе кинозвезды. В 1970-м её звали Сандра. Она играла в музыкальной группе, влюбилась в чужого мужа – и обнаружила, что умеет исцелять наложением рук. Сейчас её зовут Хелен Ламберт. Ей 33, она руководит крупным журналом и только что развелась. На свидании вслепую она

«Последний самурай» переведен на десятки языков и стал современной классикой. Экспериментальный роман, в котором впервые появились многие литературные приемы, полюбившиеся современным прозаикам. История, покорившая интеллектуалов и ставшая культовой. Сибилла – мать-одиночка с крайне своеобразным подходом к воспитанию сына, Людо: в три года он с ее помощью учится читать, а в четыре изучает греческий язык, и вот уже он штудирует Гомера в вагоне лондонской подземки, интересуется высшей математикой

Пекарня Тальвиля – самое уютное место в мире, здесь каждый найдет не только ароматную выпечку и горячий травяной чай, но и уверенность в том, что будущее может стать лучше настоящего, если твоя душа наполнена добротой и любовью. Пекарня Тальвиля – это место, где преломляются реальности, переплетая, меняя и запутывая судьбы. Именно здесь начинается новый виток в жизни каждого посетителя. Вот только хватит ли Сердцу пекарни сил забыть ужасы своего прошлого и сделать жизни других лучше, позабыв о

По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея – устраивать в помещении кафе свидания вслепую. За время работы в кафе Джо успевает присмотреться к посетителям и обзавестись теорией, кто с кем из них мог бы составить достойную пару. Единственное, о чем Джо не подумала, – а кто подошел бы ей самой? «От этой книги улыбка на губах и слезы на

Тесса узнает от Зеда все подробности гнусного поступка Хардина. И решает уйти от своего мучителя. Но это оказывается не так-то просто, потому что пока они не могут жить друг без друга… А вскоре девушка решает простить любимого и вернуться к нему вопреки запретам матери. Ведь Тереза с ужасом узнает о мрачном детстве Хардина и страшных событиях, которые повлияли на формирование его личности. Возможно, ей удастся избавить несчастного парня от душевных мук?.. Вот только чтобы прийти к

Наивная, невинная и застенчивая Тесса поступает в престижный колледж, исполняя заветную мечту матери. Девушка твердо намерена прилежно учиться, а если повезет ‒ найти друзей, с которыми можно весело проводить время. Судьба сводит героиню с невероятными ребятами: Стеф, Нэтом и… Хардином. Именно Хардин перевернет мир Тессы с ног на голову. Он заставит девушку забыть о примерном поведении и сполна распробовать вкус свободной студенческой жизни… Совсем скоро Тесса будет сгорать в огне страсти, пока